Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

                         Дорогая Елена Ивановна!

Во-первых — огромное спасибо за билеты: будем все и очень надеемся Вас (вас) увидеть.

Во-вторых — если Вас на Шмидте[1421] не будет сердечно-рада буду Вашему прибытию в воскресенье, хотя очень огорчена, что без Б<ориса> Г<енриховича>, которого я тоже очень люблю и по которому тоже очень соскучилась.

Если бы весна — чудно было бы взять с собой Таню, потому что пошли бы в парк Фальрэ — или на зеленый форт — но в доме ей конечно будет скучно, да и простудиться можно — при нашем ледяном коридоре и кухне.

Итак, либо до Шмидта (завтра), либо до воскресенья — если можно к 4 * ч<аса>, п<отому> ч<то> до этого Мур спит: отсыпается за школу.

Как жаль Вашу тетю, вернее — Вас, утратившую[1422]. Я отлично помню, как Вы мне о ней рассказывали в море, около правых камней…

Да! Если мы (у нас дома) будем все вместе и если Вы вздумаете пригласить нас к себе — не зовите меня вместе с Алей — она отвратительно себя со мной (да и с отцом, да и вообще —) ведет, и моя вся радость будет испорчена.

Когда через 20 лет (а м<ожет> б<ыть> и раньше!) Ваша Таня[1423] Вам покажет то, что Аля — мне, Вы меня вспомните — и поймете.

А пока — верьте на*-слово. И мы просто сговоримся с Вами о моем приходе (м<ожет> б<ыть> с Муром, но он мне никогда ни в чем не мешает, я им очень довольна: он мне по-настоящему: по-мужски — серьезно — безусловно — предан.)

Тем более, что мы с Алей нигде вместе не бываем: ни ей, ни мне — в голову не придет!

Целую Вас, и еще раз благодарю за память — и жду.

                                       МЦ.

Впервые — Марина Цветаева в XXI веке. 2011. С. 259-260. Печ. по тексту первой публикации.

84-35. В.Н. Буниной

                         Дорогая Вера,

Тоже ежедневно о Вас думала.

И убеждена была, что виноватая — я.

А так как, оказывается, виноваты мы обе, то виноватого — нет, вины — нет. Есть — жизнь; быт.

Буду у Вас завтра, в пятницу, одна, на минутку — с билетами[1424] — в четвертом часу (дай Бог только найти улицу!).

А пока целую и благодарю и радуюсь встрече.

                                       МЦ.

Vanves (Seine) 65, Rue J<ean>-B<aptiste> Potin

дом — старый, номер — новый

5-го декабря 1935 г., четверг

Впервые — НП. С. 504–505. СС-7. С. 294. Печ. по СС-7.

85-35. Б. Г. Унбегауну

                         Милый Борис Генрихович,

Зеленое кашнэ оказалось если и ангорским, то вовсе не таким прекрасным, поэтому совместно с Алей (моя шерсть (NB! точно баран говорит) ее — работа) осуществили и преподнесли Вам прилагаемое.

Носите на здоровье!

Оно — непроносное.

Сердечный привет!

Очень надеюсь увидеть Вас 20-го[1425].

                                       МЦ.

11-го декабря 1935 г.

Впервые — Марина Цветаева в XXI веке. 2011. С, 261. Печ. по тексту первой публикации.

86-35. Е.И. Унбегаун

Vanves (Seine)

65, Rue J<ean->B<aptiste> Potin

25-го декабря 1935 г.

                         Дорогая Елена Ивановна,

Не то*, что Вы думаете: — мы придем, но, боюсь, что нас придет слишком много: т. е. все четверо, ибо я на вечере так и поняла — и передала — и С<ергей> Я<ковлевич> очень обрадовался приглашению (Аля тоже) — и даже отложил из-за него какое-то дело, и — оцените! — самолично — 24-го декабря — отправился в Самаритэнку[1426] (NB! до сих пор не опомнился!!!) выбирать Тане игрушку.

Так-что-я, получив Ваше письмо, где Вы говорите о нас с Муром, никак не могла его и Алю разочаровать.

И вот — на гнев или на милость — все четверо в полном составе.

Но — чтобы Вы и Б<орис> Г<енрихович> не испугались — оповещаю pneu[1427].

Целую Вас и самый сердечный привет Б<орису> Г<енриховичу>. Как-нибудь завтра совместно нас стерпим!

                                       МЦ.

P.S. Опять была у Буниных, и опять была речь о вас обоих. Завтра — в лицах.

Впервые — Марина Цветаева в XXI веке. 2011. С. 261–262. Печ. по тексту первой публикации.

87-35. В.В. Рудневу

Vanves (Seine)

65, Rue J<ean->B<aptiste> Putin

26-го декабря 1935 г.

                         Милый Вадим Викторович,

Спасибо, что не сердитесь.

А вот стихи[1428] — бесспорно мои лучшие за последнее время.

Очень прошу известить о их судьбе.

Сердечный привет и пожелания к Новому Году — что-то даст??

                                       МЦ.

