Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Дорогая моя Фрайди.

Похоже, ты меня не застанешь. Может, это и к лучшему — мы просто облили бы друг дружку слезами, а в этом нет ничего хорошего, а изменить уже все равно ничего нельзя.

Вот и окончилась моя работа здесь, но не совсем так, как я ожидала. Доктор Красный, мой прежний шеф, позвонил, как только я легла спать. Он теперь руководит новым медицинским подразделением, которое создано для обслуживания отряда скаутов Сэма Хьюстона. Это, конечно, не детишки, это опытные взрослые скауты. Я не имею права рассказывать тебе, куда мы отправляемся, но (кстати, обязательно сожги эту записку, как прочитаешь!), если ты отправишься из Плейнвью на запад, может быть, успеешь нагнать нас в Лос-Лланос Эстакадос, не доезжая Порталеса.

Куда мы направляемся? Это действительно секрет. Но если мы пропадем, кое-чьи жены получат пенсию. Я позвонила Анне и Берту. Они ждут меня в Эль-Пасо в десять минут седьмого…

(В восемнадцать десять? Значит, Голди уже в Техасе? О боже!)

…потому что доктор Красный готов дать им работу либо в регулярных войсках, либо в качестве среднего медицинского персонала, если будет такая потребность. Здесь есть работа и для тебя, моя дорогая, — военная работа, если ты этого захочешь. Но я могла бы устроить тебя и на должность санитарки, тогда бы ты работала непосредственно под моим командованием, а потом могла бы подучиться и дотянула бы до сержанта медицинской службы. А ты потянешь, справишься, я же знаю твои способности, и полковник Красный тоже. Как было бы здорово, если бы мы все четверо снова были вместе, то есть, если точнее, пятеро!

Но мне бы не хотелось на тебя давить. Я помню, что тебя беспокоит судьба твоих канадских друзей, которые исчезли так внезапно. Если тебе кажется, что ты должна остаться и разыскивать их — благослови тебя господь и пусть сопутствует тебе удача. Но если ты не против поучаствовать в небольшой заварушке с хорошей оплатой и большими премиальными, торопись в Эль-Пасо. Адрес: «Панхендл инвестментс», филиал в Эль-Пасо, контора полевых операций, экологическое отделение, для доктора Красного, главного инженера. Не удивляйся, не смейся, только запомни и уничтожь записку.

Как только информация о нашей операции пройдет в новостях, ты сможешь совершенно легально присоединиться к нам через скаутское агентство в Хьюстоне. Но пока я — «главный персональный служащий» в экологическом отделе.

Пусть милосердный господь позаботится о тебе и охранит тебя от бед.

С любовью

Голди».

Глава 27

Я тут же сожгла записку и легла спать. Мне даже есть расхотелось.

Наутро я отправилась на биржу и отыскала мистера Фоссета, агента по найму «Гиперспейс лайнз». Я сказала ему, что меня бы устроила должность вооруженного охранника-телохранителя.

Мерзкий воображала расхохотался. Я взглянула на его помощницу в поисках моральной поддержки. Но она смотрела в другую сторону. Я взяла себя в руки и поинтересовалась:

— Можно узнать, почему вы смеетесь?

Он перестал смеяться, вытер слезы и объяснил:

— Видишь ли, цыпленочек, нам нужен мужчина. Если мы пишем «мастер-телохранитель», то «мастер» нужно читать как «мистер», вот какая штука. Но как «мисс» мы могли бы взять тебя на какую-нибудь другую должность.

— Но в вашем объявлении сказано, что наниматели предоставляют равные возможности для всех. Ну то есть что стюард может быть стюардессой, слуга — служанкой и так далее. Это так?

Фоссет перестал ухмыляться.

— Все правильно. Но относительно вакансии телохранителя-охранника там приписочка есть небольшая, а именно: «способный переносить обычные нагрузки, связанные с работой такого рода». Телохранитель-охранник — фактически полисмен на корабле. Безоружный охранник — это полисмен, способный навести порядок голыми руками. Ты этого, конечно же, не сумеешь, так что нечего огород городить.

— Ладно. Но вы даже не посмотрели мой послужной список.

— А что это даст? Хотя… — Он прищурился и проглядел листок. — Тут написано, что ты — военный курьер.

— Что означает следующее: когда я должна выполнить задание, никто не сможет меня остановить. Если кто-то сильно постарается мне помешать, он отправится на съедение собакам. Курьер передвигается невооруженным. Иногда я беру с собой лазерный кинжал или разовый баллончик со слезоточивым газом. Но полагаюсь я только на свои руки. Посмотрите, там сказано, какая у меня подготовка.

