Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Перед Андрэ предстала интересная картина. На заднем дворе собралась добрая женская половина поместья, разбавленная парочкой мужчин. Служанки в возрасте стояли по большому кругу и держали в руках металлические фонари, за стёклами которых полыхал свечной огонь. Поодаль на одной из скамеек рядом с небольшим каменным фонтанчиком в виде чаши сидела миссис Помпи со старшим сыном, а на другой скамье сидели миссис Стрикт с мужем. В самом центре же с завязанными чьей-то шалью глазами бегала Сесиль, пытаясь поймать остальных: Патрисию, двух своих служанок – Инес и Нинет, дочку кухарки миссис Помпи – Лоретту, служанок мисс Мартен – Лиди и Шерон, и саму мисс Мартен. Гомон от них стоял невероятный. Они бегали и веселились словно шальные дворовые мальчишки, и казалось даже на главной торговой улице столицы вечером бывало не так шумно, как от кучки девчонок.

«Новая игра?» – спросил себя герцог и приоткрыл немного окно, чтобы лучше слышать, что происходило на улице, и чтобы немного тем самым отвлечься.

– Забавно, – тихо прошептал Андрэ, и меж его напряжённых бровей начала разглаживаться мимическая морщинка.

– Мисс Мартен! – прозвенел голос Сесиль, когда она поймала Мелису.

– Ах, я попалась.

– Это Мисс Мартен?! –с огромнейшим энтузиазмом и надеждой на победу переспросила Сесиль.

– Мисс Мартен, теперь вам водить, – Сесиль сняла с глаз платок и с победными видом завязала глаза Мелисе.

– Миссис Стрикт, помогите, пожалуйста, – позвала Сесиль няню.

– Как я говорила ранее, эта игра совершенно не подходит для благородных девушек.

– О, дорогая, ты только посмотри, как девочкам весело. Что же плохого в безобидных играх? – успокаивал жену мистер Стрикт, по всей видимости уже не в первый раз за вечер. – Не всё же целыми днями сидеть в классе, да вышивать.

– Вышивание, это лишь мизерная часть моего обучения, – возмущенно продекларировала миссис Стрикт.

– О, Исма, я и не спорю, – мистер Стрикт подмигнул жене и игриво её обнял, от чего та аж немного отпрянула. – Кто-то же должен раскрутить ведущего, а у девочек должно быть время, чтобы убежать. Разве тебе никогда не хотелось в детстве играть?

– Мне? Не хотелось, – отрезала миссис Стрикт. – Достаточно и того, что я пожертвовала свою шаль для таких глупостей. Если вам так хочется, то идите и сами помогите, а я в этом балагане принимать участие не намерена, – няня перевела взгляд на близняшек и добавила: – Да и вам настоятельно не советую.

– Ну, нянюшка-а… – Взмолились близняшки, но та лишь недовольно хмыкнула в ответ.

– Ладно-ладно, давайте я вам помогу. Или помощь старого охотника уже не приветствуется?

Предложил свою помощь мистер Стрикт, после чего игра возобновилась с прежним энтузиазмом, и близняшки принялись бегать из стороны в сторону, выкрикивая то там, то здесь имя мисс Мартен; в то время как служанки, вторя Сесиль и Патрисии, ни капельки от них не отставали, добавляя ещё большей суматошности и гама.

Андрэ же, недолго наблюдая за сим действом, перевёл взгляд на свечные фонари в руках слуг и подумал о том, что пора бы провести в поместье электричество. Он примерно прикинул во сколько ему влетит эта безумная затея (ведь электричество и в столице было редкостью) и, согласившись со всеми тратами, решил, что в скором времени обязательно займётся этим вопросом.

– Нинет! – Мелисе наконец удалось кого-то поймать, и она тут же попыталась угадать, кто бы это мог быть, на что в ответ со всех сторон послышался звонкий хохот, так как этим кем-то был вмешавшийся сын кухарки.

Всю эту шутку затеяла минутой ранее Сесиль. Она подбежала к миссис Помпи и её сыну Джозефу и подговорила тех подшутить над Мелисой. И хоть Джозеф не сильно хотел смущать маркизу, но отказаться от лишнего куска утреннего пирога, который Сесиль обещала ему отдать из своей тарелки, он был не в силах.

