Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В школе установлено три перерыва на ленч. У Дэнни ленч на последнем, который заканчивается в двадцать минут второго. Учащимся дается пять минут, чтобы вернуться в класс. Сигнал к возобновлению занятий — звонок в тринадцать двадцать пять. В тринадцать двадцать пять Дэнни в классе не было. В тринадцать тридцать пять диспетчер принял звонок — в школе стреляют.

— Итак, урок Дэнни пропустил. А девочки? Почему они оказались в коридоре?

— Элис попросилась в туалет. Салли — ее подружка. В третьем классе дети ходят парами. Учительница их отпустила.

— А третья жертва? Мелисса Авалон? Она была одна в компьютерном кабинете?

— Да. У нее в это время перерыв на ленч. Кабинет открыт для учащихся на время перерыва, а потом по звонку в тринадцать двадцать она его закрывает.

— И такой порядок закреплен расписанием? В тринадцать двадцать она всегда остается в кабинете одна?

Рейни кивнула. Она уже поймала его мысль и легко следовала за ней.

— Похоже на то, что целью была она, да? Салли и Элис просто не повезло — оказались не там, где надо.

— На данный момент представляется именно так, но давайте не будем забегать вперед. — Куинси подошел к каморке сторожа и поднял бровь. — Похоже, ваш напарник, Каннингэм, — парень крепкий, — пробормотал он.

— Да уж, постарался. — Рейни состроила гримасу. — Ситуация была напряженная.

— И в этой каморке пряталась Бекки О'Грейди?

— Да, в самой глубине. Сидела, съежившись в комочек. Девочка была, похоже, в шоке и на вопросы не отвечала. Потом Сэнди отвезла Бекки в кабинет неотложной помощи, но врач сказал, что ей еще потребуется какое-то время, чтобы прийти в себя.

— Думаете, она видела, что случилось?

— Не знаю. Люк разговаривал сегодня утром с ее учительницей. Миссис Лунд говорит, что Бекки находилась в классе до начала стрельбы и что она, вероятно, отстала от остальных, когда все побежали к выходу. Что Бекки нет, миссис Лунд поняла только минут через тридцать или сорок.

— Итак, перед нами два вопроса. — Куинси загнул два пальца. — Первый — что случилось с Дэнни О'Грейди между окончанием ленча, в тринадцать двадцать, и… когда вы столкнулись с ним в…

— В четырнадцать сорок пять, где-то так.

— Более часа. И никто ничего не знает, — нахмурился Куинси.

Рейни невесело усмехнулась:

— Ну, не совсем так. Какое-то время с ним был Шеп. Он утверждает, что подъехал к школе примерно без четверти два. Учеников уже вывели из здания. Он вошел в школу — хотел помочь — и наткнулся на сына, растерянного, ошеломленного, поднимавшего с пола оружие.

— Поднимавшего с пола оружие? Вот как? Мне это нравится. Получается, мальчик просто наткнулся на револьвер и пистолет?

— Шепу вы тоже не верите, да?

— Не самый объективный свидетель. Но я пока остаюсь при том же мнении: мы не знаем, что делал Дэнни между часом двадцатью и двумя сорока пятью. Следующий вопрос: что случилось с Бекки О'Грейди между часом тридцатью пятью и часом пятьюдесятью. — Куинси снова нахмурился. — Мне не очень нравится, что двумя учащимися, действия которых нам неизвестны, оказались брат и сестра. И я не верю в совпадения.

— Вы же не думаете, что Бекки каким-то образом участвовала в этом? — Рейни недоверчиво покачала головой. — Да ведь ей же всего восемь!

— С нею кто-нибудь разговаривал?

— Люк Хейз и Том Доусон попытаются задать ей несколько вопросов вечером, но я бы не стала ожидать многого. Шеп и Сэнди настроены очень враждебно, а мы не можем поговорить с ней без родителей. Сомневаюсь, что из этого что-то выйдет.

— Вы могли бы попросить окружного прокурора вызвать ее повесткой в качестве свидетеля для дачи показаний перед большим жюри.

Рейни пожала плечами, а потом преподнесла ему небольшой сюрприз.

