Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гриффин, однако, начал хмуриться.

— У-у, — сказала Морелли. — Мне знаком этот взгляд.

— А мне нет…

— Побалуйте нас, сержант. Если дела будут развиваться в том же духе, нам не повредит сегодня хорошая порция смеха.

Гриффину пришлось как следует все обдумать, чтобы правильно сформулировать.

— Проблема в том, что здесь мы получаем длинный список допущений. Допущение первое: имеется снайпер, нанятый убить так называемого Насильника из Колледж-Хилла, Эдди Комо. Допущение второе состоит в том, что самый очевидный, лежащий на поверхности мотив для найма киллера — как будто бы месть. А стало быть, самыми вероятными подозреваемыми становятся жертвы преступника или члены их семей. Знаете, по принципу: «Хороший насильник — мертвый насильник» и т. д. и т. п. Но много ли известно вам случаев мщения, в которых замешан наемный убийца? Как правило, обезумевший от горя отец, взбешенный муж, сама морально раздавленная жертва — все эти люди, если жаждут мести, появляются в зале суда, вынимают бережно хранившееся в семье оружие и улаживают дело сами — безыскусно и без всяких посредников. Они не заботятся о том, что их могут выследить или схватить. Они одержимы одной идеей — жаждой мести. Они сокрушены горем, разъярены, безрассудны. С их стороны — акт чисто эмоциональный. Напротив, использование наемного убийцы — это акт чертовски рассудочный и хладнокровный.

— Но со времени последнего изнасилования утекло немало воды, — заметила лейтенант. — Возможно, человек успел уже прийти в себя.

— Что станет для меня второй проблемой, — немедленно откликнулся Гриффин. — С момента нападений прошло, кажется, уже около года? Насколько я понял, жертвы держатся весьма неплохо. Они основали что-то вроде своего клуба — «Клуба непобежденных», развернули кампанию с привлечением прессы, сделались настоящими активистками. По всеобщему мнению, арест Эдди Комо стал их победой. И вот наконец они выходят на финишную прямую. Со дня на день начнется судебный процесс над их насильником. Через две недели суд бы закончился, и скорее всего Комо засадили бы за решетку раз и навсегда. А женщины из этого «Клуба», целеустремленно шедшие к своей цели, тем самым добились бы справедливости. Так вот: одно дело, если бы имелись сомнения относительно исхода процесса… Тогда убийство можно как-то объяснить. Однако, судя по тому, что я слышал, Комо схватили с поличным на основании анализа ДНК.

— В деле О-Джея[221] анализ ДНК тоже дал положительный результат, — сухо обронил капитан.

— Но Комо не является ни знаменитостью, ни миллионером. В данном случае даже назначили государственного защитника, так как ему было не по карману нанять адвоката. Иными словами, парень был подготовлен по всем правилам, и лишь две недели отделяли его от гарантированного публичного поджаривания. Так зачем было убивать его сейчас? Если ты действительно разъярен и хотел бы оградить себя или близкого тебе человека от новых страданий, связанных с публичным отправлением правосудия, не лучше ли было застрелить Эдди Комо еще год назад, когда его изловили?

— Лучше поздно, чем никогда?

— Что ж, может, и так. — Гриффин продолжал хмуриться. — Теперь уже трудно сказать. Наем снайпера говорит о холодном расчете. Все это оставляет странное ощущение. Что-то здесь не так.

— Вы хорошо знакомы с делом Комо? — спросил майор.

— Не слишком, — признался Гриффин, глядя майору в глаза. — Я некоторое время вовсе не смотрел телевизор, взял тайм-аут.

— А сейчас?

— Сейчас уже немного смотрю. Сомневаюсь, что у меня будет на это время в обозримом будущем, но смотреть могу.

— Отлично. — Явно испытывая неловкость, майор прочистил горло. — Так вот, городская полиция Провиденса тоже хочет участвовать в расследовании дела.

— Да ну? С какой стати?

— Комо — их добыча. Они знают его вдоль и поперек. А также его жертв и всех фигурантов по делу об изнасиловании.

— Хм, если они так хорошо всех знают, как же это «их добыча» только что стала мертвецом?

Лейтенант Морелли опять подавила улыбку. Отвернувшись от Гриффина, она с преувеличенным вниманием разглядывала свои туфли.

— Нам все равно понадобится их сотрудничество, — говорил между тем майор. — Например, чтобы получить информацию относительно взрыва. А управлению городской полиции, конечно, захочется, чтобы ведущий следователь по делу Насильника из Колледж-Хилла присоединился к нашей следственной группе, занимающейся убийством.

— А кто был у них ведущим следователем по делу об изнасиловании? — подозрительно прищурился Гриффин.

— Детектив Джозеф Фитцпатрик из отдела сексуальных преступлений.

