Минут через пятнадцать рассаживаемся по местам. Я на пассажирском, Алистер сзади, ему приходится постелить на сиденье спальный мешок, найденный в багажнике, чтобы не сидеть на кровавых пятнах, что там остались после меня. Так как крышу выпрямить до конца так и не получилось, с комфортом разместиться на месте водителя получается только у миниатюрной Джейн. Она заводит двигатель, ждет пару минут, когда он прогреется, включает фары и медленно направляет автомобиль к выезду.
Наше вынужденное заточение закончено. Пора забрать Курта и вернуться домой.
Глава 19
Нейт
Прикрываю глаза и активирую маяк, чтобы проверить местоположение Курта, и не сменил ли он, или те, кто его везут, курс. Убедившись, что он едет в том же направлении, куда и до этого, прикидываю расстояние до того места, где мы можем пересечься. Говорю Джейн в какую сторону поворачивать, как только выберемся с парковки. Она кивает, пристально глядя перед собой. Напрягаю глаза, чтобы перестроиться на дневное освещение, когда мы выезжаем из мрака подземелья.
Вопреки внутренним опасениям, на нас не набрасываются ни военные, ни дроны, ни психи. Город выглядит вымершим.
Джейн сворачивает направо и постепенно набирает ход, словно хочет как можно скорее убраться из этого места. И я солидарен с ней. Пока мы разгоняемся, удаляясь от места, где провели несколько последних дней, без устали смотрю в окна и зеркала, чтобы заранее обнаружить опасность. Но ее нет.
Десять минут.
Тридцать.
Пятьдесят.
И вот мы оказываемся неподалеку от того места, где входили в город, перед тем как психи выскочили из леса.
Несколько часов пути пролетают незаметно, а нас по-прежнему никто не преследует. Нам даже ни разу не встречается ни одного психа, что удивительно. И если то, что их не было в городе, можно легко объяснить тем, что его зачистили военные, то их отсутствие здесь нельзя объяснить ничем.
"Хамви" мчится по бездорожью, подскакивая на каждой кочке, что отдается болью во всем теле, так до конца и не пришедшем в себя после ранений. Джейн то и дело бросает на меня извиняющиеся взгляды. Но я ни вижу ни капли ее вины в том, что ехать приходится именно здесь, срезая путь всеми возможными способами. Мы не можем упустить Курта, в противном случае нам его не догнать. Запас топлива не так велик, как нам бы хотелось. Если мои подсчеты верны, вскоре бензин закончится, и нам придется несколько километров преодолеть пешком, чтобы выйти на точку, где я планирую пересечься с Куртом.
Как это бывает, весьма не вовремя мои подсчеты оказываются ошибочными. Машина глохнет неподалеку от города, который, я думал, нам удастся хотя бы начать объезжать, чтобы в двадцати километрах от него дождаться Курта. А теперь, если не поспешим, то рискуем опоздать. Скорее всего так и будет, потому как спешка и я в данный момент понятия несовместимые.
– Если мы пойдем через город, а не в обход, то значительно сократим путь, – говорит Джейн, стоя у открытого багажника и набивая рюкзак всем необходимым.
Увы, но большую часть еды, как и оружия, придется оставить здесь, потому что все нам на себе не утащить.
– Слишком опасно, – произношу я, задумчиво глядя на город, который с такого расстояния, на каком мы остановились, кажется каким-то странным. – Мы не знаем, сколько там психов, а если придется убегать, то из этого выйдет мало хорошего.
Как бы не противно было это признавать, но сейчас я торможу группу. Все из-за проклятых ранений, которые пусть и выглядят не так плохо, как должны были, но сильнее я от этого не стал.
– Я могу пойти вперед, – предлагает Алистер, серьезно глядя мне в глаза.
– Что?! – повысив голос, вопрошает Джейн. – Ты шутишь? Мы не можем разделиться сейчас!
– Именно это мы и должны сделать, – настаивает Алистер. – Мы не можем упустить Курта, а потом гоняться за ним неизвестно сколько.