— Я думала об этом утром. По словам Родригеса, мы не можем принудить девочку к даче показаний. Родители просто уговорят ее отвечать на все вопросы, что она ничего не помнит. По-моему, если мы хотим добиться от нее чего-то, сыграть надо тоньше. Кто знает, может, и получится? Шеп и Сэнди, наверное, и сами хотели бы знать, что там произошло вчера на самом деле. Надеюсь, рано или поздно они позволят нам расспросить Бекки. Не исключено, что это случится уже сегодня, хотя я бы не рассчитывала.

— Вы хорошо знаете их обоих? — спросил Куинси.

— Хорошо.

Куинси кивнул, и они прошли дальше. Сама того не замечая, Рейни обхватила себя руками, как будто пытаясь отгородиться от чего-то. Наблюдая за ней, Куинси подумал, что в этой позе она выглядит моложе и трогательнее. Взгляд ее остановился на меловом контуре, обозначавшем положение тела Мелиссы Авалон. Согласно всем показаниям, мисс Авалон была красивой женщиной и заботливой учительницей, целиком отдававшейся работе.

Не говоря ни слова, они прошли по коридору к разбитым дверям. Куинси остановился перед компьютерным кабинетом.

— Дэнни вышел из этого класса?

— Да. Первым вышел Шеп. Дэнни держал его на мушке.

— Дэнни держал пистолет двадцать второго и револьвер тридцать восьмого калибра?

— Да.

— Каким он вам показался?

— Возбужденным. На взводе. — Рейни нахмурила брови, предвидя следующий вопрос. — И он был явно враждебен по отношению к отцу.

— Конечно, если держал его на мушке…

Она покачала головой:

— Дело не только в этом. Шеп говорил ему, что все будет хорошо, а потом попытался сказать, чтобы он не разговаривал со мной. Но все это звучало как приказ, и Дэнни только еще больше закрывался. Похоже, они сильно поцапались. Шеп держит сына в ежовых рукавицах.

— То есть?

— В школьные годы Шеп играл в футбол, был местной звездой. В общем, настоящим спортсменом. А Дэнни… — Рейни пожала плечами. — Он слабоват для своего возраста, и в спорте у него мало что получается. Наверное, Шеп считает, что сыну надо больше тренироваться, работать усерднее, а Дэнни хотел бы, чтобы отец оставил его в покое.

— Вы сами слышали, чтобы Шеп называл сына дураком?

Рейни покачала головой.

— Вы, наверное, имеете в виду ту запись, да? Дэнни несколько раз повторил, что он умный. Странная фраза. Понимаете, Шеп из тех отцов, которых не очень волнует, какие у сына оценки. Другое дело — успехи на футбольном поле. Плохой табель успеваемости? Ничего, всякое случается. Откуда это пошло, я даже не представляю.

— У Дэнни есть близкие друзья?

— Мы над этим работаем.

— Нам нужен полный список отсутствовавших вчера учащихся с отметкой, знали ли они Дэнни О'Грейди и где находились в указанное время.

— Алиби для детей? — проворчала Рейни и закатила глаза. — И зачем нам отсутствующие?

— Кто-то из них мог быть стрелком. Или просто иметь к случившемуся какое-то отношение. В некоторых известных случаях учащимся отводилась определенная роль — они либо поддерживали и вдохновляли стрелка, либо наблюдали за происходящим со стороны.

— Что?

— Бетель, штат Аляска. Стрелок — Ивэн Рэмси, вдохновители — два четырнадцатилетних подростка. Один даже учил его пользоваться оружием. Эти двое собрали в кафетерии нескольких приятелей — посмотреть «шоу».

— Замечательно.

— Люк Вудман тоже действовал под влиянием других подростков, — продолжал Куинси. — В данном случае мне не дает покоя настойчивое повторение Дэнни фразы «я умный». Что она означает? Звучит как нечто отрепетированное, словно он изо всех сил пытается доказать кому-то что-то, опровергнуть сомнения в его интеллекте. Но возможно, за ней стоит что-то еще. Что-то слишком пугающее, слишком ужасное, чтобы он мог сказать об этом открыто. Каким он показался вам после стрельбы?

— Отстраненным. Замкнувшимся. Когда услышал голос матери, заплакал. А потом уснул на заднем сиденье. Как ребенок.

Куинси кивнул — в ее характеристике не было ничего удивительного.

— Он диссоциируется, отстраняется от событий. Нормальная реакция на любого рода травму. Другой вопрос, как долго продлится эта психологическая диссоциация и как он поведет себя, когда мозг начнет перерабатывать случившееся.

100
{"b":"934995","o":1}