— Вот пропасть! — досадливо бросил Гриффин. Он знал детектива Фитцпатрика только по репутации, в соответствии с которой Фитц был особым типом городского копа в третьем поколении и, мягко говоря, не жаловал детективный отдел управления полиции штата Род-Айленд по городу Провиденсу. По мнению Фитца — как и многих других городских полицейских, — штат должен заниматься тем, что ему лучше всего удается — то есть патрулированием шоссейных дорог, и оставить на долю городских копов то, что лучше удается им, а именно — распутывание настоящих преступлений.

— А нельзя ли прикладывать их донесения к нашим отчетам? — спросил Гриффин, начиная потихоньку злиться.

— Нет. Кроме того, ваш следующий шаг состоит в том, чтобы заново допросить жертв, а детектив Фитцпатрик хорошо их знает и наладил с ними хорошие взаимоотношения. Это будет для нас весьма полезно. К тому же он занимался делом Комо с самого начала, потому быстро введет вас в курс дела.

— И впрямь, почему бы ему не помочь другому ведущему следователю?

Майор улыбнулся:

— Вот именно.

— Итак, как видно, сейчас вы уже полностью в форме, — вставила лейтенант Морелли. Теперь она смотрела на Гриффина совершенно серьезно и сосредоточенно. Так же, как майор и капитан. Вот она, эта минута. Любому, даже самому близкому другу, неизбежно пришлось бы рано или поздно задать этот ключевой вопрос. Что ж, Гриффин отнесся к этому с пониманием. На прошлой неделе он прошел диагностику на годность к несению службы. Согласно всем нормам и правилам Гриффин имел законное основание вернуться к работе. Такова система, и всем положено чтить ее. Однако если у него все же есть какие-то сомнения, если он не чувствует себя стопроцентно здоровым, не ощущает, что у него достаточно сил выполнять эту работу с полной отдачей, сейчас самое время сказать об этом. Сейчас или никогда. Как говорится, взялся за гуж…

— Где мне найти этого лучшего и умнейшего сыщика из полиции Провиденса? — вместо ответа спросил Гриффин у Морелли.

— Вон он, на парковке, дым глотает.

— Есть еще что-то, что мне следует знать?

— Генеральному прокурору не нравится, когда у него прямо во дворе суда убивают людей. Ах да, еще градоначальник считает, что крупные взрывы отрицательно сказываются на городском туризме.

— Иными словами, никакого внешнего давления?

Тут уж все — и Морелли, и капитан, и майор — посмотрели на него с улыбкой.

— Вы правильно поняли.

Гриффин с сомнением поднял бровь. Потом кивнул всем и двинулся к дымящейся автостоянке, вновь минуя толпу репортеров и возбуждая в ней очередной всплеск вопрошающих выкриков. На краткий миг он ощутил себя рок-звездой, и прямо в мозг устремился адреналин. Ведущий следователь по делу! Охотничий азарт, упоение гончей. А, чтоб тебя! Ноги сами собой начали пританцовывать, однако Гриффин тут же осадил себя, решив, что, должно быть, слегка тронулся, и почувствовал себя лучше, чем за весь минувший год.

Ах ты, черт! Кто бы мог подумать, что громкое заказное убийство — это именно то, что нужно для выздоровления сержанту-психопату!

Прибыв на догорающее пепелище, он тут же углядел в углу стоянки детектива Фитцпатрика. На кряжистом провиденском копе были скверно сидящий серый костюм и темно-синий галстук образца восьмидесятых. Весь он, включая цветовую гамму редеющих волос, выглядел так, будто в области стиля руководствовался телепрограммой «Копы Нью-Йорка»[222]. Гриффин слышал, что именно на этом основании Фитц считался сыщиком «старой школы». Кушал якобы жареные пончики на завтрак и осведомителей — на обед. Вечера после работы проводил в убогом ночном клубе, в Олнивилле, потягивая ирландское пиво «Киллианс». Таких, как он, теперь осталось не много. Новое поколение копов слишком заботится о своем здоровье, чтобы поглощать жареные пончики, и слишком зациклено на поддержании внешней формы, чтобы после работы ходить куда-либо, кроме гимнастического зала. Времена меняются даже в структурах обеспечения правопорядка, и Гриффин сомневался, что детектив Фитцпатрик в восторге от этих изменений.

вернуться

221

Имеется в виду О. Дж. Симпсон, американский футболист, а затем актер. В 1994 г. ему было предъявлено обвинение в убийстве жены и ее друга. В ходе длительного и шумного судебного процесса был оправдан коллегией присяжных. Впоследствии родственники убитых возбудили против него гражданское дело, в результате которого суд назначил Симпсону выплатить компенсацию в 8,5 млн. долл. Симпсон был чернокожим, и расовый вопрос сыграл большую роль в отношении к нему простых людей.

вернуться

222

Телепрограмма об одном из нью-йоркских полицейских участков и его служащих.

651
{"b":"934995","o":1}