Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мы не ходим кругами, а точно продвигаемся вперёд. Несмотря на то, что картинка практически всегда та же самая…

— Долго ещё? – Линь Цюши поднял глаза к небу. Солнце уже стояло в зените, и они как минимум шли всё утро.

— Не знаю, — отозвался Жуань Наньчжу. – Но мы можем не бояться, ведь у нас есть зонт.

К счастью, Линь Цюши уже прошёл через несколько дверей, и его физические данные превосходили обычных людей, в противном случае такой долгий путь в гору по-настоящему вымотал бы его. Теперь же, даже с Жуань Наньчжу на спине, он почти не ощущал усталости.

Они всё шли и шли… При этом разговаривали, и когда темы для разговора уже закончились и Жуань Наньчжу пригрозил, что если они сейчас не дойдут до места назначения, он перейдёт к историям из своего детского сада, впереди наконец кое-что показалось… Тропа под их ногами поворачивала.

— Ну наконец-то! – вздохнул Жуань Наньчжу. – А я уже хотел рассказать, как меня отругал воспитатель за то, что я отобрал у другого ребёнка конфету.

Линь Цюши подумал, что эту историю он бы с удовольствием послушал, но вслух говорить не стал. Свернув по тропе, они увидели перед собой старинный храм.

По одному виду здания становилось ясно, что сюда уже давно никто не наведывался, место казалось заброшенным. Рядом виднелся колодец, судя по всему, высохший.

Линь Цюши подошёл к двери в храм и осторожно толкнул створку.

Дверь со скрипом открылась, и Линь Цюши, заглянув в тёмное помещение, невольно издал вздох удивления.

Под потолком весь храм оказался увешан куклами Тэру-тэру-бодзу. Стоило порыву ветра проникнуть внутрь, и они закачались, подобные висельникам, улыбаясь Линь Цюши жуткими улыбками нарисованных ртов.

Линь Цюши очень хотел бы обмануться и решить, что это обыкновенные куклы, однако, судя по размеру, обычными они быть не могли. Так же как куклы-амулеты, висящие у них во дворе, эти были сделаны из человеческих голов.

Жуань Наньчжу, медленно переступив порог храма, цокнул языком.

— Так много амулетов от дождя… А дождь всё равно идёт.

— Наверное, одна кукла действует только один день, — предположил Линь Цюши. – А потом… теряет силу.

Тогда становится понятно, почему за дверью нет временного ограничения. На самом деле оно есть, просто это ограничение скрытое.

Каждая кукла – это человеческая жизнь. Если нужна хорошая погода, нужно сделать Тэру-тэру-бодзу из головы умершего члена команды. Ну а если никто не найдёт зонт, или дожди не прекратятся, до храма никто так и не доберётся… Тогда придётся ждать, когда останется последний выживший.

Пройдя вглубь храма, они обнаружили на постаменте небольшую статую.

На вид очень старая, статуя имела одну особенность – у неё отсутствовала голова.

Линь Цюши, изучив внешний вид статуи, заметил, что перед ней установлен специальный чан для подношения благовоний, а само изваяние по одежде напоминает древнего монаха, при том совершенно обыкновенного.

Жуань Наньчжу констатировал:

— Голова исчезла.

— Может, она где-то в храме?

— Давай поищем.

Храм был не таким уж большим, они обыскали его вдоль и поперёк, но упавшей головы статуи не нашли. В итоге Жуань Наньчжу, глядя на изваяние, вдруг сказал:

— Может, просто приставим к нему первую попавшуюся голову?

Линь Цюши:

— Ты это серьёзно? – потом он сразу добавил: — Да ладно, я понял, что ты пошутил.

Жуань Наньчжу, у которого отобрали его текст, наградил Линь Цюши очень недовольным взглядом.

Линь Цюши развел руками как бы говоря «я не специально».

— Линьлинь, ты испортился, — пожаловался Жуань Наньчжу.

Линь Цюши:

— …

— Но таким ты мне тоже нравишься, испорченный мальчишка.

Линь Цюши:

— …

Глядя на Жуань Наньчжу, он с тоской подумал о его реальном образе.

Они вышли из храма и принялись обследовать округу. Линь Цюши приблизился к замеченному ранее высохшему колодцу, однако не решился подходить вплотную, а только заглянул внутрь, стоя чуть поодаль.

