Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он так и делает, но не раньше, чем его пальцы скользят по моей руке, намеренное прикосновение, от которого по коже бегут мурашки.

— Как пожелаешь.

Я поворачиваюсь и бегу, проскальзывая сквозь толпу, пока не оказываюсь снова внутри. Я направляюсь к ближайшему туалету и запираюсь в кабинке, пока мое дыхание не выровняется.

Что, черт возьми, это было?

Снаружи появляются и выходят другие девушки, их голоса повышаются от волнения, когда они анализируют то, что только что произошло. Похоже, никого из них не беспокоит пропавший водитель. Они просто в восторге от того, что есть о чем поговорить, что опубликовать, чтобы сделать еще один скучный школьный день необычным.

Когда туалет, наконец, пустеет, я выхожу. В зеркале я вижу то, что и ожидала: бледное лицо, широко раскрытые глаза, волосы, выбившиеся из конского хвоста. Мои руки дрожат, когда я затягиваю резинку, заставляя себя сосредоточиться на знакомом движении. Я не тороплюсь — рутина помогает вытеснить из головы его слова и прикосновения.

Это была просто автомобильная авария. Случайность, которая привлекла всеобщее внимание.

К тому времени, как я добираюсь до аудитории, мой пульс в основном успокаивается. Ученики все еще приходят, их разговоры сосредоточены на том, что произошло. Через окно я вижу, как люди собираются вокруг обломков, вероятно, готовясь убрать их.

Я сажусь на свое место и достаю блокнот. Моя кожа все еще горит в том месте, где пальцы Рена обхватили мое запястье, и я потираю это место, думая о том, как легко он удерживал меня на месте. Как естественно он вторгся в мое личное пространство. Как, несмотря на хаос и толпу, ему все же удалось заставить меня почувствовать, что я была единственным человеком, за которым он по-настоящему наблюдал.

Моя ручка скользит по бумаге, создавая бессмысленные узоры, в то время как голос учителя монотонно гудит.

Завтра будет лучше. Завтра он забудет о девушке, которая пролила на него апельсиновый сок. Завтра все вернется на круги своя.

Но в глубине души я знаю, что правда заключается в чем-то другом.

Завтра он все еще будет наблюдать за мной.

ГЛАВА 8

Сползающая

маска

РЕН

Я позволяю Илеане уйти без сопротивления, и она исчезает в здании, шаги её быстрые, сбивчивые. Дрожь в её руке, когда мои пальцы сжимали её запястье, всё ещё крутится у меня в голове. Но когда я оборачиваюсь, чтобы изучить место аварии, что-то другое привлекает моё внимание. В машине есть нечто, что вызывает у меня беспокойство — как неуловимая мысль на краю сознания, которую я никак не могу ухватить.

Пока остальные ученики возвращаются внутрь, я обхожу обломки. Капот смят, как скомканная бумага, вдавлен в кирпичную стену — как будто водитель целился именно в неё. Ни следов торможения. Ни малейшего намёка на то, что он пытался остановиться.

— Карлайл, почему ты все еще здесь? Иди на урок.

Я поворачиваюсь на крик директора Уоррингтон, скрывая раздражение из-за того, что меня прервали.

— Мне любопытно узнать о машине.

— Тебе должно быть любопытно, что ты узнаешь на своем следующем занятии.

— Это английская литература. Сомневаюсь, что Шекспир когда-нибудь поможет мне в жизни.

— Ты был бы удивлен. — Он спускается по ступенькам и останавливается возле багажника машины. — Теперь вы можете вернуться в здание, — говорит он снующим туда сюда учителям.

Как только они уходят, я встаю рядом с ним.

— Кто-нибудь видел, как это произошло?

Его глаза слегка прищуриваются.

— Это ты мне скажи.

— Ко мне это не имеет никакого отношения.

— И все же ты здесь проявляешь к этому большой интерес.

Я пожимаю плечами, сохраняя непринужденную позу.

— Это самое интересное, что произошло в школе за несколько месяцев. Возможно, во всем Сильверлейк-Рэпидс. Что еще я мог бы делать?

— Читать Шекспира в классе?

Я смеюсь, но мое внимание уже переключается на заднюю часть машины. Номерного знака нет.

