Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кэйнич отправился за мной.

— Я справлюсь, кириос, — сказал я сквозь зубы.

Вот уж кого-кого, а его я рядом с собой видеть не хотел.

— Нет, ЛасГален, сегодня ты под моей опекой, и я за тебя отвечаю, — покачал он головой. — Так что тебе придётся находится под моим присмотром и защитой каждую секунду. Ты даже отлить пойдешь только при моём сопровождении.

Я покосился на остальных военных.

Кириос Хан оставила мёртвые тела коллег и широким шагом направилась к брошенной машине картографов.

— Лучше бы осмотрели машину вместе со всеми, чем за мной ходить, — ответил я, подходя к озеру и кидая бронежилет прямо в воду, чтобы его сполоснуть. — Мы, в конце концов, не в детском саду, а значит, ни к чему изображать воспитателя.

Кэйнич встал на берегу, внимательно за мной наблюдая.

— Мне плевать, что ты об этом думаешь, ЛасГален, но я бы попросил тебя заткнуться.

— Заткнитесь сами, кириос. Вы мне никто. — Я залез в тёплую воду прямо в одежде и ботинках. — Займитесь поисками, если не хотите проблем с Орденом Тайн. Будет больше проку, чем за мной следить.

— Значешь что, мелкий засранец…

Я не услышал, что он там сказал, потому что нырнул в воду с головой.

Озеро было совсем небольшим. Я бы назвал его глубокой лужей, примерно в полтора человеческих роста. Вода собралась в каменной яме с розоватым дном, от того и сама казалась розовой, но на самом деле она была прозрачной.

Пахла вода, и правда, чем-то сладковатым, пряным и даже немного древесным. Ощущение, что окунаешься в чан с мужским одеколоном.

Вынырнув, я даже закашлялся от этого приторного запаха. Затем быстро сполоснул лицо, мало-мальски смыв кровь, и сразу же вышел на каменистый берег.

Кэйнич так и не ушёл — он продолжал наблюдать за каждым моим движением. Я буквально ощущал его пристальный тяжёлый взгляд, пока надевал бронежилет.

— Возьми мой гарпун, — вдруг предложил кириос. — Ты вообще без оружия.

— Лучше быть без оружия, чем с вашим гарпуном. — Весь мокрый и воняющий озером, я прошёл мимо Кэйнича и направился к скалам. — Этот ваш урок я уже усвоил.

Кириос снова пошёл следом.

— Ты никуда от меня не денешься, ЛасГален, — сказал он мне в спину. — И соблюдай субординацию.

Я промолчал, прибавив шагу.

Всё равно отделаюсь от него, как будет возможность.

Мозарт молча пошёл за нами к ближайшему входу в пещеру. В придачу к нам присоединился ещё и проводник из помощников кириоса Хан. Он раздал нам лампады, работающие от мелких ревма-реакторов, после чего представился:

— Маг-усилитель Брай. — Мужчина поспешил обойти меня, чтобы пойти впереди, и добавил: — Попрошу вести себя осторожно и прислушиваться к звукам. В этих пещерах сильный запах, как и от озёр, поэтому сразу сообщайте, если начнётся головокружение. С непривычки такое возможно, но оно быстро проходит.

Он пошёл вперёд уверенно и быстро — явно не в первый раз.

— Я буду оставлять нить магического фона за собой, чтобы потом выйти обратно без проблем.

Я обернулся и зрением Годфреда увидел, что за плечами проводника действительно тянется сиреневая нить энергии. Неплохо.

Брай тем временем устремился по первому широкому коридору пещеры вглубь, всё дальше и дальше. Рядом со мной шёл Мозарт, и свет от его золотого лука тоже неплохо освещал путь.

Кэйнич продвигался последним, я постоянно слышал его шаги за спиной и ощущал взгляд на своём затылке. Он будто вёл меня под конвоем! Ни секунды не отвлекался!

А мне нужен был Жмот, и чем раньше, тем лучше. Он бы провёл меня по пещерам и вывел бы обратно — я в этом не сомневался. Но чем дольше я тяну, тем меньше шансов остаётся у пропавших картографов.

Мы преодолели ещё два узких зала, а затем добрались сразу до четырёх коридоров — пути расходились. Проводник уверенно пошёл в крайний правый.

— Почему туда? — спросил я.

— Потому что остальные три хода ведут в тупики.

— Но это не значит, что там никого нет. — Я остановился. — Давайте, я проверю их, а потом вас догоню.

