— Но с ним все в порядке?
— Боюсь, мистер Гур пережил бурную ночь. Скорее всего, утром ему сделают операцию, но его лечащий врач объяснит вам подробнее.
— Операцию на открытом сердце! — воскликнул агент одновременно пораженно и триумфально.
— Ну, вероятно.
— Пожалуйста, сестра, расскажите, что именно произошло.
Ноги исчезли с глаз. Медсестра провожала визитера к двери, продолжая что-то втолковывать.
Уильям замер.
Ты получишь по заслугам.
Он медленно вытащил пистолет. Снял с предохранителя.
«Я готов, — поклялся он себе. — Я больше не какой-то запуганный плюгавый мальчишка». Он многому научился в техасском приюте — этот затурканный коротышка.
«Пора собраться с мыслями, Уильям. Пора взять жизнь под собственный контроль».
Ты получишь по заслугам.
Шеффилд принял решение. Кто-то решил поиграть? Ладно, давай поиграем. Если Харпер Стоукс считает Уильяма безобидным недоумком, может, даже подходящим козлом отпущения, то лучшего кардиолога Бостона ждет большой сюрприз.
Глава 18
В темном люксе «Четырех сезонов» — отеля прямо напротив парка и особняка Стоуксов на Бикон-стрит — на синем бархатном диване сидел Джейми О'Доннелл с бокалом бренди в одной руке и пультом в другой.
Такому старому козлу, как он, не следует скакать по телеканалам при потушенном свете. Надо выключить телевизор и лечь в постель. Прижаться к Энни и насладиться нежным звуком ее дыхания. Красивая женщина, Энни. Самое лучшее, что когда-либо с ним случалось.
Однако не двинулся с места.
Во многом Джейми до сих пор считал себя простым человеком. Всю жизнь упорно трудился, зубами и ногтями пробивая себе дорогу из нищеты. Убивал людей и смотрел, как они умирали. Совершал поступки, которыми гордился, и творил то, о чем лучше не вспоминать на сон грядущий. Делал то, что был вынужден.
Он приехал в Техас в солидном тринадцатилетнем возрасте. В четырнадцать начал работать на месторождениях. К двадцати обзавелся широкими плечами и бычьей шеей поденщика. Лицо вечно грязное, ногти тоже. Уж точно не красавчик, но он никогда и никому не позволял встать у себя на пути.
На закате Джейми первым покидал площадку, принимал душ, затем направлялся в город. Колледж — вот куда он стремился. Колледж — вот о чем он мечтал. И там в компании общих друзей встретил Харпера Стоукса.
Они сразу оценили друг друга. Проницательный Харпер мигом уловил, что крепкий мрачный Джейми ни в малейшей степени не вписывается в студенческую компанию. В свою очередь Джейми понял, что Харпер ни в малейшей степени не вписывается в среду субтильных расфуфыренных очкариков — истинных аристократов. Они оба были аутсайдерами, и оба об этом знали. Несколько месяцев соперничали, кто сумеет прорваться в золотую лигу старых денег. Интриговали друг против друга, всячески подкалывали и неожиданно где-то по пути стали друзьями.
Харпер уже тогда любил поговорить о деньгах. Как одержимый отмечал одежду и манеры других мальчиков. Джейми его понимал. Он сам провел достаточно времени на буровой, мечтая когда-нибудь стать таким же, как эти прирожденные богатеи.
Харпер безостановочно читал лекции о пользе образования, о том, как правильно говорить и одеваться. Джейми схватывал на лету. Слегка пообтесался. В свою очередь научил Харпера драться и правильному хуку справа. В наши времена любой должен владеть боевыми навыками.
Однажды в пятницу вечером взаимное обучение перешло на глубоко личные темы. Начитанный Харпер, отчаянно желавший заполучить идеальную из высшего класса жену, не умел даже свидания назначать. Джейми со своей стороны менял женщин, как перчатки.
Он обожал их всех, и они самозабвенно обожали его. Поэтому время от времени он пытался переключить внимание своих подружек на теоретика Харпера. Чем не пожертвуешь ради приятеля. Затем в их жизнь вошла Патриция.
Ирония судьбы — иной раз люди ради любви совершают куда более отвратительные поступки, чем из ненависти.
