Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Прости меня. Прости ещё раз… – голос астронома снова стал слабеть, – Эх, старость… Это я перепутал карты. Я погубил всех. На тракте в Айно-Суф нет удильщиков, а я завёл вас в глубь пустыни…

Проклятье! Вот и весь опыт! И вся мудрость!

Джуманну уже волновала не роковая ошибка рассеянного астронома. Она водила пальцем по звёздному небу. Отмеряла путь на север от созвездия Льва, куда звезда Марави, самая яркая в созвездии, посылала свои лучи.

– Но ведь если пойти на северо-восток, то можно прийти в Моо… Оказаться в Долине, выйдя на тракт Далаала!

– Ты хороший астроном… У тебя получится провести караван лучше, чем у меня… – это было последнее, что сказал Умаль Аль-Дассай.

5

Джуманна вернулась к своим ученикам где-то через полчаса. Все спали. Даже Ламис. И только Калиф дождался её. Джуманна передала ему несколько фляг с водой и саблю.

Фляги с водой она отстегнула с поясов караванщиков. Было ужасно противно, но пришлось перебарывать чувства… Иначе в суровой пустыне не выживешь!

Саблю Джуманна отстегнула с пояса Халлана. Тот даже не успел взять оружие в руки. Жало пронзило его со спины… Тоже спасался бегством. Воистину недостойный человек! Но больно хороша оказалась сталь клинка.

А оружие необходимо!

Отец Джуманны нанимал для неё учителя фехтования в Мин-Мирифе. А позже, уже во время учёбы в Обсерватории, она брала уроки сама. Правда, скорее ради интереса. Даже не предполагала, что однажды возьмётся за рукоять сабли в походных условиях.

Счастье, если по дороге в Долину не придётся использовать клинок Халлана по назначению!

Джуманна пересчитала трупы. Халлан, десять его воинов, пятнадцать караванщиков, семь купцов, включая Хатуна Тангута, и Умаль Аль-Дассай… Значит, никто больше не выжил! Двух воинов, что чуть не сшибли её, она тоже нашла чуть поодаль от места бойни. Те успели отдалиться от смертоносного жала, но были, как и астроном, раздавлены телом верблюда, рухнувшим на них сверху.

Вернувшись на камни, она сразу же заснула. Поразительно, но сон сразил её на этот раз моментально, и даже кошмары не снились.

Все проснулись, едва взошло солнце. Светило начало припекать, а точнее сказать, раскаливать воздух.

Джуманна вместе с Ламис и Калифом вернулась к месту бойни. Теперь принялись обыскивать уцелевшие баулы. Калиф подыскал для себя саблю и расстался со своим несерьёзным тренировочным оружием.

Джуманна посчитала, что остальным детям пока рано смотреть на подобные картины. Однако несколько минут спустя Макакеш всё-таки не выдержал и бросился помогать. Вид трупов людей и животных его совершенно не пугал.

От их шатра ничего не осталось. Однако на месте, где он стоял, Джуманна нашла свой дневник и единственную уцелевшую книгу – первый том «Путешествия на Небеса» Азира Амунджади.

Удалось спасти добротный кусок плотной ткани, из которого мальчики на камнях смастерили навес от солнца. К работе подключились все дружно и без лишних разговоров, даже Мулаф не отлынивал. К полудню весь полезный скарб был перенесён к камням. Еды хватило бы недели на две. С водой дела обстояли хуже. Джуманна пересчитала пустые фляжки и дала ученикам задание собирать вечером росу с камней так, чтобы наполнить все.

– Можно хоть выжимать камень, но нам нужны полные фляги! – властным голосом приказала она, и сама поразилась подобному тону.

Конечно же, она понимала, что вечерней росой можно наполнить едва ли шестую часть небольшого бурдюка. Но сообщить об этом детям – значит заранее подвести их к состоянию отчаянья.

Пусть лучше будут мотивированы.

Далее был короткий разговор с Ламис. Требовалось понять, куда вести отряд дальше. Не то чтобы от Ламис был в этом толк, но Джуманне нужен был хоть какой-то зрелый собеседник. То, что решение принимать ей одной, и так было ясно.

