Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Операция растянулась на годы. Глубокое прикрытие. — Каждое откровение сопровождается медленными толчками его пальцев, каждый из которых продвигается глубже. — Твой отец подошел слишком близко.

— Пожалуйста.

— Пожалуйста, что? — Его голос звучит как темный бархат. — Пожалуйста, скажи, почему мой отец проверяет замки? Почему он так боится? — Третий палец добавляет восхитительного давления, отчего мои колени слабеют. — Или, пожалуйста, не останавливайся?

Его губы прокладывают дорожку вдоль моей челюсти, пока он продолжает говорить.

— Твой отец создал этот идеальный фасад, не так ли? Джеймс Морено, заботливый отец-защитник. — Пальцы внутри меня сжимаются, ударяя по месту, от которого мое сердцебиение учащается. — Но миссия агента Чарльстона никогда не должна была закончиться вот так - похищением жены и наследницы Виктора Росси.

— Скажи мне. — Мне приходится выдавливать слова. Они звучат слабо, умоляюще. Его рот находит чувствительное местечко под моим ухом.

— Да. — Он подходит ближе, обхватывает пальцами мое запястье и прижимает руку к своему возбужденному члену. — Ты потерянная принцесса павшей империи. Спрятанная в ту ночь, когда сгорел мир твоего настоящего отца.

Трудно связать воедино то, что он говорит, когда прикасается ко мне так, но в конце концов я все понимаю. От этого у меня кровь стынет в жилах, но его прикосновение обжигает еще жарче.

— Ты лжешь...

— Правда? — Он отстраняется ровно настолько, чтобы встретиться со мной взглядом. — Тогда почему у тебя нет больничной карты? Нет детских фотографий? Ничего, что доказывало бы, что вы существовали до того, как здесь появилась ваша семья?

Его большой палец скользит по моему клитору, и я изо всех сил стараюсь не закатить глаза. Ноги подкашиваются от интенсивности оргазма, его рука обвивается вокруг моей талии, пальцы впиваются в задницу, и я прижимаюсь к твердой груди.

— Медицинские записи твоей матери внезапно обрываются. Твое свидетельство о рождении выдано закрытой больницей. Все, что касается твоего детства, - вымысел.

Мое дыхание становится прерывистым, когда я пытаюсь сосредоточиться на его словах, пытаюсь уловить правду, скрывающуюся за ними.

— Откуда мне знать, что ты говоришь правду?

— Потому что я знаю тебя, прелестная Балерина. Знаю, как отчаянно ты хочешь, чтобы тебя увидели – настоящую, скрытую под всей той ложью, которую они внушили тебе. — Он убирает пальцы с моего тела, и я немедленно хочу их вернуть. Его пальцы вытирают мои губы. — Оближи. — Я высовываю язык, пробуя себя на вкус.

Его улыбка мрачная, собственническая.

— Я единственный, кто по-настоящему видит тебя.

Его рот снова завладевает моим, пальцы путаются в моих волосах, удерживая голову неподвижно.

— Теперь ты моя. И я собираюсь показать тебе, кем именно ты должна была стать.

ГЛАВА 54

Цена истины

РЕН

— Ты уверена, что хочешь знать остальное?

Ее ресницы опускаются, губы приоткрываются.

— Да.

— Думаешь, ты готова к этому? Прямо здесь, когда между нами нет ничего, кроме темноты? — Мои губы скользят по ее шее.

Мне нужно, чтобы она расслабилась под моими прикосновениями.

— Да!

— Нет. Не здесь.

Я хватаю ее за запястье и оттаскиваю от дерева.

— Куда... куда мы направляемся?

— Куда-нибудь, где я смогу тебе все показать. — Я встречаюсь с ней взглядом.

Она моргает, смущение застилает ее глаза. Но затем она кивает. Она хочет правды больше всего на свете. Не важно, чего это будет стоить.

Я тяну её за собой. Она слегка спотыкается на неровной земле, пока мы выходим из леса. Поляна отступает, и перед нами открывается пространство перед моим домом. Она замирает на мгновение, но я не останавливаюсь — веду её дальше.

Дверь открывается с тяжелым стоном, и я втаскиваю ее внутрь, запираясь. Изоляция полная. Больше нет ни леса, ни ночи - только мы вдвоем и правда, с которой ей вот-вот придется столкнуться.

