Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И я тут же сориентировался: подготовил не один, а два отряда отборных бойцов — чтобы наверняка.

Быстро разработал план их незаметного перемещения.

Чтобы сильно не привлекать внимание местного населения, сделал хитро: первый отряд отправил с обозом строительных материалов для восстановления имения своей бывшей жены. На самом деле переправил таким образом необходимое для штурма вооружение. Половина солдат была приставлена охранять это добро, а вторая часть переодета в простых мужиков-работяг.

Насчёт Детервина не переживал, — он должен спокойно отреагировать на появление моих людей, ведь я пообещал помочь Ириане с имением. Пусть по принуждению, но ведь обещал. А я привык своё слово держать — положение обязывает. Даже невзирая на то, что этот гадёныш поступил как разбойник — ограбил мой сейф. Да и его люди вряд ли рискнут досматривать мой обоз.

Следом отправил ещё один конный отряд, замаскированный под тех самых охотников на волкодавов. Они двигались отдельными группами, стараясь меньше попадаться на глаза. И к самой большой из них примкнул я со своей личной охраной...

Мой манёвр удался — нам удалось беспрепятственно углубиться в лес, принадлежащий лорду, и практически незаметно подобраться к поселению — встретивший нас небольшой патрульный отряд, даже пискнуть не успел, как был уничтожен моими «охотниками и строителями». А дальше было дело техники. Стенобитным орудием снесли ворота и ворвались в населённый пункт, опоясывающий замок Детервинов.

Эффект внезапности сделал своё дело — мои люди быстро дошли до ворот замка, перебив всех, кто вставал на пути. Но вот там застряли. Мужики поселения оказались не просто мужиками — а неплохими воинами. Они быстро сориентировались, и перед замком развязался настоящий бой. Кровопролитный для обеих сторон.

Я со своей охраной, следил за происходящим из леса. И на каком-то этапе даже засомневался, что моим воинам удастся одержать победу. И когда их стали оттеснять принял решение пожертвовать частью своего охранного отряда — отправил половину на подмогу.

Это стало решающим моментом: мужики поселения не ожидали появления гвардейцев, и как итог: ворота замка пали.

Но порадовался я рано. За воротами моих людей встретил Артур с волкодавами. Кучка потрёпаных, но всё-таки живых защитников, в числе которых я рассмотрел Вианеля, тут же примкнули к хозяину владений, и бой продолжился с новой силой…

Хотел бы я иметь в своих рядах таких бойцов, как братья Детервины, и горстка их союзников. Костяк из восьми человек держал оборону, словно у них был полноценный отряд. Три волкодава тоже были им подстать. И они бы наверняка одержали победу. Но тут вступил в игру я с оставшейся частью отряда.

Свежие силы дали ощутимый перевес. Но даже в такой ситуации защитники замка не сложили оружие. Наоборот, стали сражаться как обезумевшие звери — порой расправляясь с моими воинами голыми руками.

И мне досталось. Этот щенок Детервин одним ловким ударом располосовал мне щёку и грудь. И если бы не личная охрана, он бы добил. Но мои молодцы прикрыли меня собой, отбили, и оттеснили к боковой стене замка. И заняли оборону.

Пока один боец меня перевязывал, двое других отбивались от огромного чёрного волкодава. И я видел, что они начали проигрывать. Пронаблюдал, как свирепый не то пёс, не то волчара одним щелчком челюстей откусил голову одному из солдат. И стал наступать на второго. Но тут подал голос Артур. Он крикнул: «Верес! Ко мне!», и это порождение тьмы, в одно мгновенье отхватив кисть моего воина, умчалось с нею в зубах на зов.

А спустя пару минут всё стихло. Мне эта тишина показалась гробовой. Даже стонов не было слышно.

Это могло означать только одно: битва окончена, и в живых остались немногие.

При помощи бойца встал, и пошёл посмотреть на результат. Что победа была за нами не сомневался. Иначе меня бы уже добили.

Зрелище было не из приятных: поляна перед замком превратилась в кровавое месиво — сплошь откусанные и отсечённые конечности, и мёртвые тела..Но мне к такому не привыкать. В пыточных Тайной канцелярии это обыденность.

