Словно услышав мои мысли, Люси робко спросила:
— Его правда поймали?
— Да.
— И что он рассказал?
Филипп ответил не сразу. И причиной было его состояние, которое выдавало шумное дыхание.
— Что они встречались всего пару раз. А потом она его бросила, сказав, что нашла вариант получше…
Что?!
— Во-от. Я же тебе говорила. А ты не хотел мне верить.
— Замолчи. — недобро предупредил граф.
— И что, он ей за это так отомстил?.. Можешь не отвечать. Это и так понятно. — подруга ощутимо воспряла духом. — Теперь ты понимаешь на какой дряни был женат? Не удивлюсь, если и беременности всё-таки были…
— Прекрати… Мне и так хочется её придушить голыми руками.
Придушить?! Он поверил драгуну?! Поверил Люси?! После пяти лет нашего безупречного брака?.. Почти безупречного. Как оказалось, я у него в спальне ассоциировалась с бревном… Но разве это повод перечёркивать всё остальное?
От осознания, что рухнули все надежды, заныло сердце. И тут же запекло за грудиной. Создалось впечатление словно там растеклась огненная лава, а меня сверху придавило бетонной плитой. Воздух в лёгких закончился. И моё раненое сердце замерло, а потом забилось как птица в клетке. Один толчок… другой… Дикая боль охватила всё тело, и меня выгнуло от страшной судороги…
— Филипп, кажется, она умирает!
Крик Люси был последним, что я услышала…
Глава 8. Чистый расчёт
Филипп
Ири со страшным хрипом выгнулась дугой. Такого я ещё ни разу в жизни не видел.
Подскочил. Попытался удержать, чтобы не упала с кровати.
Тело было каменным. Даже мне — здоровому мужчине, удавалось её удержать с трудом.
Судорога прошла так же внезапно, как и началась. Супруга обмякла и затихла. И больше не дышала.
Устало прикрыл глаза. Люсина довела дело до конца, и тем самым подтвердила свою связь с тайными врагами. Только вот я ожидал, что она её просто задушит, а она зачем-то решила добивать прежним способом. Дура? Или это я дурак, и чего-то не понимаю?
Но, как бы там ни было, теперь мне предстоит уйти в тень. На моё место придёт новый глава. А я продолжу распутывать клубок тайно, не привлекая внимания.
Посмотрел на супругу. Такая молоденькая, ещё совсем девчонка. С кристально чистой душой. Пусть я её никогда не любил — наш брак был договорным и основанным на интересах королевства, но она оказалась вполне достойной женой, и точно не заслужила такого исхода.
Мысленно попросил у неё прощения за всё. В том числе и за то, что пришлось принести её в жертву.
На мгновенье захотелось удавить эту маленькую белобрысую интриганку, продолжающую зудеть на заднем плане. И себя заодно.
Но нельзя. Мне ещё предстоит найти заговорщиков, и Люси, рано или поздно, меня к ним приведёт.
Я всё ещё держал тело Ири, и мне вдруг показалось, что она вздрогнула. Всмотрелся в бледное лицо. Не показалось. Супруга вдохнула и едва слышно застонала. Глазные яблоки под веками задвигались, ресницы затрепетали.
С плеч словно гора свалилась. Всё-таки я был не готов к такой жертве. Захотелось обнять жену, прижать к себе. Но рядом всё ещё находилась Люсина. И я убрал руки и отступил.
Игра продолжается. И я всё ещё на посту.
— Если она не выкарабкается, это даже к лучшему. Не придётся придумывать как от неё избавиться. — продолжала тарахтеть паразитка. Кажется, за своей болтовнёй она ничего не заметила: ни смерти Ири, ни её возвращения.
А я продолжал наблюдать за супругой. Увидел, как Ириана поворачивает голову. Сообразил, что её сейчас стошнит. И едва успел увернуться.
Тошнотворная струя вылилась на ковёр. И несколько капель всё же попали на камзол.
— Да что б тебя... — вырвалось непроизвольно. Я ведь всего час назад переоделся. — Иди за ведром и тряпкой! — отдал приказ вовремя появившейся в дверях служанке. Видимо крик Люси о смерти Ири привлёк внимание всех в радиусе километра. — Убери тут всё. И лекаря тоже пригласи.
