Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А мы точно по тоннелям с этими палками протиснемся? — Я примерился к одному из орудий убийства, которое выглядело особенно жутко. Широкая кромка основного лезвия сопровождалась хищным крюком сверху, шипом с обратной стороны и наточенным отростком снизу, напоминавшим лезвие гарпуна. Всё вместе было похоже на швейцарский нож, у которого раскрыты все лезвия. Не хватало только штопора и пассатижей.

— Да там карета проехать может, не то что байк с копьём! — Просперо пригляделся к моему выбору, но указал на соседнее древко. — Лучше вот этот возьми. Он полегче. В бою каждый грамм будешь чувствовать.

— Так уж прям и карета… — Навершие указанного оружия было таким же разнообразным. Сумрачный средневековый гений был готов убивать с выдумкой.

— Ну не везде, конечно… Но пара конников точно разъедется. Пешком цари не путешествуют даже под землёй. И в одиночку тоже.

— Это ж сколько работы было… — Белла участвовала в выборе экипировки вместе с нами. — Неудивительно, что про строительство города какие только слухи не ходят. Говорят, чуть ли не инопланетяне строили.

— Построили и улетели? — Шутник прохаживался вдоль рядом с доспехами и оружием, словно ребёнок в магазине игрушек. — Альтруисты какие…

— А может скоро вернутся. — Его дочь разглядывала старинные экспонаты с таким же любопытством, но куда меньшим обожанием. — Когда больше никого не останется…

Оглянувшись на девчонку, мой напарник лишь едва заметно покачал головой и вздохнул. И молча вернулся к выбору орудий очистки города от заражённого населения…

— Тут щёлочь в составе, процентов пять. Хватит. — Заведующая кладовкой подростковой твердыни не пустил нас внутрь. Девушка, которую все почему-то звали мужским именем Робин, лишь поставила ящик с какими-то пластиковыми бутылками на выходе из подвала. — То что надо от кислоты. Нейтрализует.

— Неужели она у них такая сильная? — Шутник вытащил бутылку и глянул на этикетку вместе со мной. Антикрабовый химикат оказался всего лишь средством для прочистки труб.

— У кого как. Некоторые соляной у себя в пузе столько вырабатывают, что сталь за пару минут в труху превращается. Если ни воронения, ни серебрянки сверху.

— А щелочь — это для воронения или для серебрянки? — Порывшись в остатках своей памяти, я не обнаружил там слишком обширных знаний в неорганической химии. И с удовольствием предоставил возможность поумничать своему напарнику.

Но тот, в свою очередь, подождал, пока слово возьмёт Белла. И девчонка, как обычно, принялась просвещать нас с не меньшим наслаждением:

— Воронят как раз щелочными растворами. Оксидная плёнка на поверхности образуется. Она от дальнейшего окисления и спасает.

— Но в соляной кислоте нет кислорода… — Возражения её отца явно было всего лишь умелым пасом к продолжению мини-лекции. — Только хлор и водород.

— Зато в воздухе есть! — Юная эрудитка охотно приняла подачу. — Кислота как раз водородом атомы металла освобождает от связей. И они сразу окисляются до солей. Вот труха и получается. Была у тебя в руках железка, а краб блеванёт — и только горстка соли сквозь пальцы. Или то, что от них останется.

— Живописно. — Замечая энтузиазм дочери, отец не мог не улыбаться. — Но, наверное, реакция идёт всё же не так быстро.

— Сейчас, на холоде, конечно, помедленнее. Но вам хватит… — Морячка упрямо оставалась мрачна. Перспектива расставания с родителем, которого она только что обрела вновь, конечно не могла радовать никого.

— Всё слышал? — Шутник обернулся ко мне и указал на коробку с щелочным раствором. — Пошли обмазываться…

Помимо изобилия доспехов, изготовленных для людей, в кладовых крепости были припасены и конские боевые одеяния. Не менее изящные. И не менее прочные.

— А почему Робин зовут Робин? — Прикручивая элемент стальной попоны над двигателем байка, Шутник обратился к местному механику. Напарника Гриши все звали просто Звукарь.

— Да это из сериала… — Звукарь придирчиво пошевелил прикрученную рядом пластину. И, удовлетворённо кивнув, продолжил. — «Как я встретил вашу маму». Там такой персонаж был, девушка. Робин Щербатски.

