Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Папочка, — напомнила Сэм о себе, теряя терпение.

Джим улыбнулся еще шире. Ему было приятно, что она назвала его папочкой.

— Это лучше, чем братик или сестренка. Это новая бабушка.

— Бабушка? Что, бабушка Мэтьюз приехала? — девочка было озадачена.

— Нет, новая бабушка. Теперь у тебя их две.

— Две бабушки, — ребенок медленно кивнул. — И когда я ее увижу?

— Утром, — Бекетт поправил дочери волосы. — Мне надо будет ненадолго уехать, поэтому ты встретишься с новой бабушкой, когда проснешься. Она большая и грузная и говорит с акцентом, который, уверен, покажется тебе смешным. Всегда слушайся ее, Сэм. Она будет ухаживать за тобой.

Было видно, что эти слова не убедили девочку.

— Ты веришь мне, Сэмми? — спросил Джим, проводя пальцем по ее щеке.

На этот раз она кивнула гораздо медленнее.

— Ну и хорошо. Я обо всем позабочусь. Вернусь через несколько дней. А потом мы уедем. Туда, где всегда тепло, как ты думаешь?

— А мамочка с нами поедет? — прошептала Сэм.

— Нет.

— А бабушка и дедушка Мэтьюз?

— Нет.

— А… а новая бабушка?

Его глаза были непроницаемы.

— Может быть, — произнес он наконец. — Я еще не решил.

Эдит только-только появилась у себя на веранде с чашкой горячего чая и шерстяным одеялом, когда дверь дома Марты открылась. Эдит удивилась. На улице все еще было темно — она всегда рано просыпалась, а в эти дни бессонница поднимала ее еще до восхода солнца. В первые часы после рассвета атмосфера в округе было почти мирной, такой же, какой была раньше.

Но дверь раскрылась, и атмосфера изменилась. Эдит почувствовала, как ее затылок покрылся мурашками. Она крепче вцепилась в теплую чашку.

Марта вышла на крыльцо и посмотрела на нее через дорогу.

Между ними появилось какое-то напряжение. Оно росло с момента возвращения Марты из Флориды, становясь все более ощутимым из-за сотен маленьких неправд, которыми они обменивались. Это напряжение достигло апогея вчера, когда Марта просто исчезла. Эдит зашла к ней вечером, чтобы выкурить вечернюю сигару, а дом оказался пустым. Просто пустым. Конечно, Марта ничего не должна была ей объяснять. Они были достаточно взрослыми и жили, каждая из них, своей собственной жизнью. Но это отсутствие, это таинственное исчезновение, нанесло последний удар по хрупким отношениям двух женщин.

Из-за этого Эдит задумалась о том, как мало она знает о Марте и как мало та о себе рассказывает. Она переехала сюда года два назад, пожила здесь какое-то время и, почти не попрощавшись, упорхнула во Флориду. Ее телефонные звонки делали ее отъезд менее подозрительным, но сейчас у Эдит появились вопросы. Она поняла, что совсем не знает свою соседку.

Марта спустилась с веранды и подошла к ее участку.

Неожиданно на руках у Эдит встали волосы дыбом. Воздух уплотнился. Даже не обернувшись, она поняла, что ее кошмары вернулись. Бедные, измученные девочки, повешенные на ее веранде — казалось, что они хотят что-то рассказать Эдит, но смерть лишила их голоса.

Кружка затряслась в ее руках, и на пальцы вылилась обжигающая жидкость.

— Эдит, — обратилась к ней Марта, останавливаясь у начала ступенек.

Та ничего не ответила, просто смотрела на свою соседку.

На таком расстоянии она заметила некоторые изменения. Глаза Марты потускнели от усталости и напряжения. Двигалась она тоже по-другому — ходила скованно, будто ее возраст сильно давил ей на плечи.

— Марта, — произнесла, наконец, Эдит.

— Прошу прощение за незваный визит.

— Да ну что вы.

— У меня гость, — неожиданно объявила Марта, расправив плечи, и вызывающе взглянула на Эдит.

— Гость? — Волосы все еще стояли дыбом на руках Эдит, грудь напряглась от знакомой боли.

— Моя внучка.

— У вас есть внучка?

— От сына. Того, который много ездит.

— Понятно.

— Мне срочно пришлось с ним встретиться. Кое-что произошло, и он попросил меня посидеть с девочкой.

