— Вы ошибаетесь, Ири..на. — его голос сорвался на моём имени. И явно не от того, что его было сложно произносить.
— Я понимаю, что вам теперь это делать трудно, но всё же прошу: зовите меня Ириана. Я и так вызываю много подозрений. — посмотрела на него с мольбой. Осмыслила и добавила: — Если, конечно, не хотите, чтобы меня объявили ведьмой.
Артур едва заметно кивнул, и продолжил:
— И всё же у вас способности. И не только способности, но и природный дар. Когда вы мне клали руку на лоб, я чувствовал, как боль отступает.
Теперь настала моя очередь смотреть на него максимально удивлённо.
— Раньше я ничего такого за собой не замечала. Наверное, вам показалось.
— Нет, не показалось. — Артур говорил уверенно. — Возможно, это побочный эффект перемещения души.
Не стала спорить. Потому что сейчас меня больше волновало другое:
— Вы довольно спокойно восприняли факт перемещения. Вам уже доводилось встречаться с подобным?
— Лично нет. Но я читал о похожем случае, когда… Впрочем, это неважно.
На какое-то время повисла тишина. И я поняла, что больше он ничего об этом не скажет. И подумала, что, возможно, если я буду с ним предельно отковенной, то он станет мне доверять больше. Решила рассказать все свои тайны:
— Раз уж у нас день откровений, то я признаюсь ещё кое в чём. — набрала побольше воздуха и выпалила — Когда я была в вашей библиотеке, случайно обнаружила тайный вход в подземелье.
Артур не удивился, и у меня перехватило дыхание от подозрения: если он знает об одиночной камере, значит это он заточил этого несчастного?!
Наверное, на моём лице отразился страх, который ледяным обручем мгновенно сковал сердце, потому что лорд нахмурился, и уточнил:
— Вы туда спускались? Как оно выглядит?
Натужно сглотнула, не уверенная стоит ли рассказывать. Вдруг я увидела то, чего не должна была видеть.
— Ирина… Ириана, договаривайте, раз начали.
Смотрела на него испуганно, выискивая подтверждение своей страшной догадки. И в то же время не хотела верить, что Артур на такое способен. Нет. Не верю, что он может быть хладнокровным убийцей. Только не он.
Кивнула. Прочистила горло.
— Там тюрьма для узника… От которого остался один скелет.
Вот теперь Артур по-настоящему удивился. И даже не попытался этого скрыть.
И я с облегчением констатировала:
— Вы не знали про этот вход... Получается в библиотеке несколько потайных дверей?
— Как минимум два. — подтвердил мужчина. — Виан тоже обнаружил потайную комнату. Хранилище древних летописей.
Так значит информацию о предках драконах младший Детервин черпал не из тех книг, что хранятся в общем доступе. И, возможно, что он не так уж и не прав в том, что они потомки ящеров. Решила воспользоваться моментом:
— Скажите, что происходит с Вианелем? У него в самом деле есть ген драконов? Или это какая-то болезнь, которую не могут лечить в этом мире?
Артур какое время внимательно меня изучал, словно решая: достойна ли подобных откровений. Решила его убедить, что достойна:
— Вы теперь знаете обо мне такое, что моя жизнь находится полностью в ваших руках. Так что у меня есть веская причина хранить ваши тайны, как свои собственные.
Кажется, получилось. Артур заговорил:
— В том хранилище, что обнаружил Виан, нет главного — доказательств. Часть документов явно кто-то изъял. Поэтому утверждать, что причина его состояния в драконьем гене, мы не можем. Да и вообще, я больше склонен думать, что это миф. Возможно, предки когда-то придумали его для защиты от врагов.
Действительно, в книге о создании королевства Детервинами нет ни слова о том, что они предки драконов. А сами драконы упоминаются как вымершие ящеры лишь в книге о фауне этого мира. И, если рассуждать трезво, то версия Артура наиболее близка к истине. Но что тогда происходит с Вианом?
— К тому же местные светила сумели найти его особенности научное объяснение. — продолжил лорд, и я вскинулась:
— И как же они объясняют тот факт, что температура тела, не совместимая с жизнью человека, не убивает Виана, а лишь усложняет его существование?