Понимаю, что он чертовски прав, и я сейчас не могу указывать ему, как действовать. Чувствую всю силу решимости, исходящую от него. Что бы я сейчас не сказал, Алистер уже принял решение. Он в шаге от цели, которой был движим последние пару недель. Ничего удивительного, что сдаваться он не намерен.
– Ты ведь понимаешь, что если там крутая группа военных, или еще кого-то, то в одиночку тебе не справиться? – не сдается Джейн.
Алистер наконец переводит внимание на нее.
– Понимаю. Но я должен хотя бы попытаться. И ты, как никто другой, должна понимать причины.
Джейн открывает было рот, но тут же закрывает его, сдаваясь. Перевожу взгляд с одного на другую. Очевидно, они успели пообщаться, пока я был в отключке или спал… и мне это не нравится. В груди появляется жжение, которое мне тоже не нравится. И тут до меня доходит, что это… ревность. Что? Я ревную Джейн к Алистеру?
С невероятной ясностью осознаю то, что Джейн моя. Она моя, черт возьми!
– Иди, – говорю я Алистеру, удивляясь тому, как до странности ровно звучит мой голос. – Мы пойдем следом. Если получится, связь будем держать с помощью раций.
Алистер удовлетворенно кивает, сейчас он чувствует облегчение и легкое удивление, вероятно оттого, что не ожидал, что я соглашусь настолько легко.
– Хорошо, – говорит он, закидывая на спину рюкзак и распихивая по карманам патроны к пистолету и несколько запасных обойм для прихваченного из багажника автомата.
– Направляйся в обход, – распоряжаюсь не терпящим возражения тоном.
– Да понял я, понял, – нетерпеливо произносит он, уже готовый бежать.
Что и делает, даже не подумав попрощаться.
– Алистер, – окликает его Джейн, после того как он делает несколько шагов прочь, а когда оборачивается, говорит, – будь осторожен.
Алистер кривовато улыбается.
– Скоро увидимся, – серьезным тоном произносит он и движется прочь, постепенно переходя на бег.
Джейн торопливо заканчивает сборы, после чего мы оставляем трофейную машину и шагаем в ту сторону, где не так давно скрылся Алистер. Мы все еще видим его, но он уже забирает вправо, чтобы направиться в обход города.
Идем молча так быстро как только можем, но до скорости Алистера нам далеко. Джейн могла бы при желании его догнать, но вот я в данное время почти бесполезен. И это до невозможности злит меня.
До городской окраины добираемся минут через пятнадцать, и тут мне становится понятно, что не так с городом.
– Ты видел когда-нибудь что-то подобное? – спрашивает Джейн.
Отрицательно качаю головой.
– Нет. И, честно говоря, не могу понять, для чего все это сделано.
Еще раз оглядываю руины. Некоторые дома снесены до основания, но, что самое примечательное, кирпичи, бетонные плиты и другие части зданий кто-то забрал. Вдали виднеются высотки, редко какие выглядят нетронутыми. Все это напоминает конструктор, в который играл гигантский ребенок, но оставил некоторые дома недостроенными. И забыл о них на многие годы. Этот город выглядит намного хуже тех, что десятками, если не сотнями встречались на моем пути.
– Кажется, я знаю, что здесь произошло, – говорит Джейн и замолкает оборачиваясь.
Я так увлекся разглядыванием открывшегося взору запустения и обдумыванием, что вообще все это значит, что слышу их только через секунду после Джейн.
Ситуация напоминает ту, в которой нам довелось побывать всего несколько дней назад. Со стороны, где осталась машина и с той, что находится слева от нее, в нашу сторону мчатся психи. Окинув их быстрым взглядом, насчитываю по меньшей мере двадцать три особи. Две из которых уже знакомые нам костюмы. Хотя сейчас они выглядят достаточно потрепанными. Одежда на них все еще есть, но смотрится так, что не возникает сомнений, психи не избежали приключений, она такая грязная, что если бы не сверкающие интеллектом глаза, я бы мог не узнать, что это те самые деловые.