— Ага.

Марта опять взглянула на нее. В эти темные предрассветные часы ее взгляд был таким пустым, как будто она умерла.

— Вы не согласитесь встретиться с нею сегодня утром?

— Если хотите, — Эдит неуверенно кивнула головой.

— Если… если со мной что-нибудь случится, вы ведь не откажетесь присмотреть за ней, Эдит? Я доверяю только вам.

Опять этот взгляд. Взгляд ходячего мертвеца.

В голосе Марты не было ни просьбы, ни страха. Он был странно равнодушен, и это испугало Эдит еще больше.

— Хорошо, — тихо согласилась она. — Думаю, да. Но мне будет нужен адрес и телефон вашего сына.

— Не волнуйтесь, он вас сам разыщет, — пожала плечами Марта.

Глава 23

Они встретились в небольшом ресторанчике, одном из тех мест, куда часто приходят с детьми, потому что мороженое здесь значительно лучше гамбургеров, а старшее поколение наслаждается в отдельных кабинках «двумя яйцами, двумя кусочками бекона и двумя ломтиками тоста», и все это по специальной цене 2.20 за порцию.

Усевшись на самом краешке кабинки, на фоне яркого сине-красного ковра с цветочным рисунком, Марион с нетерпением ожидала, когда появятся ее брат и Тесс. Одна ее длинная стройная нога была изящно закинута на другую. Спина была прямой, как будто она проглотила шомпол. Марион не подбирала одежду к окружающему интерьеру, поэтому была одета в синий брючный костюм, отделанный по воротнику и манжетам золотыми узорами. Двухлетний малыш замер на месте и уставился на ее костюм с таким видом, как будто хотел отсалютовать ей. Даже ее волосы, уложенные на затылке в овальный пучок, лежали так, что ни одна прядь не выбилась из прически, чтобы изящно расположиться на ее щеке.

Она посмотрела на малыша холодными и непроницаемыми голубыми глазами. Испуганно пискнув, тот развернулся на нетвердых ножках. Марион поднесла сигарету к губам в бледно-розовой помаде и затянулась.

— Вижу, отпугиваешь очередного поклонника, — произнес с растяжкой Джей Ти, подходя к женщине в сопровождении Тесс. Через минуту он уже опирался бедром на кабинку. Его руку украшала самодельная шина.

— Для этого нужно особое умение, — ответила Марион, выдыхая сигаретный дым. Она твердо посмотрела на него, ожидая, кто сегодня прольет «первую» кровь.

Тесс расположилась между братом и сестрой.

— Ты что, будешь судьей? — бросила на нее холодный взгляд Марион.

— Наверное, — ответила Тереза, но голос у нее был безрадостный. Она уже собралась забраться в кабинку, но Марион ее остановила.

— Не здесь. Слишком много народа.

Хладнокровный агент собрала свои сигареты и повела их в глубь заведения, туда, где находились банкетные залы, которые сейчас были пусты. Там она выбрала самый маленький, закрыла за ними дверь и указала на свободные столы. Тесс выбрала тот, что стоял в самой середине комнаты. Джей Ти уселся рядом с ней, а Марион расположилась напротив.

— Отлично, — произнесла она, устраиваясь и подбородком указывая на руку Джей Ти. — Превращаешься потихоньку в икону стиля?

— Это Бекетт.

Марион приподняла бровь, загасила сигарету и достала из пачки следующую.

— Так вы его уже нашли? Тогда зачем вам я?

— Это он нас нашел. Вчера вечером…

Джей Ти быстро рассказал ей о случившемся. Тесс добавляла подробности. Марион курила, кивала и продолжала курить.

Когда они закончили, она окинула их неодобрительным взглядом. Сотрудники правоохранительных органов никогда не любили, когда гражданские люди пытались действовать самостоятельно. Марион не была исключением.

— Знаете, что происходит, когда вы подключаете психопата к электричеству и говорите ему, что его сейчас тряхнет током? — спросила она.

— Не совсем, — Джей Ти старался говорить коротко. Тесс видела, что он уже установил все свои защитные линии.

Почувствовав то же самое, Марион сконцентрировала свое внимание на Тесс.

— Ничего не происходит, — ответила она на свой же вопрос.

63
{"b":"934995","o":1}