— Виан не первый в нашем роду с такой особенностью.
— Какой такой? — подогнала, так как мужчина опять замолчал. Словно засомневался.
— Часть его мозга не совсем обычная.
Нахмурилась. Что это значит? Предположила:
— Там находится опухоль?
— Нет, никаких изменений тканей не обнаружено. Просто одна часть теменной доли мозга более насыщенного цвета.
— Но это же ненормально. — я скорее спрашивала, чем утверждала.
— Да это отклонение от нормы. Но кроме необычного цвета эта часть ничем не отличается от нормальной половины. Поэтому наши учёные назвали это «особенностью», а не болезнью.
— Ничем, кроме зашкаливающей температуры и огнеупорностью организма. — подытожила я.
Артур кивнул.
— Насколько хорошо развита ваша медицина? Врачи умеют делать операции на мозг?
— Мне трудно судить об уровне её развития, потому что сравнить не с чем.
Ну да. Я как-то об этом не подумала.
— Каким способом они обнаружили, что часть мозга Виана отличается по цвету?
— Они вскрыли черепную коробку нашего деда, который был с такой же особенностью.
Шокировано посмотрела на мужчину. Он понял это по-своему:
— Да, это бич нашего рода. В каждом поколении рождается один ребёнок с такой аномалией. — заметила, как Артур скептически усмехнулся, словно сделал обо мне какой-то вывод.
— Меня не это испугало. — поспешила пояснить. — А метод изучения. Надеюсь, что череп вашему дедушке вскрывали после его смерти?!
— Нет. Он принёс себя в жертву ради потомков.
Поёжилась. Ну и методы. Всё, на сегодня мне хватило страшилок. Замолчала. И аппетит сразу пропал. Хоть бы то, что успела съесть, не вернулось.
Но Артур продолжил:
— Когда я узнал, на что решился дед ради того, чтобы выяснить причину таких отклонений, начал искать похожие случаи в других древних родах.
— Нашли?
— Нет. Такое не афишируют. У этого слишком тяжёлые последствия, поэтому люди предпочитают скрывать.
Ну да, наверняка женщины обходят таких мужчин стороной. Какой матери захочется, чтобы её ребёнок так мучился.
— Но именно тогда я узнал о возможном переселении душ. — виртуозно сменил тему лорд.
Посмотрела выжидательно, с каждой минутой всё больше напрягаясь.
— В одной из обнаруженных мною записей, я прочёл откровения мужчины о том, что он переселенец. Якобы до этого он жил в мире странных машин. А потом умер там и очутился здесь. В теле человека, который по всем признакам тоже должен был умереть. Тогда я не придал особого значения тому дневнику, решил, что это записи какого-то сумасшедшего…
Подалась вперёд.
— А где сейчас этот дневник?
Артур пожал плечами. Расстроилась. Очень хотелось почитать про себе подобного. Узнать, из моего он мира, или из какого-то другого? Как справлялся с тяготами новой жизни? Как вообще умудрился выжить? И выжил ли?
Возврат к моей проблеме снова навалился тяжёлым грузом. Что предпримет Артур теперь, когда знает наверняка, что я не Ириана? Но долго мучиться от неопределённости не стала. Спросила в лоб:
— Что вы планируете делать со мной?
Глава 61. Представьте, что вы королева
— Ничего такого, что могло бы вам навредить. Не стоит меня бояться, Ири…ана. Я даю вам слово, что от меня никто и никогда не узнает вашу тайну.
Поверила. Почему-то была уверена, что этот мужчина слов на ветер не бросает.
— Вы сказали, что почти сразу поняли, что я не Ириана. Почему тогда вы мне помогаете? Ведь по логике вы должны были меня ненавидеть.
— Ненависть очень сильное чувство. И я предпочёл бы его никогда не испытывать… — лорд посмотрел на меня долгим взглядом. — Я увидел в вас не врага, а слабую беззащитную женщину, оставшуюся один на один с невзгодами этого мира. И все ваши попытки защититься ещё больше меня убедили в том, что вы очень уязвимы. Этот мир не для одиноких женщин, Ири…ана.