Очутившись внизу, он с головой погрузился в густой полумрак, разрываемый лишь тусклыми бликами свечей. Воздух до краев был пропитан дурманящими, пряными ароматами готовящейся снеди. Львиная доля здешних построек представляла собой типичные таунхаусы, чьи первые этажи всегда отдавались под коммерцию. И этот самый подпольный штаб Школы Розы виртуозно маскировался под заурядную ресторацию, потчующую зевак экзотической кухней Южного континента.
Из-за тех чудовищных ран, что он схлопотал во время недавней облавы, Затвену совершенно не улыбалась перспектива и дальше жечь резервы, сохраняя бесплотную форму злого духа. Нынче подобный фокус ложился на него неподъемным, свинцовым бременем. А потому, облачившись в свою непроницаемо-черную сутану, он был вынужден тащиться к выходу самым обычным, человеческим шагом.
И в этот самый миг парадные створки ресторана распахнулись, впуская внутрь случайного посетителя.
Незнакомец щеголял в безупречном черном сюртуке, строгих брюках и до блеска начищенных туфлях. Впалые, точеные щеки вкупе с пронзительными, непроглядно-смоляными глазами придавали его лицу особую резкость.
Широкий лоб венчал щегольской высокий цилиндр, а в правом глазу поблескивал монокль. Скользнув по залу скучающим, небрежным взором, гость внезапно намертво пригвоздил взглядом самого Затвена.
Мазнув глазами по затянутой в черную перчатку левой руке священнослужителя, незнакомец едва уловимо, почти призрачно изогнул уголки губ в усмешке. Легонько покачав головой, он всем своим видом изобразил искреннее, неподдельное разочарование.
Вслед за этим, ни на йоту не сбавив шага, он вальяжно прошествовал в глубь зала, вплотную разминувшись с Затвеном, который уже вовсю сверлил его налитыми первобытной злобой глазами.
Пастырь не стал забивать себе голову этим наглым хлыщом. Выбросив инцидент из мыслей, он переступил порог и окунулся в уличную суету.
Под тусклым, желтоватым светом газовых фонарей его лицо обдало резким порывом ночного, пробирающего до костей сквозняка. И в ту же секунду этого могущественного полубога Школы Розы пробила крупная, неконтролируемая дрожь.
Затвен, будучи матерым Потусторонним, мигом смекнул: это било в набат его собственное шестое чувство. Сердце в груди судорожно сжалось. Он инстинктивно опустил взгляд на свои руки и впал в полнейший, леденящий ступор: та самая черная перчатка, что еще мгновение назад надежно скрывала его левую кисть, бесследно испарилась!
Исчезла без следа!
Будучи сущностью, перешагнувшей грань человеческого и вознесшейся до ранга полубога, Затвен даже ни сном ни духом не ведал, в какой именно миг этот проклятый запечатанный артефакт был сорван с его руки!
Резко, словно от удара током, крутнувшись на пятках, он вперил безумный взгляд в недра ресторана. В его мозгу ослепительной вспышкой выкристаллизовался облик того самого щеголя с моноклем!
Молниеносно нащупав ауру мишени, пастырь с ошеломлением констатировал: ублюдок и не думал давать деру. Тот преспокойно сидел за столиком, ленивым жестом подзывая лакея и требуя подать меню.
Первым порывом Затвена было пустить в ход «Прыжок сквозь зеркало», мгновенно сократить дистанцию и намертво вселиться в наглеца. Вот только, одному богу известно почему, его руки зашлись в дикой, неконтролируемой судороге. Интуиция истошно вопила, рисуя в подкорке леденящую картину: казалось, в густой тени вокруг него затаились мириады незримых, смертоносных и до одури пугающих врагов, готовых разорвать его в клочья при малейшем движении!
Едва эта мысль ядовитой змеей проскользнула в его разуме, как Затвен, повинуясь голым инстинктам, шарахнулся в сторону. Спешно, но стараясь не выбиваться из ритма, он зашагал прочь, к самому концу улицы, всем своим видом отчаянно имитируя, будто ровным счетом ничего не стряслось.
…………
Район Джовуд. Внутри одного из неприметных домов.
Форс, безмятежно перелистывая страницы свежего выпуска журнала «Женская эстетика», внезапно навострила уши: в замке прихожей сухо лязгнул ключ, и створка парадной двери со скрипом отворилась.
— Что-то ты сегодня припозднилась? — она подняла глаза на застывшую в дверях Сио.
