Я сделал шаг вперед и на меня, наконец, обратили внимание. Две головы обернулись ко мне, прижав пылающие уши. Но вместо того, чтобы оскалиться, правая голова издала жалобное:
— Пусу-пусу.
— Мера-меррр, — вторила ей левая.
Демон вызывал скорее жалость, чем страх. Или меня закалили предыдущие встречи с Эттвудами? Но я воспринимала огненную тварь скорее как бродячую собаку, чем как опасное существо. А звуки, которые она издавала, совсем не казались угрожающими, как и поза огненного зверя. Я сделала несколько осторожных шагов вперед, но демон и не думал нападать, а только наблюдал за мной. И мне показалось, что в его взгляде была надежда.
Наконец, я остановилась рядом с тумбочкой и внимательно осмотрела заклинание. Демон пыхтел рядом, но напасть не пытался. Ару все описал точно — заклинание было довольно просто развеять — побочный эффект гибридной магии. Если знать, куда бить, конструкция быстро распадется на составляющие из-за нарушения баланса стихий. Что мне и нужно было сделать. Браслет не понадобится, достаточно вложить побольше собственной магии. Я огляделась, взмахнула руками и ударила. Голубые проблески сплелись в плотный луч и вонзились в центр заклинания. Плетение тут же начало распадаться на части, но праздновать победу было рано. Теперь настало время использовать браслет. Я коснулась голубых камней, пробуждая усилитель, накрыла ладонью ветвь и снова ударила.
Сначала мне показалось, что ничего не произошло. А затем рубиновая ветвь в один миг превратилась в труху. Над ухом раздалось торжествующее “пусу-пусу”, а затем мои волосы бесцеремонно отодвинули, и под воротник залезло что-то горячее.
Среагировать я не успела — тварь одним прыжком оказалась на подоконнике и была такова. Завести руку за спину и ощупать место ожога я не успела — в комнату запрыгнул Ару. Он тут же взмахнул рукой, сжигая труху, которая осталась от ветви. И начал плести какое-то сложное заклинание, чтобы скрыть наши следы.
Я хотела задать кровнику тысячу вопросов, но, завершив заклинание, он приложил палец к губам. Я покорно пошла за ним к окну и первой спустилась во двор. Мы покинули его также быстро и скрытно, как и пришли. Только через пару кварталов от постоялого двора, когда Ару развеял маскировку, я решилась спросить:
— Что это было? Огненное, с двумя головами.
Учитель слегка поморщился и ответил:
— Еще одно дело, которое планировалось решить с нашей помощью. Беглый демон Эттвудов.
Я удивленно покосилась на него:
— Беглый? Они могут сбежать?
Ару раздраженно ответил:
— Нет. Но здешние родственники Эттвудов — идиоты. Точнее, муж Марии Аддисон, ныне вдовец. В момент смерти хозяина демона следует отправить обратно в Ад. Обычно это делает кто-то из старших магов рода… Но Бен Аддисон не стал никого вызвать, и его благоверная отправилась в мир иной без нужного ритуала. Ее похоронили, как подобает, и только потом сообщили роду Эттвуд. Но было поздно. В ту же ночь демону надоело жить без подпитки, и он удрал с мертвого тела, проделав огромную дыру в гробу и в земле. И взбудоражив местных священников. И теперь они надеются, что мы сможем приманить тварь и отправить ее по адресу, то есть обратно в Ад.
— А мы сможем? — с сомнением спросила я.
Скорость, с которой демон удрал, говорила о том, что тварь будет нелегко поймать. А уж как ее можно было отправить в Ад, я даже предположить не могла. Ару подтвердил мои сомнения:
— Поймать сложно, но возможно. А вот вернуть демона в Ад смогут только Эттвуды. Мария вышла замуж вопреки желанию родни, и теперь никто не хочет решать проблему. Надеются, что старик Аддисон сто раз пожалеет, что совратил девицу из их рода.
— И что же тогда делать? — озадаченно спросила я.
— Нужно поймать его и привезти в Эйенкадж.
Я споткнулась и бросила на учителя удивленный взгляд. Поймать? Привезти в Эйенкадж? Но…
— Это же демон, а не бродячая собака, — недоверчиво произнесла я.