Кэйничу эта идея не понравилась — он нахмурился — и я сразу понял, что кириос всё равно отправится за мной, куда бы я ни пошёл.

— Те тупики уже проверили, — ответил Брай.

Затем поднял руку и прижал палец к губам, прося о тишине, потом прикрыл глаза и прислушался.

— Будьте настороже, — прошептал он почти беззвучно. — Когда нападают ползучие, сначала слышно треск. Его издают их тела, когда передвигаются по пещерам. Это ведь пещерные черви…

— Нам известно, что такое ползучие грувимы, господин Брай, — оборвал его Кэйнич. — Поторопимся. Время уходит.

— Конечно, кириос. — Брай не стал спорить, развернулся и, выставив лампаду на вытянутой руке, продолжил путь.

Ну а Кэйнич пошёл рядом со мной, заговорив тихо:

— Ползучие тебе пока не по зубам, но знай, что их надо бить в особую точку. Ищи у них вырост в виде щупальца на морде, внизу у рта. Это ус. Им они прощупывают всё, что впереди. Бей прямо туда, рядом со щупальцем. Это самое слабое место у ползучих. Всё остальное — броня из почти не пробиваемого кольчатого панциря.

— А опоры богов? — спросил я. — Как справляться с ними?

Как бы мне ни хотелось с ним разговаривать, но уж лучше спросить у него, чем вообще ничего не знать.

Кэйнич скривил губы.

— Если тебе встретится слуга-опора богов, то делай только одно. Беги. Понял? Беги, что есть сил, потому что эти твари могут одним лишь прикосновением вынуть из человека душу. Ты ещё не готов встречаться даже с ползучими, не то, что с опорой богов. Многие из них намного сильнее твоего Мозарта. По крайней мере, если сравнивать с той силой, которая у него сейчас. Так что до опоры богов ему ещё расти и расти.

— А как они выглядят?

— По-разному. Высшую опору богов я видел только дважды, и это были совсем разные твари. Один — гигантский змей, летающий по воздуху, а второй похож на человека-великана, только с четырьмя руками и одним глазом.

Я покосился на мрачное лицо Кэйнича.

— И вы убили их?

Тот покачал головой.

— Только одного, который змей. Мы сражались с ним целой армией. В том бою выжило только пятеро, в том числе, и я. Опора богов — это слуга не с одной душой, как низшие грувимы, а с множеством. И чем больше в нём душ, тем он сильнее. Эти твари способны сожрать целый город и не поперхнуться. Так вот, тот змей уничтожил половину города в Землях Рассвета… и этот город — Агора. Кириос Хан была одной из тех, кто бился и выжил вместе со мной.

Он смолк. Вероятно, вспомнил тех, кто погиб, сражаясь рядом в тот день.

Ну а я в этот момент заметил ещё один коридор, узкий, с высоким потолком. Проводник не стал на него отвлекаться, зато я решил использовать его, как возможность отделаться от Кэйнича.

— Проверю там. Заодно отолью, без лишних свидетелей.

Не спрашивая разрешения, я резко свернул в тот коридор и протиснулся боком.

— Мозарт, сторожи вход!

Морфи всё понял правильно — он встал у коридора, перед самым носом у Кэйнича, поднял лук и наложил на него стрелу, не давая пройти никому.

— Мозарт сделает.

— ЛасГален… вер-рнись обр-ратно… — услышал я приглушённое рычание кириоса. — Это пр-риказ, мать твою!

Я тем временем быстро протискивался боком в узком коридоре. Бронежилет скрёб по камням, но я лишь ускорялся. Застрять не боялся — впереди коридор расширялся, а за ним маячил тёмный зал очередной пещеры.

— Жмот, эй… — прошептал я на ходу. — Ты здесь? Покажись. Жмот.

Тишина.

Только позади меня всё ещё тихо возмущался Кэйнич. Он старался не шуметь, но если бы мог орать, то оглохли бы все.

Протиснувшись дальше, я наконец вывалился из узкой расщелины и быстро осветил лампадой пещеру. Пусто. Но всё же возникло нехорошее чувство, будто я тут не один. Наверное, из-за того, что левая стена пещеры была испещрена норами шириной около двух метров. Они напоминали ласточкины гнёзда, только вряд ли тут обитали разжиревшие птицы.

Не теряя времени, я снова позвал опоссума, приглушая голос:

273
{"b":"907508","o":1}