— Потому что мы были заняты другой стрельбой, и сообщение прошло по каналам не сразу. Дэниел Авалон исчез не далее как вчера днем. Сегодня он объявился в Бейкерсвиле и попытался снести голову Стивену Вандерзандену.
— Удачно?
— Не совсем. Вандерзанден с синяками и помят, но, к счастью, Авалон оказался никудышным стрелком. С другой стороны, жена Вандерзандена из всего этого переполоха поняла, что и как. Даже не знаю, как Стивен будет жить с нею дальше.
— Ярость отверженной женщины пламени ада сильней, — пробормотал Куинси. Кто-то вышел им навстречу с полной багажной тележкой. В последний момент они увернулись и побежали дальше. — Когда полиция была в доме Рейни?
— Спустя четверть часа. Пока что самой Рейни ни следа, но на задней веранде капли крови. Сандерс думает, он увез ее с собой.
— Телефонные звонки, злорадство, в этом духе? Он любит игры. Для него все это — большое приключение.
— Ну, приключение мы ему постараемся сократить… Есть хорошая новость. Сандерс распечатал личное дело Ричарда Манна примерно в половине седьмого. И сразу же увидел черно-белое фото настоящего Ричарда Манна, на котором, конечно же, был кто угодно, но только не наш любимый консультант. Он уже успел выслать пару патрулей по адресу Манна, когда началась стрельба у дома Вандерзандена.
Они добрались наконец до патрульной машины Люка. Куинси бросил багаж внутрь и забрался на сиденье. Люк включил сирену, и они отвалили от тротуара.
— Что нашли в доме Манна? — спросил Куинси, схватившись за приборную доску, когда Люк резко повернул за угол.
— Компьютер. Один из наших пробежался по клавишам, и на экране высветилось: «Люблю тебя, крошка». И вся эта хренова машина сразу же разлетелась на части. К счастью, взрыв был не сильный и никто не пострадал.
— Черт! — Куинси стукнул по приборной доске. — Мы весь этот танец отставали от него на два такта!
— Угу, а теперь на танцполе не протолкнуться… Следующая новость такая: в полшестого исчез Дэнни. Двое копов из округа Кэбот перевозили его в психиатрическую лечебницу, и автомобиль улетел в кювет. Пока они якобы были в отключке, парень нашел ключи, снял кандалы и растворился в тумане.
Взглянув на Люка, Куинси пробормотал:
— Шеп.
Люк не ответил, что можно было расценить как «да».
— Его задержали?
— Все еще допрашивают. Дэнни нигде не видно, но я знаю Шепа. Он сделает все для сына, может, даже и такое. Но что-то явно пошло не так. Шеп сейчас как огромный студень. Не знай я его лучше, решил бы, что он до чертиков напуган.
— По-твоему, Дэнни сбежал от них?
— Не знаю.
— И рванул к дому Рейни?
— Наши эксперты там сейчас работают. Спроси, когда придет отчет.
— Как хорошо Дэнни знает эту местность?
— Он там всю жизнь охотился. Чувствует себя как дома.
— Нам нужен Шеп. Пусть его привезут к дому Рейни.
Люк даже глазом не моргнул.
— Хорошо.
— И пусть Сандерс отправит к О'Грейди двух полицейских. Необходимо, чтобы Сэнди и Бекки находились под полной полицейской защитой. Согласно предварительной информации, Ричард Манн — или кто бы он там ни был — провернул это уже трижды. И каждый раз — массовое убийство. И каждый раз — без свидетелей. Не думаю, что они нужны ему сейчас.
Люк побледнел, но сдержанно кивнул.
— У тебя бронежилет есть?
— Да.
— Надень. И пусть другие тоже наденут.
— Думаешь, он еще здесь, в городе?
— Уверен. Такова уж природа этого зверя. Чтобы получить удовольствие, ему каждый раз приходится поднимать ставки. И как раз сейчас ему становится скучно.
Глава 34
Суббота, 19 мая, 22:05
Эйб Сандерс встречал Куинси у дома Рейни. Бригада криминалистов трудилась вовсю: в поисках трасологических следов эксперты отдирали половицы, разбирали заднюю веранду. Место происшествия освещали огромные прожектора, люди в синих куртках осматривали участок, подсвечивая себе фонариками. Нечто подобное Куинси наблюдал сотни раз, но и сейчас происходящее произвело впечатление чего-то сюрреалистического.
