Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так что оставил лишь креветки и пошёл к своему столу. Почему я взял кролика? Хотел показать судьям, что конфи не стоит недооценивать. Тем более в моих руках и с нужным ингредиентом.

Все уже начали готовить, боясь не успеть. Я же неспеша заточил нож и принялся разделывать тушу кролика, отделив его ножки. Полю достанется невкусная часть. Относительно невкусная, конечно же. В своих блюдах я не сомневался ни мгновение.

Когда ножки были разделаны, я выложил их в глубокую ёмкость для выпекания, добавил соли, перца и тимьяна и залил всё маслом так, чтобы ещё четыре сантиметра были над кроликом. Отправил в духовку на полтора часа. Это на целый час меньше, чем мне требовалось для обычного кролика. Демонические ингредиенты творили чудеса в скорости готовки. Вот этому в первую очередь и должны удивиться судьи.

Теперь нужно приступить к соусу. Сходил ещё раз к столу и удивил тем самым не только судей, но и участников. Я передумал делать сомнительного кролика? Такой вопрос читался на их лицах. Но мне нужен был рыбный бульон на дораде. Пришлось сходить к столу. Это не было запрещено, кстати. И после того, как я встал на своё место, несколько участников одновременно ломанулись к столу.

Нарезал лук и морковь, пока готовился бульон, а после отправил их жариться. Как только рыбный бульон был готов, я добавил его к овощам и наполовину выпарил. Снова добавил креветки и выпарил ещё на столько же.

Дальше я взял блендер, про который говорил, что никогда не возьму. Но не буду же я устраивать целое шоу с демонами бурь, чтобы довести всё до нужной консистенции? Смог сделать всё однородным, а после добавил сливки и довёл до огня, сразу же снимая с плиты готовый соус. Теперь стоит лишь дать ему остыть да достать кролика, который сейчас утопал в масле в духовке.

Для гарнира я выбрал корень сельдерея. Настя, кстати, его очень не любила и кривилась при одном лишь упоминании этого продукта. Как по мне, обычный овощ, но у всех людей разные вкусы. Всем не угодишь. А вот повара точно оценят мои навыки.

Почистил и нарезал мелким кубиком сельдерей. Кинул в кипящую воду. Как только сельдерей всплыл, я откинул его в дуршлаг и поместил на лёд, чтобы он не потерял свою хрустящую текстуру.

В кастрюле растопил масло, всыпал сахар и топил его до состояния карамели. Ну хоть что-то кондитерское сегодня присутствовало. Даже дышать стало легче. В готовую карамель положил красный лук, нарезанный соломкой, а после залил своё любимое сливово-демоническое вино. Как и в прошлый раз. Это ведь не запрещено.

Тушил лук до почти полного испарения вина. Он стал напоминать мармелад. Еще чуть-чуть кондитерского. Хотя бы по консистенции. Я начал улыбаться. У меня всё было готово. А вот другие участники нервничали, когда таймер показывал десять минут до конца финального этапа.

Юдзиро тоже уже был готов. Но тут я не удивился. Рыба-фугу была одним из национальных японских блюд. И приготовить её мог только профессиональный повар, коим Юдзиро и являлся.

А пока выложил на тарелку сельдерей, сверху красный карамелизированный лук, а после готового кролика конфи. Соус подавался отдельно. Всё сочеталось настолько идеально, что создавало неповторимую композицию. И судьи не смогут не оценить это блюдо. Ну и кто же сегодня победит? А. Кстати, а какой будет эффект у этого кролика? Забавно будет посмотреть на результат.

* * *

Моё блюдо пробовали последним. Я уже успел насмотреться и на гримасы Поля, и на шокированное лицо Вольфгана, когда участник из Финляндии подал протухшие гребешки в беконе. Как того сразу не дисквалифицировали, я был без понятия. Но судьи держались хорошо. Иногда сложно было понять, что они думали про то или иное блюдо. Хотя Гордон один раз чуть не сматерился, а два других судьи ждали этого с нетерпением, потирая руки. Кажется, они поспорили, что Гордон выругается и не сдержится. Эта его небольшая вредная привычка была известна всем. Особенно выбывшим участникам прошлого этапа, когда Гордон направо и налево поливал грязью неудачные блюда.

— Ух ты, сногсшибательно, — удивлённо воскликнул Поль, но тут же сжал губы, будто забывшись.