— Вроде бы они не очень похожи… — Я немедленно вспомнил, что тоже смотрел отдельные эпизоды этого популярного во всём мире ситкома, хоть и без особого интереса. Мне, как обычно, нужно было запомнить лишь отдельные крылатые фразы в исполнении какого-то конкретного одноголосого закадрового перевода. — В кино, кажется, брюнетка была. А Робин — светлая. И очки носит.

— По характеру, тащемта. — Паук в это время помогал мне с монтировкой оружия на боковой прицеп байка. — Тоже любит оружие, сигары и виски.

— Неплохой набор для её семнадцати. — Судя по тону, Шутник явно не одобрял такое комбо.

— А ты чё, здоровым помереть надеешься? — Хрипун мрачно ухмыльнулся.

— Тушэ… — Подняв голову над сиденьем, Шутник ответил ему своей фирменной пугающей улыбкой. — Но теперь-то вы дальше совершеннолетия точно продержитесь.

— Это ещё надо посмотреть… — Хмурая Белла снова говорила со своим отцом не глядя ему в глаза.

Заметив, как Шутник снова помрачнел, я снял пулемёт с сошек и примерился к его балансу без них:

— Вот что я тебе скажу, Белка. — Дождавшись ответного взгляда девчонки, я встал с оружием на фоне предрассветных лучей в самой эпичной позе, на которую только был способен. — Сама понимаешь, пустых обещаний насчёт нашей поездки я тоже давать не могу. Но кое-что всё-таки могу гарантировать…

Ещё немного помедлив, я подождал вопросительных взглядов от всех остальных помощников. И постарался воспроизвести интонации того самого переводчика:

— Это будет леген… Погоди-погоди… дарно! Легендарно!

В ответ юная морячка лишь презрительно фыркнула. Но когда снова опустила взгляд на свою работу, её губ всё-таки коснулась лёгкая улыбка…

— Би, а ты занаешь как там ехать? — Задавая вопрос, Лайла косилась на пульт в руках молчаливой подруги. Управляя «птичкой» Амина тоже внимательно рассматривала на нём Васильевский остров с высоты полёта их дрона.

В гостях ведьмочки избавились от своей пугающей маскировки. И теперь их смуглые мордашки притягивали много любопытных взглядов. А на покатушки с использованием джамперов выстроилась целая очередь. Но далеко не у всех получалось скакать на них так же ловко. И в итоге Лара разогнала этот аттракцион со словами о том, что покалеченных ей и так хватает. И пусть лучше найдут себе дело.

Четвёрка подруг, не найдя себе другого занятия, в итоге предложили разведать предстоящий маршрут, если кто-нибудь поделится зарядкой.

— Я знаю дорогу. — Шутник переглянулся с дочерью и шагнул ближе к девчонкам. — Мы как раз примерно год назад весь остров исходили. — Глянув на экран, мой напарник озадаченно нахмурился. — Хотя с тех пор, конечно, многое изменилось…

— По набережной лучше не ехать. — Белла тоже протиснулась к экрану и начала водить над ним пальцем. — Первая линия широкая, там от универа легко протиснетесь.

— Получается, надо будет на Средний свернуть?

— Угу. Через набережную, конечно, короче… Но тут вот больницы на углу. Там и до крабов лучше было не появляться. А потом со Среднего вот тут на Восьмую-Девятую.

— И потом сразу на Малый?

— Ага. Рядом с кладбищем должно быть пусто. Можешь туда долететь? Вот в эту сторону.

Амина молча выполнила просьбу.

— Угу… Вот. Тут вообще свободно. Быстро проедете.

— Да, на кладбищах сейчас безопаснее всего… — Согласился Шутник, почему-то глянув на Киру. Та чуть поодаль возилась во внутренностях Рюка Второго вместе с Майкой и Баджером. Двужильный паренёк упрямо отказывался от соблюдения постельного режима.

— Улица Беринга начинается сразу после кладбища, но лучше проехать дальше, до Наличной. Потому что иначе придётся вот по верху ехать мимо Смоленки, а там…

— Аквапарк для крабов. — Я припомнил вечернее совещание.

— Угу… А вдоль Наличной — только жилые дома и магазины. Вот так на север, мимо поворота на Нахимова… — Морячка подождала, пока дрон пролетит по указанному маршруту. — И вот тут справа институт. А тут через дорогу — дома на ножках прикольные.

1069
{"b":"907508","o":1}