— Вот именно. Поэтому придется попотеть. Но это не самая главная проблема…
Кровник остановился, и только в этот момент я поняла, что улицы вокруг нас становятся все безмолвнее, а дома на них все хуже. Ару развернулся и прошептал мне на ухо:
— Сначала нам нужно убедиться, что в бедняцком районе Мейшира не скрывается ничего подобного тому, что Шендан оставил в Эйенкадже.
С этими словами он выразительно коснулся моего запястья, где под рукавом скрывался подаренный им же браслет. Я послушно кивнула, показывая, ч то все поняла. Но коснуться браслета и сотворить поисковое заклинание не успела. В тот же миг рука кровника обвилась вокруг моей талии, а второй он зажал мне рот. Мы мгновенно оказались в ближайшей подворотне и застыли едва дыша. В свете луны я увидела, что по улице кто-то идет. И магии при нем… не мало.
Ару узнал этого человека? Он ищет нас?
В следующий миг я узнала того, кто шагал по темной улице. Эндрю Дарем. По спине бежали мурашки. Точнее, по всему телу бежали мурашки. Я уже не знала, какие из них от страха, а какие от того, что кровник снова прижимает меня к себе. И в свете последних событий этот жест уже не выглядит таким невинным как раньше. Он убрал ладонь от моего лица и едва слышно шепнул:
— Спокойно.
А затем медленно и аккуратно поправил мне капюшон. И от его слов я и правда, немного успокоилась. Розовых прядей не видно, у нас черные плащи до пят, в темной подворотне неосвещенного квартала он не должен нас заметить. Но что же Дарем здесь делает? И что такое он несет, что магией от него разит за версту?
Словно в ответ на мои мысли поверенный Шендана остановился. С того места, где мы стояли, я могла хорошо видеть его профиль. Когда он повернул голову в нашу сторону и скользнул взглядом по подворотне, я инстинктивно вжалась в тело своего учителя, молясь, чтобы нас не заметили. Ару остался неподвижным, как скала. И это тоже успокаивало.
Мгновения, когда Дарем вглядывался в темноту подворотни, казались мне вечностью. В какой-то момент я подумала, что он сейчас шагнет в нашу сторону. Сердце ушло в пятки. Я почувствовала, как напряглась рука Ару на моем животе. Но в этот момент на улице появился еще один человек. И Дарем обернулся к нему.
— Что так долго? — проворчал он.
Я вздрогнула от звука его голоса, и учитель на миг крепче прижал меня к себе.
Вновь прибывший начал лебезить:
— Нужно было отвлечь патруль, господин. Все сделано, сегодня никто не помешает вашим планам.
— Показывай дорогу, — холодно ответил Дарем.
Я проводила взглядом поверенного Шендана и его спутника, и ощутила, что Ару разжал рука и выпустил меня. Я поспешно отступила на шаг и обернулась, а затем прошептала:
— Что будем делать?
Ару медленно и осторожно заправил мне за ухо розовый волос, который выбился из-под капюшона. И как только увидел? А затем он снова выразительно коснулся рукава моего плаща и приказал:
— Поисковое заклинание. И пойдем за Даремом.
Я молча кивнула и отвернулась. Сняла перчатки — чем больше времени проходило, тем сильнее я начинала их ощущать. Сунула их в карманы, и только потом коснулась камней на браслете. Тот откликнулся сразу, и я взмахнула руками. Голубые линии сплетались в заклинание, которое видела и чувствовала только я. Затем оно взмыло в небо и начало разворачиваться, накрывая куполом весь квартал. От этого зрелища снова захватывало дух. Восторг был отравлен единственной каплей сожаления. Подобное я пока не могу сотворить сама. И больше всего на свете в тот миг мне хотелось обладать такой силой.
Ару усмехнулся над ухом:
— Нравится?
Я снова отступила на шаг и кивнула. Интересно, он теперь все время будет меня об этом спрашивать? Кажется, мое восхищенное лицо и в первый раз было достаточно красноречиво. Я поправила рукав и доложила:
— Чувствую нечто, подобное тому, что Шендан оставил к Эйенкадже. Оно неподалеку и… движется.
— Дарем, — тут же понял Ару. — Идем.
Я послушно выскользнула из подворотни следом за учителем и заскользила вдоль стен домов. Луна то ярко освещала улицу, то пряталась за облака и погружала квартал во тьму. Благодаря поисковому заклинанию я знала, куда направляется Дарем. Когда голубая точка в контрольной сети свернула в сторону, я осторожно положила руку на плечо учителю.