Жизнь сама всё расставляет по местам. Теперь-то Джейми это понимал. Во многих отношениях они со старым дружком получили именно то, о чем мечтали. Харпер живет в особняке. Образцово показательная жена, золотые дети, блестящая репутация. Теперь даже аристократы в третьем поколении не ставят под сомнение заслуги доктора Стоукса.
Да и Джейми грех жаловаться. Летает по всему миру, выстроил бизнес-империю. Останавливается в нужных местах, встречается с нужными людьми. Конечно, не все его друзья принадлежат к приличному обществу. Зато теперь у него есть власть. Никто из поденщиков не сумел разбогатеть. Кроме него.
Два пожилых мужика. Поумневших за все эти годы.
Может, когда все уже сказано и сделано, пора извлечь самый большой урок — их дружба зиждется на взаимном презрении.
Часом раньше Харпер позвонил по телефону, выдернув Джейми из дремоты. Говорил неестественно спокойно, явно с трудом подавляя злобу.
— Что ты творишь, О'Доннелл? Прошло двадцать пять лет, я выполнил свою часть сделки, и мы слишком стары для этого дерьма.
— Харпер, сейчас два часа ночи, — зевнул Джейми. — Понятия не имею, о чем ты распинаешься, и уж точно не настроен играть в ролевые игры…
— О записке в моей машине, черт возьми. О маленькой вендетте против Уильяма. Ворвался в его дом, чтобы подложить кучу свиных сердец? Шикарно, О'Доннелл. Просто шикарно.
— Кто-то оставил в доме Уильяма кучу свинячьих потрохов? — ухмыльнулся Джейми. — Бедняга из-за этого заболел? Наверняка. Знаешь, я бы даже заплатил, лишь бы увидеть такое зрелище. Всегда ненавидел этого бесхребетного слизняка.
— О, не лепи мне всякое дерьмо. Отвечай, зачем ты это сделал? Черт возьми, мы все рискуем слишком многое потерять.
— Ты все неправильно понял, дружище. Повторяю — ума не приложу, какого дьявола происходит, и кто, черт возьми, это вытворяет, но как раз сегодня я тоже присоединился к клубу.
— Что?
— Я тоже кое-что получил. Посыльный оставил у консьержа. Миленькая упаковка, должен заметить. На ленточках даже маленькие завитушки имеются. Тебе бы понравилось, Хap, однозначно.
— И что там было? — озадачился Харпер.
Он никогда не любил сюрпризов, праведный гнев поутих.
— Стеклянная банка. Внутри, в каком-то дерьме — не собираюсь разбираться, что за рассол, — плавают член и яйца. Пенис. Маринованный пенис.
Наступило гнетущее молчание, затем Харпер рассмеялся. Потом его голос заледенел.
— Отсеченный пенис, как очаровательно. Скажи, Джейми, ты все еще мечтаешь о ней? Все еще жаждешь мою жену?
— Ради Бога, Хap, еще раз повторяю — понятия не имею, чьих это рук дело. Десятилетия прошли, старина. Я двинулся дальше.
— Ну, да, десятилетия, конечно. Полагаю, даже королевы красоты через тридцать лет выглядят совсем по-другому…
— Ты идиот, Харпер.
— Это тебе нравится так думать. Но именно я в конце концов выиграл эту девушку, правда? И знаю, что тебя это все еще бесит, О'Доннелл. Ты просто не способен усвоить, что никогда до конца не понимал ни Пат, ни меня.
— Хар, ты кое-что упустил.
— И что же?
— Кто-то помнит, Харпер. Двадцать пять лет спустя кто-то помнит о Меган.
Стоукс заткнулся. Сосредоточился на насущной проблеме, и они вместе пробежали по фактам. Ничего обнадеживающего. Харпер получил записку. Уильям — кучу свиных сердец и записку, а теперь еще и Джейми — маринованные причиндалы. Плюс звонки Энни. К тому же Ларри Диггер появился в городе после всех этих лет.
— Возможно, это его проделки, — предположил Джейми.
— У писаки воображения не хватит. Никогда.
— А Патриция? Тоже что-нибудь получила?
— Мне ни слова не сказала.
— И не скажет, Харпер, во всяком случае, тебе.
Стоукс не стал спорить. Как бы он ни бахвалился, их брак за эти годы далеко ушел от союза по любви, и супруги это знали.
— Ну, значит, пожалуется Брайану, — выдавил он. — А у того хватит злости доложить мне.