Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Конечно, она и в постели соблазнительная кошечка, не то что ты. Но скоро я обдеру тебя до нитки, и мы с Лизой уедем из города. — Парень резко прикрыл рот ладонями, когда откровения полились из него, как из помойки. Хотя почему «как»? — П-п-р-ро… Пропади ты пропадом вместе со своим папашей!

Доня заржал. Да уж. Эффект получился выше всяких похвал. Как и пощечина, которой наградили идиота.

— Не подходи ко мне больше! — закричала девушка и вырвала руку, стремительно уходя от парня.

Тот злобно посмотрел на кекс, потом на меня, но опомнился и побежал за девушкой. Скатертью дорога. Надеюсь, мой сервис им понравился.

— Что это? — в ужасе прошептала Элеонора.

Я почти забыл о её существовании.

— Кекс правды, — сказал я. — Он просил сервис, я дал ему эксклюзивный. Неплохой рецепт, да и действует быстро.

— Это бестактно! Нельзя так поступать с людьми, — начала поучать меня Элеонора, но я лишь холодно посмотрел на неё. Это немного остудило ее пыл и напомнило, кто здесь хозяин положения. — Впервые слышу о таком рецепте…

Она продолжила рассуждать, где я мог достать подобный рецепт. Любопытство перемешивалось с осуждением. Я молчал. Зачем мне раскрывать ей свои секреты?

Я остался со скучающим видом за стойкой. Не прошло и получаса, как колокольчик прозвенел вновь, оповещая нас о новых клиентах. Или лучше сказать постоянных? Выглядели они как всегда превосходно. Шрамы, пересекающие лица. Брови сурово сдвинуты к переносице. Грязная одежда и потертые доспехи.

Элеонора сжалась, глядя на отъявленных бандитов. Я же улыбнулся, переводя взгляд на ребят. Они по-свойски подошли к прилавку и тепло поприветствовали меня. Я пошутил, что зона их не красит, но они лишь отмахнулись и попросили положить им как обычно.

Я расфасовал хлеб по сумкам, каждого вида по десять штук. Работяги хлопнули меня по руке, расплатившись золотом.

— И чего ты сжалась? — посмотрел я на Элеонору. — Судишь по внешности? Разве не ты говорила о бестактности?

Элеонора поджала губы, и в этот момент на лестнице послышались робкие шаги. Проснулась-таки. Девушка выглядела сонно и напуганно, но когда она заметила Элеонору, тут же успокоилась и выдохнула с облегчением. Боялась, что я её съем? В теории это возможно, но на практике… Человечиной я не увлекался. То ли дело вкуснейший свежайший батон…

— Здравствуйте… — пролепетала она.

Я кивнул. Вроде недолго не виделись, а она зачем-то здоровается. Странная девушка. Но стоило ей спуститься, как в пекарню внезапно зашли еще пять человек. И это была не одна компания. Никогда такого наплыва не было. Что происходит?

Настя разулыбалась, и лица посетителей тоже посветлели. Интересный эффект. Неужели это ее магия? Если она применяет его неосознанно, что будет, когда раскроется весь потенциал? От этого я сам расплылся в довольной улыбке. Сегодня посетителей было больше, чем в любой другой день с момента открытия пекарни. Странно. Меня даже не бесило, что у Насти получалось лучше. Я просто отошел, уступая ей место.

— Девушка, можете помочь? — обратился к ней один из посетителей.

Ее миловидное личико не оставило его равнодушным, а уж когда она заговорила, мужчина пропал окончательно.

— Конечно. — Она покосилась на меня, и я кивнул. — Чем могу помочь?

— Мне нужен хлеб.

Мужчина поплыл. Я уступил место за прилавком Насте и подсказал стоимость. Она взяла буханку, аккуратно положила в пакет и протянула его мужчине. Не отрывая взгляда от девушки, покупатель растерянно обронил деньги на стойку, даже не пересчитывая, и забрал покупку.

— Приятного вам дня. Вы же придете к нам еще? — улыбнулась Настя.

Мужчина смущенно промычал что-то невразумительное и судорожно закивал, как болванчик. Он схватил покупку и пулей вылетел из пекарни. Остальные посетители тоже устремились к Насте, чтобы получить от неё по румянной булке и обворожительной улыбке.