Девушка кивнула, и скрылась за дверью. И я снова вернулся в роль взбешённого мужа:
— Эта дрянь даже умереть спокойно не может! Мало того, что моё имя в грязи изваляла, так теперь ещё и покои уделала...
Попытался подловить её на эмоциях, показывая, что вижу всю подозрительность ситуации. Но блондинка оказалась крепким орешком...
До приезда лекаря увёл её из комнаты. Мне не нужно, чтобы она присутствовала при осмотре — целитель не в курсе наших игр, и может ненароком всё испортить.
Посадил в карету, отправил домой.
Отменил приказ об уборке — Густаву нужно будет ещё раз исследовать рвотные массы. Необходимо понять: Люси случайно опять не добила Ири, или просто что-то пошло не по плану?
Понял, насколько устал. Слишком много всего случилось за последние сутки.
Устало сел на ступеньку парадного крыльца, прислонился к перилам. Постарался отключиться — дать мозгам отдых.
Так и дождался лекаря.
Повёл к Ириане. По дороге в общих чертах изложил произошедшее.
Густав не торопился озвучивать выводы. И я не настаивал. Привык, что он скрупулёзно относится к своим обязанностям и попусту не болтает. За это и ценил.
Слуга открыл перед нами дверь, и мы оба замерли на пороге.
Ири практически сидела на постели, опираясь на локти. И безумно вращала глазами.
Постепенно её взор прояснился, и наши взгляды встретились.
Что угодно ожидал увидеть — обиду, боль, даже несвойственный супруге гнев, но только ни это.
Она смотрела испуганно. Словно увидела привидение. Несколько раз перевела ошарашенный взгляд с меня на лекаря, изучила нас с ног до головы, и натужно сглотнула. И я понял: она не узнаёт ни меня, ни его.
Целитель сразу включился в работу:
— Фира Ириана, вам лучше лечь. Сейчас я вас осмотрю и дам новое лекарство.
Её глаза стали ещё шире.
Но Густава это не остановило. Аккуратно к ней приблизился.
А я не решился, остался у порога. Она и так в шоке, зачем усугублять?
Уложив её на подушку, начал стандартный опрос: «Что болит? Тошнит? Голова кружится?» Но в ответ получал всё тот же шокированный взгляд.
Наконец старик задал вопрос, который уже несколько минут крутился в моей голове:
— Фира, вы меня узнаёте?
По взгляду понял, что она не просто не узнаёт, а вообще не понимает, что происходит.
— Назовите своё имя. — не отставал старик.
Супруга часто заморгала, пытаясь сосредоточиться, и срывающимся голосом выдала:
— Ири..на. — и испугалась ещё больше. Схватила себя за горло, потом начала рассматривать свои руки, прядь волос, лежащую на груди.
Посмотрел на Густава в ожидании вердикта, но ему было не до меня.
Я и сам уже догадался что произошло, но подтверждение специалиста будет не лишним.
А специалист продолжал выяснять:
— Фира, вы узнаёте своего супруга? — показал на меня, и я сделал в их сторону осторожный шаг.
Она испуганно вжалась в подушку.
— Ваша Светлость, вы могли бы нас оставить наедине? — обратился ко мне.
— Конечно, Густав. — сразу согласился. Мне и самому нужно сейчас подумать. Переварить произошедшее. И скорректировать дальнейшие действия с учётом новых обстоятельств.
Пошёл в рабочий кабинет.
Ходил из угла в угол — мне так легче думается. Снова анализировал вчерашний вечер.
После происшествия на балу, я сразу забрал жену домой, и вызвал лекаря. И когда он подтвердил, что Ириану отравили, просчитал варианты, позволяющие мне выйти из сложившейся ситуации с минимальными потерями.
Со стороны ситуация выглядела как семейная драма, в которой неверная жена наставила мужу рога. Такое нечасто, но всё же случалось в нашем обществе. И очень осуждалось. Женщин за измену наказывали сурово.
А вот мужчинам такие шалости прощались. Для нас даже были созданы специальные дома, где обученные красотки удовлетворяли самые извращённые фантазии.
Но я был не обычным дворянином, а главным стражем венценосных особ. И мне такие игры не разрешались. Король считал, что женщина, с которой мужчина делит постель, получает власть над ним. А мной никто не должен управлять. Кроме него самого, разумеется.