Я веду ее вверх по лестнице, каждая ступенька скрипит под нашим весом, воздух густ от всего недосказанного. Она нужна мне наверху, в окружении фотографий, которые я сделал, где она обнаженная и нуждающаяся. Дверь открывается, и лунный свет заливает комнату, омывая ее серебром. Она стоит передо мной, скрестив руки на груди, все еще пытаясь защититься.

— Опусти руки. — Я рычу. Она должна понять, что от меня больше не спрячешься. Не здесь.

Её руки опускаются, голова поднимается. И хотя пальцы дрожат, скользя вниз по бокам, в её глазах вспыхивает предвкушение. Ее соски затвердели, а внутренняя поверхность бедер покрыта блеском, который разжигает голод, горящий у меня под кожей. Я позволяю своему взгляду скользнуть по ней, вбирая в себя каждый дюйм.

— Прекрасно. — Мой голос мягкий, почти благоговейный.

— Кто я, Рен? Если то, что ты рассказал - правда, тогда...

Я беру ее лицо в ладони, приподнимая подбородок. Ее пульс учащается под моими пальцами, глаза широко раскрыты.

Мой взгляд блуждает по ее телу. Она стоит, чуть учащённо дыша, и я точно знаю — она ощущает напряжение, которое сгущается между нами.

— Ты хочешь ответов? Тогда пришло время заплатить за них. На колени.

У нее перехватывает дыхание, ее глаза встречаются с моими.

— Ты думала, я дам тебе все ответы, которые ты хочешь, и ничего не получу взамен? — Мои пальцы сжимают ее горло. — Нет, Балерина. Это не так работает. Ты узнала немного, и теперь пришло время дать мне что-нибудь. Так что встань на свои гребаные колени и открой рот.

Она высовывает язык, облизывает губы, но затем опускается на колени, не сводя с меня глаз.

Черт. То, как она подчиняется моему требованию, заставляет мою кровь бурлить. Я запускаю пальцы в ее волосы, моя хватка усиливается, и она ахает, ее губы слегка приоткрываются.

— Расстегни молнию на моих штанах.

Её пальцы тянутся к пуговице, взгляд мечется между моим лицом и ширинкой. Но теперь всё иначе. Руки не дрожат, и в глазах — тот же голод, что и во мне.

— Тебе нравится стоять передо мной на коленях, не так ли? — Я поддразниваю, мои пальцы сжимаются в ее волосах. — Тебе не терпится снова взять мой член в рот. — Расстегивается молния, звук оглушительный в тишине комнаты. Я высвобождаю свой член, приближая ее голову ближе. — Открой рот, покажи мне свой язык.

Она медленно открывает рот, высовывая язык.

— Лижи.

Ее язык скользит по кончику моего члена, и я стону, от этого первого прикосновения во мне разливается жар.

Мне нужен ее рот. Я толкаюсь вперед, прижимая свой член к губам.

— Возьми его. — Мой голос звучит грубо.

Она подчиняется, скользя губами по члену. Ее рот теплый и влажный, он охватывает меня дюйм за дюймом. Давление губ усиливается, прикосновение языка сначала робкое, но затем более обдуманное, скользящее по нижней стороне. Искра пробегает по мне, воспламеняя чувства, каждый нерв на пределе.

— Хорошая девочка. — Мои пальцы запутались в ее волосах, удерживая ее ровно, и я начинаю двигаться.

Ее глаза поднимаются, чтобы встретиться с моими, широко раскрытые, голодные, и я усиливаю хватку, заставляя ее рот опуститься ниже по члену. Она слегка давится, ее горло сжимается вокруг меня, и я стону, звук глубокий, первобытный. Это так чертовски приятно.

— Не останавливайся. — Я рычу, направляя, задавая ритм, который заставляет ее цепляться за мои ноги.

Ее губы скользят по мне, влажный жар рта вызывает дрожь во мне. Ее дыхание меняется, слезы наполняют глаза, когда я толкаюсь глубже. Они стекают по ее щекам, и я вытираю одну большим пальцем, подношу к губам и слизываю. Контраст между ее слезами и покорностью заставляет мое сердце биться сильнее.

— Твой отец думал, что сможет спрятать тебя, — возвращаюсь я к найденной информации низким, грубым голосом. — Думал, сможет уберечь тебя, стереть все, чем ты была. — Мой член толкается глубже, ее губы обхватывают меня, ее горло пытается приспособиться к вторжению. Из меня вырывается гортанный стон. — Но ничто не остается скрытым, Балерина.

61
{"b":"954074","o":1}