Действительно, неплохо. Мне даже не нужно общаться с людишками. Пожалуй, это мне меньше всего нравилось в работе. Но если использовать девушку с подобным даром, то даже не придется напрягаться. Я смогу спокойно печь, экспериментируя над рецептами и текстурами.

Мужчины пихали друг друга, борясь за место в очереди, и вперед вырвался громила, у которого рука в обхвате была больше головы Насти. Девушка сначала испугалась, но покосилась на меня и успокоилась. Чувствовала во мне защиту? Занятно. Вроде еще недавно затравленно смотрела на меня и боялась за жизнь своей Элеоноры? Что поменялось?

— Господин, будьте аккуратны, — пролепетала она. — Нам дорог каждый покупатель. Вы такой большой, что можете кого-то ранить. Мы с радостью обслужим вас, не стоит так торопиться.

Настя невзначай уж больно странно погладила каравай. И этот поплыл. Спасенная мной девица мастерски находила подход к каждому, умасливая всех и щедро отсыпая комплименты. Началась битва за булки.

В конце концов человеческие мужчины были глупы и часто шли на поводу у красивых девушек, которые восхищаются ими. Так они выкупили весь товар, и последнему достался один батон. Но все ушли довольными и обещали вернуться.

— А ты молодец, — честно похвалил я Настю — полезное приобретение в мою пекарню.

— Правда? — не поверила она моим словам.

— Да, — кивнул я и посмотрел на пустующий прилавок. — Если ты справишься и в следующие дни, то доверю тебе продажу, а сам буду на кухне.

— Элеонора, ты слышала? — радостно повернулась она к старухе, которая смотрела то на свою подопечную, то на меня. — Я молодец!

— Да, Настенька, — кивнула старая женщина. — Ты молодец.

Я хмыкнул, глядя на эту трогательную картину, но без интереса, и решил, что пора закрываться. Вечер наступил незаметно. Да и продавать больше нечего. Дон расстроится. Обычно остатки я скармливал ему, а секретарь и доволен. Будь он в облике человека, то определенно страдал бы от лишнего веса. А так всего лишь становился ярче его чёрный огонь. И ночью он почти сливался с тьмой.

Но стоило мне повернуть табличку на двери, как ворвались непрошенные покупатели. В очередной раз. Что в аду, что тут от меня никак не отстанут те, кто хочет занять моё место. И я знал о намерении проникнувших до того, как они произнесли свои первые слова.

— И снова здравствуй, сосед. Ты еще не передумал продавать нам пекарню? Наше предложение еще в силе, — бросился с места в адскую реку тощий тип. — Такое предложение не часто дают. Соглашайся по-хорошему, прошу.

Я посмотрел на него сверху вниз и ухмыльнулся. И с чего он взял, что я вообще планировал продавать это место? Меня вполне устраивало его местоположение и сам дом.

— Вы читаете мысли? — улыбнулся я и повертел головой. — Нет? Тогда почему вы вообще пришли ко мне? Или у меня на лице написано, что я продаю пекарню?

Его лицо приобрело нечитаемое выражение. Тощий посмотрел на меня.

— Мы хотели по-хорошему. Если ты не согласишься, то найдётся другой способ заполучить это место. Ты в этом городе не имеешь связей в отличие от нас. И лучше бы тебе поступить правильно, — решил надавить на меня главарь, но я лишь рассмеялся.

— Хочу взглянуть на плохой исход. Я не продам вам это место. Тем более, у меня новые работники. — Я кивнул в сторону сжавшихся Элеоноры и Насти. — Довольно печально, если они потеряют дом и зарплату. Ты ведь не бросаешь своих людей?

Тощий нахмурился, услышав мой ответ, и кивнул своим псам.

— Тогда будем вести другой разговор, — сказал он мне, а я уже понял, что меня ожидает. Слишком предсказуемо. — До скорой встречи. Дамы…

Они ретировались слишком быстро, но я уже знал их следующих шаг.

— Господин, это плохо! Они же нападут на нас! — испуганно сказала Настя и прижалась сильнее к Элеоноре.

Бабка же хмуро смотрела на меня. Видимо, вспомнила тех воров в переулке. И она не стала ничего говорить. Я же радостно оскалился. Дамы не заметили, как зубы стали чуть острее.

— Вам нужно отдохнуть, — бескомпромиссно заявил я. Элеонора поняла меня моментально и взяла Настю под локоть. — Да и мне пора развеяться. А то веселье на носу, нужно встретить гостей, как подобает.

214
{"b":"915331","o":1}