Он посмотрел.

— О’кей, тут сказано, что ты прошла обучение в школе боевых искусств. Но и это не значит, что ты сумеешь в одиночку одолеть какого-нибудь верзилу весом килограммчиков этак под сто и на голову выше тебя. Не будем зря время тратить, золотце, ты ведь даже арестовать его не сумеешь.

Я в одно мгновение оказалась за стойкой, прижала его к двери и опустила на пол так быстро, что никто даже не заметил, как это произошло. А его помощница сделала вид, что не заметила.

— Вот так, — сказала я, — я это делаю, даже не причиняя боли. Но я готова сразиться с любым из ваших здоровяков телохранителей. Руку сломаю запросто. Если вы не велите сломать шею.

— Ты напала на меня, когда я этого не видел!

— Конечно. А только так и надо. Теперь вы меня прекрасно видите? Хотите еще разок? Готовы? Могу сделать вам капельку больно, но не сильно. Костей ломать не буду.

— Стой где стоишь! Чушь какая-то. Слушай и постарайся понять: мы не берем на работу телохранителей и охранников по бумажкам, где написано, что они где-то обучались разным восточным штучкам. Берем мы крупных, здоровых мужчин, таких, чтобы внушали к себе почтение одним своим видом. Им и драться-то, по сути, не приходится.

— О’кей, — сказала я. — Тогда вы можете взять меня в качестве тайного полисмена. Оденьте меня в вечернее платье, назовите распорядительницей бала. А когда кому-нибудь взбредет в голову трахнуть вашего здоровяка в солнечное сплетение и тот рухнет на пол, как мешок с дерьмом, я перестану корчить из себя леди и спасу его.

— Наши телохранители не нуждаются ни в чьей защите.

— Может быть. Только знаете, крупные мужчины, как правило, неловки и неповоротливы. И в борьбе ничего не смыслят, потому что им драться почти не приходится. И годятся они только на то, чтобы поддержать порядок за карточным столом. Или тормознуть одного пьяного. Но представьте себе, что помощь нужна капитану? Ну, мятеж, к примеру. Потасовка. Тогда нужен тот, кто действительно умеет драться. То есть — я.

— Оставьте ваши координаты моей помощнице. Нам не звоните. Понадобитесь — мы сами вас найдем.

Я брела домой и думала, куда еще можно податься? Может, все-таки рвануть в Техас? С мистером Фоссетом я допустила ту же самую дурацкую ошибку, какую совершила когда-то с Брайеном. Боссу было бы стыдно за меня. И зачем мне понадобилось нападать на него? Можно же было попросить, чтобы устроили профессиональный тест. Но нападать на человека, от которого зависело, взять или не взять меня на работу! Как глупо, Фрайди, непроходимо глупо!

Но не просто потеря места меня так огорчала: это означало, что мне нужно оставить всякую надежду когда-либо устроиться на работу в «Гиперспейс лайнз». Работа мне нужна была не только для того, чтобы иметь что поесть (а ем я вы знаете как!). Мне нужна была именно эта работа! Только она могла помочь мне выбраться с Земли. Большой круиз охватывает половину колонизированных людьми планет.

Когда я задумывалась об эмиграции, мысль о выборе планеты по рекламным проспектам была мне противна. Выбирать дважды я не могла. Нужно было подумать как следует.

Ну, например, возьмем Эдем. У этой планеты — самая замечательная репутация из всех земных колоний. Ее основные достоинства: климат, близкий к южнокалифорнийскому по всей площади планеты, отсутствие опасных животных, ядовитых насекомых, сила притяжения на девять процентов ниже земной, содержание кислорода в атмосфере — на одиннадцать процентов выше, окружающая среда близка к земной, почва такая плодородная, что там снимают по два-три урожая в год. В общем, живи и радуйся — полная идиллия, куда ни кинь. Населения там на сегодняшний день — десять миллионов. «Ну и что же не так?» — спросите вы. А что не так, у меня была возможность выяснить одним прекрасным вечером в Луна-Сити, когда один офицер пригласил меня с ним пообедать. Стало ясно, что компания высоко ценит Эдем с тех самых пор, как он был открыт, и всеми силами старается превратить планету в фешенебельный курорт… для престарелых. Все так и есть. После того как отряд первопроходцев подготовил планету для обитания, все, кто переезжал туда, были людьми богатыми и пожилыми.

1532
{"b":"816702","o":1}