Но внутри было слишком темно, так разглядеть ничего не получилось, поэтому Линь Цюши включил фонарик на телефоне и посветил в колодец.

В итоге, когда дно колодца оказалось освещённым и Линь Цюши увидел, что там находится, он едва не выронил телефон прямо вниз.

— Твою мать, – тихо выругался Линь Цюши, потом повернулся и позвал Жуань Наньчжу: — Скорее, посмотри сюда!

— В чём дело? – Жуань Наньчжу подошёл к нему и тоже заглянул в колодец, после чего последовала реакция, подобная реакции Линь Цюши минутой ранее: — Твою мать.

Колодец оказался заполнен мёртвыми телами, уже истлевшими до скелетов. Но у всех без исключения отсутствовала голова.

И что больше всего потрясло Линь Цюши – это поза, в которой скелеты застыли.

Если кто-то бросил трупы в колодец, они должны были лежать на дне, но эти почему-то будто бы столпились у стен, да ещё протягивали руки вверх, словно в любой момент могли выбраться наружу. Создавалось впечатление, что когда людей сбрасывали вниз, они ещё могли двигаться…

Линь Цюши сухо усмехнулся:

— Только не говорите, что эти скелеты способны оживать.

Жуань Наньчжу, потерев подбородок, спокойно проанализировал:

— Ничего страшного, пусть оживают, никакой угрозы они не представляют, это же просто кости. Рассыплются от одного пинка.

Только он это сказал, как из колодца послышался шум – Линь Цюши своими глазами увидел, как скелеты, прилипшие к стенам, повалились на землю и рассыпались.

— Ну вот, они тебя услышали… — сказал Линь Цюши.

— Ну и пусть слушают. Раз такие обидчивые, давно бы уже вылезли оттуда и отомстили своему убийце, зачем людей пугать?

Линь Цюши восхитился рассуждениями Жуань Наньчжу… Логика идеальная, не придерёшься.

— Пойдём назад? – спросил он, посмотрев на небо.

— Пойдём, конечно. Если оставаться здесь ночевать, неизвестно, что с нами может случиться. Это небезопасно, — ответил Жуань Наньчжу. – Дай мне свой телефон.

Линь Цюши выполнил просьбу, не понимая, что тот задумал, но Жуань Наньчжу сразу же включил камеру и нащёлкал несколько фотографий храма.

— Зачем ты его снимаешь? – не понял Линь Цюши.

— Разумеется, чтобы сделать ещё несколько кукол Тэру-тэру-бодзу, — улыбнулся Жуань Наньчжу. – Ну всё, пойдём обратно.

— Хорошо, — кивнул Линь Цюши.

И они направились в посёлок по той же тропе.

Как и предполагал Жуань Наньчжу, когда они прошли большую часть пути, погода совсем испортилась. Они раскрыли зонт, и скоро с неба западали крупные как фасолины капли дождя, отскакивающие от промасленной бумаги зонта. Жуань Наньчжу сидел на спине Линь Цюши, держа в руках зонт и защищая их обоих от капель, а Линь Цюши медленно продвигался вперёд.

Примерно около восьми вечера они вернулись к своему жилищу.

Вне всяких сомнений, Линь Синпин, поняв, что они не вернулись, от радости расцвела как весенний цветок. Интересно, удастся ли ей завтра утром, когда она увидит Жуань Наньчжу и Линь Цюши целыми и невредимыми, не уронить челюсть от удивления?

Двое вернулись в свою комнату, умылись и легли спать, чтобы поскорее дождаться следующего дня.

Этой ночью они опять слышали жуткие крики Тэру-тэру-бодзу, однако уже не так сильно удивились, поскольку морально подготовились к чему-то подобному из-за вчерашнего прецедента.

На следующий день, перед тем как отправиться в столовую, Жуань Наньчжу достал тетрадь, порвал один листок на маленькие бумажки и на каждой написал: «Сегодня днём пойдёт дождь, не выходите со двора».

Линь Цюши вначале не понял, для чего он это делает, но, вспомнив вчерашние фотографии храма, наконец осознал и похвалил:

— Круто.

— Не круче всех, но я стараюсь. Может, наградишь меня?

— Чем?

— Поцелуем, например?

Линь Цюши посмотрел на Жуань Наньчжу, потом указал на своё лицо:

— Уверен, что хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

Тот погрузился в молчание, после чего расстроено произнёс:

227
{"b":"861305","o":1}