Я злорадно ухмыльнулся и взглянул на Дежана. Его курица не вызвала такой реакции. И Дежан начал о чём-то догадываться.

— Безупречно, — прикрыл глаза от удовольствия Гордон. — Ножки конфи тают во рту. Сочетание слоёв идеально. Этого и ждёшь от финала… Я ел бы это блюдо в ресторане снова и снова.

И всё. Это удивило всех. Гордон не выругался ни разу. Многие начали злобно на меня смотреть. Все, кроме Юдзиро. Тот улыбался, ведь и его блюдо оценили по достоинству.

Кто не оценил речь Гордона, так это Дежан. Он начал кипеть от злости. И с каждым мгновением, как Гордон съедал новую вилку моего блюда, уничтожая его до самого конца, он становился злее. Обычно Гордон пробовал лишь один кусочек. А тут… Съел всё и не остановился.

— Теперь, участники. Нам нужно время, чтобы поставить оценки. Спасибо вам всем. Нам нужно удалиться, — сказал Гордон, вытирая губы салфеткой.

Судьи ушли, а участники остались стоять на своих местах. Совещание не продлилось долго. Буквально через десять минут, которые все в зале провели в молчании, судьи вышли и встали перед нами. Получилась такая стрелка: судьи против участников. И нас явно было большинство. Но победителем выйдет один.

— То, что вы подали нам сегодня, — начал Гордон, — было лучше, чем мы могли представить. В течение даже этого турнира навыки большинства стали лучше. И неважно, какой будет результат, вы уже получили намного больше, чем те, кто не вступил на этот путь. А теперь приступим к местам. Десятое место… Финляндия… — участник кивнул. — Ваши гребешки были отвратительны. Вы даже не заметили, что они испорчены. Меня чуть не вывернуло, когда я сделал первый укус. Везёт, что у меня крепкий желудок.

Зал заохал. А дальше начали перечислять места. Чехия. Швеция. Германия. Канада. Австрия. Вольфган скривился. Америка. Том оскалился.

Осталось лишь три неназванные страны. Юдзиро, Дежан и я. Кто же победит? Все затаили дыхание, и я услышал в этой тишине, как Сора прошептала, что хана французу. Улыбнулся. И в этот момент объявили третье место.

— Франсуа Дежан. Третье место достаётся Франции.

Дежан завис и лишь кивнул, но это всё, на что его хватило. Кажется, скоро взорвётся.

— Фер, Юдзиро, выйдите к нам.

Мы с Юдзиро переглянулись и кивнули. После нашего вечера мы понимали друг друга с полуслова. Победит сильнейший. Кто бы это ни был.

— Юдзиро, — обратился к японцу Гордон. — Вы рискнули с блюдом. Рыба-фугу. Она не каждому под силу. Но вы вывели эту рыбу на новый уровень.

— Фер, — обратился ко мне Поль. — Крольчатина в финале — это риск. Но ножка просто таяла во рту. А я люблю крольчатину. И как бы мне не хотелось признавать, конфи было приготовлено безупречно. Крольчатина была розовой. Прекрасное кроличье мясо. Такое мягкое и нежное. Даже я не приготовил бы лучше.

— Нам сложно было решить, кто победит, но вы оба показали блюда высочайшей кухни. Как и сказал Гордон, это блюда мировой кухни, достойные финала, — кивнул Вольфган. — И сейчас мы объявим победителя.

— Юдзиро, Фер, ожидание подошло к концу. Каждый судья оценит ваше блюдо по шкале от одного до десяти, — начал задорно Гордон. — Юдзиро. Я ставлю вам девять.

Все зааплодировали. После участника Финляндии особенно, который получил один балл от каждого судьи. Можно было бы поставить меньше, он бы получил меньше.

— Я ставлю вам девять, — кивнул Поль.

— Я даю девять, — улыбнулся Вольфган. — В сумме Юдзиро набирает двадцать семь очков.

Все возликовали. Удивительно высокий результат. Лишь три очка отделяло Юдзиро от полной победы. Но зал стих, когда все судьи посмотрели на меня.

— Фер, это было сложно, — сказал Вольфган, криво улыбаясь. — Но я ставлю вам девять.

Я улыбнулся.

— Я ставлю, — Поль прикрыл глаза, но решил в этот раз быть честен. — Десять.

Все затаили дыхание. Если Гордон поставит меньше девяти, то я проиграю.

534
{"b":"915331","o":1}