Джуманна готова была повернуть назад. Однако, покопавшись в картах, поняла, что дойти до Моо, города на юго-востоке Долины, будет проще, чем вернуться в Кей-Самилуф или попытаться всё-таки попасть на тракт Айно-Суфа.

Спасение было на севере!

Спасение на севере… Хм… Книга Азира Амунджади. Уцелел только первый том. В котором рассказывается об империи Ито. Империя Ито! Север! Наверное, глупо так думать… Просто совпадение… Но опять моё предчувствие! Оно подсказывает мне, что это неспроста. Будто неведомая могучая сила сама указывает мне направление…

Солнце миновало зенит. Дети уместились под крохотную тень самодельного тента. Жались друг к другу, места было мало. Тихо плакала пара девочек, очень хотели вернуться к мамам. Подружка постарше пыталась их подбодрить, но тщетно. Под нос что-то похожее про родителей бубнил Муалдар, но скорее по привычке, чем от страха. Джуманна обратила внимание, что остальные ученики словно впились в неё жадными глазами и ждут её решений. Верность, преданность и готовность следовать туда, куда она скажет, – вот что читалось в этих взглядах.

Наверное, только в этот момент Джуманна поняла, что именно она сделала для своих учеников.

– Вечером выдвигаемся в Моо! – объявила она, теперь не просто смотритель, а ещё и глава каравана, и астроном, и командир воинов.

Воинов, правда, и не было… Если только Калиф и неугомонный Макакеш… Но что такие воины против удильщиков и песчаных драконов! Да и какой караван в пустыне без верблюдов!

Обречённый караван…

Однако Джуманна набралась сил и тут же прогнала чёрные мысли.

6

Спали до вечера. Как только солнце село, наполнили фляги водой и двинулись на северо-восток по направлению лучей звезды Марави в созвездии Льва.

Джуманна была категорична: идти нужно только ночью! Во-первых, ей было проще ориентироваться по звёздам, во-вторых, ночью можно было пройти куда бóльшие расстояния. Днём переход по пустыне с детьми мог закончиться весьма плачевно. Ну а в-третьих, ночью легче различать удильщиков! С наступлением сумерек они выбираются из песка, а огонёк, что чудища зажигают на своём жале, видно издалека. Хотя в противовес этому преимуществу ночью и легче провалиться в подземную пещеру песчаного дракона…

Джуманна возглавила шествие. За ней семенили расторопные мальчишки, подбадриваемые Макакешем. Калиф шёл посередине, держа на плече свой новый меч. Готов к бою… Ламис с девочками замыкали шествие. Они постоянно отставали. В итоге Калифу пришлось взять малышку МунуАию на плечи. После чего отряд пошёл чуть быстрее.

Ночью пустыня наполнилась звуками. Насекомые повылезали из самых потаённых щёлочек и наполнили бескрайнее пространство своим жужжанием. Астрамед с умным видом различал каждый звук и называл насекомого: цикада, стрекотальщик, пустынный комар, падальная муха, пескоедка.

Смотрительница размеренно двигалась вперёд, но в какой-то момент её стало одолевать смятение. Оно всё больше угнетало с каждым новым шагом. Внутренний голос с нотками безысходности, что прозвучал вчера, теперь становился всё громче, точно заглушая другой, который приказывал сражаться до конца, двигаться к цели. В один момент голос обречённости заполнил всё её сознание, и она уже была готова сдаться. Без сил рухнуть в песок и принять судьбу. Но, оглянувшись назад, в мерцающем звёздном свете она увидела лица ещё двадцати трёх человек. И каждому из них, даже Калифу, было ещё тяжелее, чем ей. Для них она, идущая впереди, осталась единственной надеждой. «Если сдашься – погубишь их и погубишь себя!» – уже более уверенно прозвучал в голове голос, противостоящий голосу отчаяния. Джуманне он до боли напомнил голос отца…

Рассвет очертил своими лучами контуры новой каменной гряды. Удача благоволила путешественникам!

Собрали утреннюю росу, поставили навес, поели, выпили воды и легли спать ещё до того, как солнце начало выжигать Великую Пустыню.

Все уснули. Джуманна оглядела учеников… Потом присела на камень, обхватила руками колени, прислонила к ним свою голову и заплакала навзрыд.

9
{"b":"915770","o":1}