Если стихи подойдут, умоляю о корректуре: абсолютно важны знаки, курсив и т. д.

Впервые — Надеюсь — сговоримся легко. С. 88. Печ. по тексту первой публикации.

88-35. А.А. Тесковой

Vanves (Seine)

65, Rue J<ean->B<aptiste> Potin

28-го декабря 1935 г., суббота

С наступающим Новым Годом, дорогая Анна Антоновна!

Встречу его, по-видимому, одна — с спящим или неспящим Муром и сторожащим мое окно каштаном — скоро! уже зеленым (для меня сущее, — сейчас зима, например, — уже всегда прошло: вплоть до жизни!)

Предлагают идти на вечер русск<ого> Красного Креста (помощь политическим, вся интеллигенция)[1429] — и на вечер Союза возвращения (где я никогда не была!)[1430] — но для первого у меня нет денег (там нужно: нравственно-нужно — тратить, ибо весь сбор — тюрьмам), а для второго — охоты, да вообще нет охоты на* люди, в залу, Год — вещь серьезная, нужно Ehrfurcht[1431].

_____

Со всех сторон слышу вопросы: правда ли, что Ваша дочь едет в Россию? — И уже раскрыв рот для правдивого ответа, сразу его закрываю: конфликт между естественным, рожденным состоянием прямоты и правды — и страхом предать «своих». (Физически. Вернее, что* касается Али: фактически-своего: в ней ничего моего: ни кровинки). Правда была бы: — «да, собирается»… Т. е. все время проводит среди возвращен-ческой молодежи, где, ввиду культурного превосходства и приятной наружности, имеет легкий успех… Не верит — ни во что. Убеждений — никаких. Стыда — никакого. Совести — никакой. Достоинства — никакого. Поэтому-то и «собирается», а не — едет. Ибо — ехать: ехать на работу, а работать — не желает, кроме как языком болтать. Очень удивлена буду, когда и если действительно уедет. Впрочем, возможно, что как «парижанка» и дочь своих родителей (нас обоих в России, во всяком случае — в Москве — знают, и с хорошей стороны) — устроится и без работы, т. е. «удачно» выйдет замуж: с прицелом, — помяните мое слово: непременно за имя, а имя там — положение, и т. д.

вернуться

1421

 …спасибо за билеты… если Вас на Шмидте… — Шмидт Отто Юльевич (1891-1956) — советский ученый, академик, один из организаторов освоения Северною морского пути. В 1933–1934 гг. руководил экспедицией на корабле «Челюскин». 29 ноября в помещении Океанического института в Париже (195, rue Saint-Jacques, 5-е). О.Ю. Шмидт выступил с докладом «Арктические исследования в СССР» (Последние новости. 1935. 29 нояб.). Событиям, связанным с экспедицией на «Челюскине», Цветаева посвятила стихотворение (СС-2. С. 321).

вернуться

1422

Вашу тетю… — лицо неустановленное.

вернуться

1423

Таня — Татьяна Борисовна, в замужестве Лорриман, — дочь Унбегаунов. Будущий филолог.

вернуться

1424

Билеты на вечер Цветаевой 20 декабря. Бунины пришли на этот вечер (Ходасевич В. Камер-фурьерский журнал. М.: Эллис Лак 2000, 2002. С. 268).

вернуться

1425

См. коммент. к письму В.В. Рудневу от 18 октября 1935 г.

вернуться

1426

 Самаритэнка. — La Samaritaine, один из самых крупных и известных парижских универсальных магазинов.

вернуться

1427

Пневматическая почта (фр.).

вернуться

1428

 А вот стихи… — Вероятнее всего, речь идет о двух стихотворениях цикла «Отцам» («Поколенью с сиренью…» и «В мире, ревущем…»), опубликованных «Современными записками» в 1936 г. (№ 60 и 61) (СС-2. С. 330–332).

вернуться

1429

 Речь идет о новогоднем вечере Парижского Политического Красного Креста, который состоялся в зале на авеню Ош 31 декабря 1935 г. с участием русских артистов. На вечере в благотворительной лотерее разыгрывались картины русских художников (Хроника, III. С. 130).

вернуться

1430

 Вечера Союза возвращения на родину организовывались, как правило, редакцией журнала «Наш Союз», органа общественных организаций граждан СССР во Франции. О каком именно вечере пишет Цветаева, установить не удалось, так как объявления о подобных вечерах в разделах хроники русских эмигрантских газет практически не помещались. На вечерах выступали артисты Драматической студии Союза, хор Союза, певцы, танцовщики. Среди артистов, выступавших в любительских спектаклях, и художников, оформлявших залы для вечеров, была Ариадна Эфрон. Известно о двух выступлениях Цветаевой в Союзе возвращения на родину с чтением своих стихов: 16 февраля 1936 г. на концерте союзного хора в помещении Союза и 21 февраля 1937 г. в Театре Раймона Дункана в концертном отделении, посвященном 100-летию со дня смерти А.С. Пушкина.

вернуться

1431

Благоговение (нем.).

111
{"b":"953804","o":1}