Под регулярной армией, конечно же, понимались человеческие ресурсы, а не големы. Но големы тоже сыграли решающую роль в той славной победе. Демоны были ужасны… однако состояли из плоти и крови. Каменные и металлические големы оказались им не по зубам.
3
После окончания урока Ракатук так и не нашёл себе полезного занятия. Двое мальчишек из группы носились по корабельным коридорам, играя в догонялки и дико крича. Ракатуку это было неинтересно.
Мастерская тоже оказалась закрыта. Цэндэ конструировала что-то очень важное вместе с помощницей Риэль и големами. Попросила её не отвлекать… Ракатук печально вздохнул и отправился в экспериментальную каюту.
Там аспиранты Катон и Мат’Инг по чертежам пытались собрать фтабар – страшное оружие, извергающее огонь. Это, конечно, не голема оживить, но работа не из простых, муторная и кропотливая.
Вот только зачем собирать фтабар сейчас, когда нет войн, когда демоны не вылезают из туманов империи Ито? Мы ведь направляемся в Долину за мирной жизнью!
Ракатук не понимал. Он знал о разрушительной мощи фтабара и понимал, что ничего кроме огня и пепла это оружие не принесёт.
Даже не поговорив со старшими аспирантами, он покинул экспериментальную каюту. Вышел на палубу, закутавшись в плащ на меховой мамонтовой подкладке. Однако снаружи оказалось совсем не холодно. Это означало, что промозглый, но родной Рейро остался уже где-то далеко. А впереди – тёплая, но неродная Долина Предков.
Корабль «Сила Союза» шёл к своей цели, в порт города Далаал. Название судна было связано с той самой победоносной войной против демонов. Под Союзом всегда понимались объединённые силы туасматус и гуаваров, уничтожившие армии мерзких чудищ. Корабль был оснащён двумя огромными винтами с лопастями, расположенными по бокам. Эдакие две водяные мельницы. Между ними даже через металлическую обшивку был слышен скрежет шестерёнок. Это работал двигатель корабля. Самой же движущей силой являлась особая энергия, приводящая шестерёнки в движение. А после уже начинали крутиться винты, и корабль шел по волнам.
Гуаварский парусный фрегат мог лететь в разы быстрее, но только при благоприятном ветре. Корабли же туасматус могли бороздить волны, невзирая на погоду.
Наступала ночь. На небе зажглись звёзды, яркие, почти как огни Туасматус-Хан’ума.
Ракатук вглядывался в тёмную даль, но не различал береговой полосы в бескрайней тьме. Лишь одинокая точка посылала свои лучи на многие мили вперёд, и Ракатук смотрел на них через толстые линзы своих очков.
Что это? Яркая звезда, взошедшая прямо над горизонтом?
– Это маяк. Маяк на острове Тесак, – неожиданно получил Ракатук ответ на свой вопрос. Он обернулся и увидел туалока Лиосмата, внезапно появившегося прямо за его спиной.
Подошёл совершенно бесшумно! И заговорил. С младшим студентом! Просто так, не о занятиях! Ещё и прочитал мои мысли…
– Очень скоро мы будем на месте, – продолжил руководитель кафедры Ресурсоснабжения.
– А вы правда можете создать голема своими руками? – Ракатук переборол волнение и сразу же перешёл к заветной для него теме.
– Могу, – д’Изи кивнул головой.
– А почему о големах разрешено знать только тем, кто прошёл обучение аж на трёх кафедрах? Почему все учебники о големах запрещены для свободной печати? Может быть, кто-нибудь также захочет создать голема собственными руками, только не обучаясь пятнадцать лет в университете?
– Нет, – туалока покачал головой, – Вдохнуть душу в бездушный материал означает создать жизнь… Породить жизнь… А чтобы породить жизнь, нужно многому научиться. Ведь если ты сделаешь что-то неправильно, существо, порождённое тобой, окажется ужасным! Ты можешь сделать ошибку в создании механизма. Тогда механизм будет работать неверно… Или вообще не работать. Но эту ошибку ты сам же сможешь исправить. А в случае с големом шанса исправить ошибку, возможно, не будет…
Д«Изи посмотрел на свои часы и, будто вспомнив что-то чрезвычайно важное, развернулся и скрылся в проходе, ведущем на нижний ярус судна. Ракатук же первый раз в жизни получил подробный ответ на вопрос, почему же создание големов – это такая великая тайна.
