— Он теперь убьет и меня, — сказал Огдли. — Надо бежать отсюда. Мне известен тайный подземный ход, которым иногда пользуется Кавандаванда, идя в лес. Мы уйдем, как только стемнеет.
Кавандаванде, с искаженным от ярости лицом шедшему по коридору, повстречался Идени со своим пленником.
— Кто это у тебя? — спросил владыка.
— Это один из тех, в кого вселились демоны.
— Запри его, — рявкнул Кавандаванда. — Завтра я посмотрю на него.
Идени привел принца в комнату двух змей на втором этаже и запер его там. А в соседнем помещении Огдли обдумывал детали побега.
— Я не уйду одна, — сказала ему Джейн. — Тебе известно, где Аннет? Мы обязаны взять ее с собой.
В ответ Огдли так неопределенно поморщился, что Джейн не поняла, собирается ли Огдли вызволить вторую пленницу или нет.
Алексис, находясь в своей комнате, явственно слышал чьи-то голоса. Нащупав дверь в стене, он попытался открыть ее, но ничего не получилось. Тем не менее принц продолжал с силой дергать за ручку.
Этот шум привлек внимание Джейн, находившейся в соседнем помещении. Она подумала, что это Аннет дает о себе знать. Подойдя к двери, Джейн осторожно отодвинула задвижку. В темноте она различила какую-то фигуру, входящую в комнату.
— Это ты, Аннет? — окликнула Джейн.
— Аннет давно мертва, — ответил ей мужской голос. — Ее убил американец Браун. Он прикончил также леди Грейсток. А ты-то кто?
Джейн поняла, почему этот голос показался ей знакомым. Конечно, он принадлежал принцу Сбороу.
— Я Джейн Грейсток, — отозвалась она.
— Вот как! Но тебя же нет в живых, — прозвучало в ответ. — А Китти тоже с тобой? Она хочет преследовать меня? Уведи ее, пожалуйста. Уведи!
У противоположной стены послышался голос Аннет.
— Что происходит, мадам? Сбороу узнал знакомый голос.
— Ага, и вы здесь. Вы все собрались, чтобы преследовать меня.
— Алексис, успокойтесь, — произнесла Джейн. — И я, и Аннет живы, и мы не замышляем ничего дурного против вас.
В тот момент, когда их разговор принял наиболее оживленный характер, в комнату вошел один из евнухов-рабов, Медек.
— Что тут творится? — спросил он. — Откуда взялся этот мужчина?
Сбороу в темноте не разглядевший раба, очень испугался.
— Китти! Ты пришла за мной? Но я не хочу! Уходи! Уходи отсюда!
Видя, что его слова не возымели никакого действия, принц бросился бежать и с пронзительным криком выпрыгнул из окна. Звук падающего тела заглушило рычание леопардов.
— Какой кошмар! — промолвила Аннет.
— Пожалуй, — согласилась Джейн. — Наверное, это даже лучше, что принц обезумел.
Тут открылась дверь, и кто-то вошел в комнату. Это был Огдли.
— Скорее в путь, — поторопил он. — У нас мало времени.
— А раб в коридоре?
— Не беспокойтесь. Он ничего не сможет увидеть.
— Что ж, Аннет, рискнем, — произнесла Джейн. — Другого выхода все равно нет.
Втроем они быстро вышли в коридор. Там они увидели мертвого раба Медека, застывшие глаза которого уставились в потолок.
Уже глубокой ночью беглецы достигли тайного входа в подземный коридор, о котором говорил Огдли.
Но, едва воин открыл потайную дверь, как его схватили. Тут же скрутили и обеих женщин. Когда принесли огонь, Джейн увидела, что их окружают пятеро воинов. Огдли среди них не было.
— Огдли, наверное, сбежал, — произнес один из воинов. — Надо пуститься за ним в погоню.
— Не стоит, — возразил другой. — Он успел уже убежать далеко. Ночью мы его все равно не найдем. Лучше пустимся в погоню за ним утром.
— А что скажет Кавандаванда, если мы приведем к нему только женщин?
Воины вместе с женщинами двинулись назад. Когда они подошли к тронному залу, один из кавуду постучал в дверь. На пороге появился заспанный негр-евнух.
— Доложи, что мы привели двух белых девушек, — сказал один из воинов.
Через несколько минут беглянок ввели в комнату, погруженную в полутьму. На постели из леопардовых шкур восседал Кавандаванда. Он остановил свой взгляд на Джейн.