— Не возражаете, если я сделаю несколько фотографий?

— Если это поможет тебе быстрее вернуться в класс, то пожалуйста.

Я достаю телефон и фиксирую каждый угол. Через пассажирское окно я замечаю, что ключа нет в замке зажигания.

— Вы позвонили в полицию?

— Они уже в пути.

— Значит, мне не следует открывать дверь, верно?

— Нет, если только ты не хочешь оставить на нем свои отпечатки пальцев.

Это идеальное начало.

— У меня есть алиби на тот счет, что я не был за рулем машины. Я стоял с Илеаной Морено, когда все произошло.

Непонимающий взгляд Уоррингтона подтверждает то, что я подозревал все утро.

— С кем?

Идеально.

Ей удалось стать настолько незаметной, что даже наш директор, который гордится тем, что знает каждого ученика, не узнает ее имени. Осознание этого вызывает у меня трепет.

— В замке зажигания нет ключа, — замечаю я, наклоняясь ближе к открытой водительской двери.

— Ты планируешь провести собственное расследование, Рен? — В его тоне слышится веселье.

— Возможно, но я предсказываю, что это был не более чем пьяный водитель или кто-то под кайфом.

— Это маленький городок.

— Вы думаете, здесь нет проблем с алкоголем и наркотиками? — Я выпрямляюсь, встречая его пристальный взгляд. — То, что происходит за закрытыми дверями, может вас удивить.

— У тебя очень циничный взгляд на вещи для восемнадцатилетнего парня.

— Я предпочитаю реалистичность.

— Конечно. Возвращайся в класс, Рен. Тебе здесь больше не на что смотреть.

Но я не утруждаю себя возвращением в класс. Вместо этого я иду домой.

В доме, как всегда, тихо, когда я прихожу туда. Мой телефон гудит от сообщений от Монти и Нико, спрашивающих, куда я пропал, и хочу ли я встретиться на озере позже. Я игнорирую их. У меня сейчас есть другие дела. Бросив ключи на кухонный стол, я направляюсь прямиком в свою комнату и включаю ноутбук.

Пришло время увидеть, кем на самом деле является моя невидимая балерина — вернее кем она предпочитает казаться.

Я на полпути к третьему неудачному поиску в социальных сетях, когда внизу открывается входная дверь.

— Твоя машина здесь, но ты игнорируешь сообщения? — Голос Монти доносится с лестницы. — С каких это пор?

— Может быть, он замышляет месть маленькой странной продавщице апельсинового сока, — добавляет Нико, когда их шаги приближаются к моей комнате.

Я не отрываю взгляда от экрана.

— Ее зовут Илеана.

— Верно. — Монти растягивается на моей кровати, в то время как Нико занимает стул у моего стола. — Так что там с аварией? Ты хорошо рассмотрел машину. Мы были на другом конце школы, и нас загнали в класс, прежде чем мы смогли выйти и посмотреть.

— Отсутствуют номерные знаки. Ключа в замке зажигания нет. — Я открываю другое окно поиска. — Но сейчас это не важно.

Они обмениваются взглядами, тихий разговор, который я улавливаю боковым зрением.

— Ладно... — Нико наклоняется вперед. — Итак, что важно прямо сейчас?

— Исследование. — Я поворачиваю ноутбук, чтобы показать им пустые результаты поиска. — Ее не существует.

— Кого её? — Говорит Нико одновременно с Монти.

— Что ты имеешь в виду?

— Ни Facebook. Ни Instagram. Вообще никаких соцсетей. Ноль.

— Может, она использует другое имя? — Предполагает Нико.

— Я уже пробовал. — Мои пальцы бегают по клавиатуре, открывая плохо защищенную базу данных школы. — Посмотри на это. — Отлично по каждому предмету. Идеальная посещаемость. Но никаких клубов. Никаких команд. Нет даже фотографии в ежегоднике.

— Значит, она ботаник. — Монти пожимает плечами. — Почему тебя это волнует?

Я игнорирую его, переключаясь на записи ДАС (Департамент автотранспортных средств).

— Ни лицензии. Ни заявлений на получение разрешений. — Другое окно. — Никаких банковских счетов.

9
{"b":"954074","o":1}