Свет маяка делался всё ярче. Долина была уже совсем рядом.
4
Д«Изи распрощался с командой «Силы Союза». Судно должно было задержаться в порту Далаала ещё на несколько дней, а после вернуться в Рейро.
Три учебных группы туасматус, младшая и две средних, двинулись вдоль слабо освещённых пристаней, возглавляемые будущим проректором. Старшекурсники остались вместе с аспирантами на разгрузке корабля. Было подозрительно тихо и безлюдно. Туалока Лиосмат шёл первым, в блестящем плаще из шкуры чёрного тролля (Цэндэ считала это варварством, говорила об этом ученикам, но публично д’Изи не осуждала), опираясь на трость из мамонтовой кости, покрытую серебряной краской. Голову его венчал фиолетовый колпак, регалия руководителя кафедры. Когда на палубе он разговаривал с Ракатуком, то был одет по-походному. Однако сейчас картинно вырядился. Явно хотел подчеркнуть свой будущий статус.
Ещё два туалока, Гелион и Брамсель, никогда не преподававшие у Ракатука, а потому почти чужие ему, следовали в толпе учеников.
Цэндэ шла в колонне предпоследней, за ней ковыляли два голема с огромными тюфяками личных вещей учеников. Цэндэ тоже переоделась. Сменила невзрачную рабочую мантию на эффектное чёрно-синее кружевное платье. Красиво уложила свои короткие рыжие волосы. Ракатук хотел сделать ей комплимент, но подумал, что ученику неприлично говорить преподавателю подобные вещи.
Внезапно путь колонне преградили три рослых молодых гуавара. В том, что это были гуавары, сомнений не было. Их выдавали национальные синие кафтаны, загорелая обветренная кожа и характерный акцент в речи. Однако до этого Ракатук видел других гуаваров – гуаваров-мореходов, гуаваров-купцов, что прибывали в Чизтан или Бухту Мира по торговым делам; на картинках в учебниках истории изображались гуавары-воины, верные союзники народа туасматус… Эти же выглядели, как настоящие разбойники. Пираты, одним словом! Те самые из страшных историй, которые грабят и жгут суда. У каждого из этой троицы за поясом поблескивала сабля, и блеск этот не предвещал ничего хорошего.
– Кто такие? – задал вопрос гуавар, стоящий по центру, плечистый, темноволосый.
– Королевский Университет Туасматус-Хан’ума! – д’Изи смело пошёл им навстречу, – В Далаале дела идут совсем плохо, если среди ночи нас встречает не смотритель порта, а банда разбойников?
Говорил он уверенно. Однако Ракатуку показалось, что туалока демонстрирует свою власть в совершенно неподходящий момент.
Гуавары сильные! У них мечи… А у д’Изи лишь трость… Он один.
Ученикам же университета драться с пиратами – всё равно, что пиратам тягаться с ними в науке…
– Меня зовут Реон. Я – начальник народной милиции Далаала и советник посадника города Рабиума д’Еи. Я и мои люди лишь выполняем его приказ. Мы ждём прибытия в город крупной контрабанды, потому обязаны осмотреть всех вас и ваш корабль.
– Во-первых, вы этого не сделаете, – возразил д’Изи, – Во-вторых, Рабиум д’Еи, наш земляк, уже извещён о нашем прибытии и ожидает нас в своей ратуше.
– У меня есть приказ! – отрезал Реон и вытащил из-за пояса саблю, – Двое других последовали его примеру.
– Оставь их, Реон, – раздалось из темноты, где громоздилась куча ящиков, баулов и бочек, – Не видишь, это же детишки учиться приехали. Пусть проходят.
– Кот? – д’Изи обернулся на голос.
– Поговорим позже, – последовал ответ.
Гуавары расступились, и механики свободно вышли из порта на освещённые каменные мостовые к домам и людным улицам.
Цэндэ догнала д’Изи.
– Что это было? Там, в порту? – спросила она, – Вы знаете их?
– Д’Еи писал мне о том, что взял на службу этих гуаваров.
– Взял на службу пиратов?! – вмешался в разговор взрослых Ракатук. Да, он нарушил все правила приличия, но уж очень был впечатлён.