Бывать в доме Рейни ему еще не приходилось. Ничего такого, что могло бы мысленно связать его с нею, здесь быть не могло. Но, увидев заднюю веранду в обрамлении высоченных, устремленных в небо деревьев, он сразу же представил ее и ощутил тяжелую, ломающую тело боль. Ее таящие грусть глаза, ее упрямый подбородок. Сколько всего осталось незаконченным…
Ему даже пришлось коснуться стены, чтобы справиться с секундным головокружением. Оправившись, Куинси приступил к делу.
— Что нашли? — обратился он к Сандерсу.
— Там, под верандой.
Куинси проследовал за детективом. Там уже был Шеп — стоял в стороне, пряча подбородок в поднятый воротник. Люк был прав — шериф выглядел больным. Если за побегом стоял он, то план определенно не сработал.
Куинси также отметил, что несколько человек под верандой работают с азартом археологов, рассчитывающих на большой успех. Поднятую землю тут же отвозили на тележках.
— Похоже на свежее погребение, — сказал Сандерс. — Прямо под крыльцом. Но пока ничего — только старые нитки да гравий. Они еще не закончили.
Куинси посмотрел на Шепа. Шериф поджал губы. Куинси понял — здесь нашел последнее пристанище человек, убивший мать Рейни. Понял он, и кто отправил его туда.
— Что еще?
— Нашли старый дробовик. Шеп уже опознал его как оружие, из которого четырнадцать лет назад убили Молли Коннер. Вообще-то, дело оставалось открытым, и все вещественные улики находились в хранилище полиции штата, в Портленде. Два дня назад улики забрал некий молодой человек, назвавшийся представителем службы шерифа Бейкерсвиля. При этом он назвал номер жетона Рейни, а тупица-полицейский поверил ему на слово и даже не подумал проверить. А сейчас выяснилось, что гость из Бейкерсвиля подпадает под описание Ричарда Манна.
— Он все продумал.
— В его доме мы обнаружили сотни отпечатков пальцев, но разобраться в них, прогнать через систему еще не успели. Нам он известен как Ричард Манн, хотя настоящий Манн работает преподавателем в каком-то городишке на Аляске и понятия не имеет, что кто-то украл его личность. С возвращением в цивилизацию учителя будет ждать небольшой сюрприз.
— Манн где-то здесь, — сказал Куинси.
— Чтобы остаться на месте, надо быть идиотом. Наши люди повсюду.
— Этот человек — адреналиновый наркоман. Пока что ему все удавалось. Он пойдет до конца.
— И что, по-вашему, он делает?
— Наверняка сказать не могу. Думаю, в начале он планировал что-то в своем обычном стиле. Нашел проблемного паренька. Нашел личность для прикрытия. Делал все без спешки. За последние десять лет он совершил три тщательно продуманных и четко исполненных преступления. Он не торопится. Осторожен. Вспомните, о чем мы недавно говорили: у него всегда есть запасной вариант. Преодолеваешь первую стену и натыкаешься на второй рубеж обороны.
Полагаю, он слишком хорош. Два показательных преступления, и никто даже близко к нему не подобрался. В чем здесь азарт? Где кайф? Вот почему на этот раз он решил рискнуть. Остался на месте преступления после расстрела. Дал нам несколько зацепок, вот только я не увидел их вовремя. Вспомните его заявление насчет того, что значит быть хорошим отцом. Он, конечно, говорил о собственном отце. А его спич после похорон, когда он говорил о том, как пришел к выводу, что Дэнни не может быть стрелком… Мол, Дэнни слишком умен, слишком хитер, чтобы действовать прямолинейно, используя только силу. Он говорил не о Дэнни, а о себе.
А теперь переходим к Рейни. Он добыл ее дробовик. Тот самый, из которого, как считает практически весь город, она застрелила собственную мать. Какой соблазн для него. Женщина, сделавшая, по слухам, именно то, о чем он мечтал в детстве. Она для него — культовая фигура.
— Думаете, он хотел, чтобы она убежала с ним? Стала его напарницей? — недоверчиво спросил Сандерс.