Испытал гордость и удовлетворение, когда увидел, что десять моих солдат всё ещё стояли кругом спиной друг к другу. Кто-то даже меч до сих пор не опустил — был готов в любую секунду отразить нападение.

Постепенно мир вокруг начал оживать: то тут, то там послышались слабые стоны и зов о помощи. Осмотрелся и понял, что на поляне только два дохлых волкодава. А вот третьего, того самого Вереса, нигде не было.

Глава 90. Вымерший замок

Скрипнул зубами. Значит победу рано праздновать.

Велел зажечь факелы.

Подозревал, что не найду, но всё же попытался отыскать в этом кровавом месиве братьев Детервинов. Бойцы мне помогали. Попутно добивали выживших, включая тяжело раненых своих. Нам такой балласт был не нужен — неходячие существенно осложнят обратный путь. А расслабляться на этих землях никак нельзя, ведь здесь всё против нас: люди, животные, и даже сама природа.

Посмотрел на уже практически ночное небо — его со всех сторон стремительно затягивало тяжёлыми тучами. И судя по тому, каким раскатистым был доносившийся гром, ночка предстояла ещё та. Не только из-за непогоды: под таким прикрытием засаду для нас устроить гораздо проще. Так что вообще не факт, что получится выбраться отсюда живыми...

Надо бы по возвращению отправить сюда отряд карателей — пусть прошерстят местных жителей. Пора эти земли очищать от всех, кто против действующей власти.

— Шевелитесь! — отдал команду воинам. — Нам ещё замок нужно осмотреть!

Замок был погружён во тьму. Ни света, ни звука, ни одной живой души. Понимаю, что мужская часть местных обитателей пала смертью храбрых. Но ведь есть ещё женщины и дети. Кто-то ведь здесь стирал, убирал, готовил еду.

— Обыскать каждый закоулок! По одному не ходить! Начните отсюда. — указал на большую двустворчатую дверь. — Зик останься со мной!

Самый опытный и габаритный воин послушно замер рядом. Остальные рассредоточились.

Из открытых дверей быстро стали доносится отчёты:

— Здесь никого!

— Тут чисто!

— Пусто!

Пусто было везде. Замок словно вымер. И, судя по окружающей обстановке, вымер совсем недавно, и стремительно. В кухне ещё горела печь, на плите кипело какое-то варево… Странно, что свечи были не зажжены. Не могут люди, спасаясь бегством, тушить свечи… Если только им не приказали это сделать… Значит, кто-то намерено погрузил замок во тьму…

— Быстро все ко мне!

Приказ почти мгновенно был передан по цепочке, и уже через пару минут передо мной выстроились двенадцать охранников. Включая того, что без кисти. Культя уже была перебинтована, но бинт насквозь пропитался кровью.

— Болит? — спросил без эмоций. Я не собирался ему сочувствовать, сантиментам здесь не место. Мне просто нужно было убедиться, что он не балласт.

— Нет, фир генерал! — солдат тут же вытянулся по струнке.

— Врёшь.

— Совсем немного беспокоит. — в глазах молодого парня промелькнул испуг — знает, чем такое ранение опасно. И что это не просто осложнения. — Это не будет помехой, фир. Готов выполнить любой приказ!

— Молодец. Значит, отправляйся вокруг замка. Проверь все постройки, каждый закоулок.

— Есть, фир генерал!

— Да не ори ты так. Мы во вражеском стане. Через десять минут жду тебя с докладом.

Парень умчался. И я переключился на оставшихся.

— Осмотреть верхние этажи. Держаться всем вместе. Если кого-то найдёте — убивать без разговоров. Хотя, нет — здесь должны быть баронесса де Туаре и графиня Дебур. Их доставить ко мне, в гостевой зал.

Как только солдаты ушли, я тоже пошёл — в комнату для приёма гостей. Устал. Нужно найти точку опоры.

Зик двигался рядом тихой тенью. И когда я вытянулся на диване, застыл рядом неподвижным изваянием.

— Не стой над душой. Сядь в кресло. — распорядился.

Мужчина молча кивнул, но, прежде чем сесть, ещё раз осмотрел всю комнату: заглянул за диваны, шторы и даже в камин.

82
{"b":"969182","o":1}