— Значит, решила убежать, — усмехнулся он. — Может, ты собралась стать женой Огдли, раз выбрала его в помощники? Видно, Огдли держит меня за дурака, — произнес он. — Однако я прочитал все его мысли. О подземном пути, кроме него, знает лишь пятеро. Все они здесь. Я распорядился, чтобы вас ждали в туннеле, потому что угадал ваши мысли.
Внимательно оглядев Джейн, Кавандаванда велел отвести Аннет в комнату трех змей.
— А эту, — сказал он, указав на Джейн, — я расспрошу поподробней. Может, удастся выяснить их намерения.
Женщины взглядами попрощались друг с другом, ибо не знали, доведется ли им еще встретиться.
— Стало быть, — сказал Кавандаванда, когда они с Джейн остались вдвоем, — ты собралась бежать с Огдли и стать его женой?
— Конечно, во имя освобождения я прибегла бы к его помощи. А уж потом я бы нашла способ избавиться от него.
— Почему же? — удивился Кавандаванда. — Неужели ты тоже дала клятву?
— Да, дала. Только это клятва верности.
— А нарушить ее ты можешь?
— Ни в коем случае.
— А я свою могу, — сказал Кавандаванда. — Я решил это, как увидел тебя. А раз могу я, то и ты можешь. Цена за это тоже будет немалая — вечная молодость и вечная красота. Ты согласна?
Джейн отрицательно покачала головой.
— Я могу попросту уничтожить тебя, — жестко произнес Кавандаванда. Сила на моей стороне. Но я не сделаю этого. И знаешь почему? Потому что я люблю тебя. Мы стали бы чудесной парой: ты богиня, я бог.
Он извлек из-за пояса большой ключ и открыл шкаф, внутри которого находилось много ящиков. Один из них Кавандаванда взял в руки. Когда он открыл крышку, Джейн увидела множество черных горошинок.
— Эти горошинки способны даровать молодость и вечную красоту многим. Если ты дашь согласие, они станут твоими.
Джейн пыталась вырваться, но Кавандаванда все крепче прижимал ее к себе. Тогда она дала ему звонкую пощечину. Удар пришелся неожиданно, и, воспользовавшись этим, Джейн вырвалась и бросилась к двери, но Кавандаванда настиг ее и, схватив за волосы, поволок обратно в комнату.
ГЛАВА 30
МЕРТВЫЕ ЛЕТЯТ!
Тарзан и Браун долго обсуждали, как им проникнуть в деревню кавуду. Наконец остановились на плане, предложенном человеком-обезьяной. Конечно, полной гарантии успеха он не давал, но иного пути не было. Нужно было вызволять Аннет и Джейн.
Решив, что до рассвета предпринимать что-либо все равно не имеет смысла, все улеглись спать. Тарзан, устроившийся немного в стороне от остальных, так, чтобы ему была видна деревня, внимательно прислушался. Что-то насторожило его.
Быстро вскочив на ноги, царь джунглей двинулся по деревьям. Чутье подсказало ему, что рядом — кавуду. Так оно и оказалось. Человек почти бежал, тяжело переводя дыхание.
Конечно, Тарзану ничего не стоило убить его, но он решил поступить иначе, и крепко связал пленника.
— Кто ты такой? Зачем ты связал меня? — стал допытываться незнакомец.
— А кто ты сам? — оборвал его расспросы Тарзан.
— Я — Огдли. Я только что бежал из деревни и ни за что не вернусь обратно, потому что Кавандаванда убьет меня. Он все может. Он король кавуду.
— А зачем Кавандаванда похитил двух белых девушек?
— Сначала он собирался убить их, но внезапно, влюбившись в одну из них, передумал и захотел сделать ее своей женой. Я хотел освободить этих девушек. Но в тайном подземном ходу, которым я повел их, нас ждала засада. Девушек схватили, а мне с трудом удалось бежать.
— Значит, — поинтересовался Тарзан, — обе девушки живы?
— По крайней мере, несколько минут назад были живы.
— Им сейчас что-нибудь угрожает?
— Я не знаю, что может решить Кавандаванда. Он способен на все. Думаю, он сделал своей женой ту, которую хотел.
Последние слова как будто подстегнули Тарзана.
— Немедленно покажи мне, где находится подземный ход, о котором ты рассказывал.