Сио привычно взъерошила свои короткие золотистые волосы и ответила:
— На обратном пути наткнулась на знак экстренного сбора от МИ-9. Дело не терпело отлагательств.
— И что за переполох на этот раз? — Форс с живым интересом отложила журнал в сторону.
— Отголоски того самого дела об убийстве мистера Икс, — бросила Сио, на ходу переобуваясь в домашние тапочки.
Лицо Форс мгновенно застыло, а глаза тревожно метнулись в сторону:
— Удалось нащупать зацепки?
— Назвать это зацепками язык не повернется. Суть в том, что на месте расправы наследил смерч полубожественного калибра, а за пределами Церкви Повелителя Бурь подобная чертовщина — огромная редкость. И вот сегодня вечером, буквально пару часов назад, на одном из пирсов порта Притц разразился схожий, пусть и локальный, ураган. Под шумок этой неразберихи кто-то благополучно умыкнул мумию фараона, — Сио вкратце обрисовала картину. — В МИ-9 железобетонно уверены, что оба этих инцидента — дело рук одной и той же банды. Вот и спустили на нас, осведомителей, собак, требуя рыть землю носом и активнее собирать информацию.
«…У меня в „Дневнике путешествий Леймано“ как раз пылится один такой смерч… Неужто это господин Герман Воробей? Но на кой дьявол ему сдалась мумия фараона?..» — Форс выдавила из себя вымученную, кривую улыбку:
— А может, это и впрямь проделки самой Церкви Повелителя Бурь?
Сио лишь одарила подругу выразительным, тяжелым взглядом и пулей метнулась на кухню в поисках съестного.
…………
Раннее утро, улица Бёклунд, дом номер сто шестьдесят.
Клейн только-только покончил с умыванием. Юноша еще даже не успел распахнуть створку, чтобы впустить личного камердинера Ричардсона, как его духовная интуиция резанула легким звоночком. Он воочию узрел, как из пустоты бесшумно вышагивает обезглавленный силуэт госпожи посланницы, небрежно удерживающей свои четыре головы.
В зубах одной из них был намертво зажат весьма пухлый конверт, а вторая, широко распахнув пасть, со звонким лязгом выплюнула целую гору золотых монет.
«Ну наконец-то я раскидаюсь с долгами…» — Клейн скользнул взглядом по обрубленной шее Рейнетт Тинекер, над которой парили четыре девичьи головы, и с колоссальным облегчением выдохнул:
— Если мне не изменяет память, за мной числится должок ровно в 3413 золотых фунтов. Можете смело забирать этот остаток.
В этот самый миг его не покидало смутное, зудящее чувство, что вываленная перед ним золотая гора выглядит до боли знакомо. Впрочем, зацикливаться на этом сыщик не стал, резонно рассудив: для него все золотые монеты всегда выглядят одинаково заманчиво и знакомо.
Глава 885
Два письма
Услышав слова Клейна, одна из четырех златовласых, красноглазых голов, зажатых в руке Рейнетт Тинекер, тотчас же разомкнула губы:
— Добро…
Распахнув пасть, она в мгновение ока втянула львиную долю золотых монет обратно, упрятав их в одному богу известное место.
Бросив взгляд на оставшийся десяток-другой сверкающих соверенов, Клейн протянул руку и принял пухлый конверт. Сноровисто вскрыв печать и бегло пробежавшись по первым строкам, он с удовлетворением констатировал: внутри и впрямь таилось исчерпывающее досье на «Хищников из мира духов».
Дождавшись, пока госпожа посланница растворится в недрах призрачного измерения, сыщик сгреб золото, раздвинул портьеры и, устроившись в кресле, принялся вдумчиво, купаясь в лучах утреннего солнца, изучать выведенные изящным почерком строки:
'В очередной раз выражаю безмерную признательность за оказанную подмогу.
Останки Тутансеса Второго — стержневой элемент моего грядущего таинства возвышения, и их ценность для меня поистине колоссальна.
«Хищники из мира духов» обитают в самых непроглядных пучинах призрачного измерения. Твари эти встречаются крайне редко, отличаются недюжинным коварством и бьющей через край агрессией. Они наделены пугающей властью поглощать плененных или убитых ими созданий, обращая их в собственные «осколки души». Эти самые осколки способны принимать облик подлинного, первозданного духа самого Хищника, безупречно копируя его повадки и паранормальные таланты. Вдобавок они виртуозно мимикрируют под любую иную местную фауну. Столкнувшись с подобной бестией, следует помнить: любая снующая вокруг призрачная тварь вполне может оказаться лишь её очередной личиной. Потеря бдительности смерти подобна.