– Аха-ха! Джозеф, теперь ты Нинет! – смеялись все.

– Ах, вы решили меня обманывать?! – в шутку вскрикнула Мелиса. – Ну держитесь! Сейчас я вас всех поймаю! – маркиза сняла платок с глаз и, продолжая звонко кричать, принялась ловить всех подряд: – Правила меняются! Кто не сбежал, тот проиграл!

Все бросились в рассыпную, и хохот с визгами достигли своего апогея.

Этим вечером каждый в поместье был доволен, как младенец. Кто-то, наевшись от пуза на ужине глухарей, да зайцев лежал в своей комнате и впервые за долгое время бездельничал, кто-то гулял по окрестностям, а девочки же собрали компанию, чтобы поиграть в новые игры, про которые им рассказала Мелиса. У всех этим вечером на сердце было легко. Ведь близняшки и без того не были отягощены какими-либо проблемами, а Мелиса же хоть и с трудом, но всё же отбросила их до поры до времени и отдалась моменту. Да даже миссис Стрикт, которая была безумно недовольна взбалмошными играми, нашла умиротворение в разговорах с весельчаком мужем. И только лишь мысли одного Андрэ были далеки от лёгких и радостных. Он то и дело продолжал размышлять над своими предположениями, и его догадки по поводу маркизы продолжали ставить его в тупик. Он хотел бы закрыть на них глаза и притвориться, что ничего не понимает, но не мог перешагнуть через себя и предать своих идеалов. Он был вынужден действовать, и это угнетало его всё больше, от чего он вновь мрачнел с каждой минутой, а меж его бровей вновь вырисовывалась морщинка.

Глава 43. Последний день в Шато де Гольфре

На следующий день поместье Шато де Гольфре проснулось на пару часов позже обычного. Вялое и тягомотное утро захватило всех в свои сети, и даже обычно шустрые слуги еле-еле передвигали ноги и не сильно спешили накрывать завтрак. Таким образом, совершенно нерасторопно семейство Ребер со своей гостьей маркизой Мартен собрались за столом только к половине двенадцатого.

Андрэ сидел во главе стола и увлечённо, не обращая больше ни на кого внимания, читал какой-то документ и попутно что-то в нём корректировал. По обе стороны от него сидели его сёстры и непрерывно щебетали в своей обычной задорной манере, давая тем самым миссис Стрикт лишний повод для замечаний. Мелиса же сидела напротив нянюшки и старалась как можно меньше участвовать в утренней беседе. Ей казалось, что со вчерашнего вечера, ещё с момента, когда она чуть не упала с поваленного дерева на поле с крокусами, герцог переменился и стал неестественно напряжённым, словно его поведение и его взгляд вернулись к первому дню их встречи. Поэтому маркиза старалась быть не слишком многословной и осторожно прощупывала почву, в надежде не усугубить ситуацию ещё сильнее.

– Мисс Мартен, на сегодня у нас запланирован урок свободного музицирования. Не хотите ли к нам присоединиться? – сделав заключительный глоток чая, спросила Патрисия. И Мелиса, вспоминая прошлую похожую беседу с участием миссис Стрикт, настороженно посмотрела в сторону няни, проверяя не будет ли та против.

– Как я могу отказать, – с лёгкой улыбкой ответила маркиза, решив, что отношение миссис Стрикт к ней по каким-то неведомым причинам смягчилось, так как няня за всё утро не пустила в её сторону ни одного строгого взгляда и не кинула ни одной колкой фразы.

– О, как прекрасно. Мы уже приличное время не играли перед публикой, – заулыбались близняшки.

– Последний раз это было как раз месяц назад у графа Триаль, и то играла только Сесиль.

– Ну мы же не могли наряду с кучей платьев ещё и арфу с собой везти. Если бы с ней что-нибудь случилось, нянюшку бы точно хватил апоплексический удар!

– Понимали бы вы всю её стоимость, тоже бы пылинки с неё сдували, – с серьёзным видом отметила миссис Стрикт.

– Так я и сдуваю. Между прочим, на моём музыкальном инструменте даже царапинки нет в отличии от рояля Сесиль.

– Да чего ты такое говоришь? Мой рояль блестит как новенький!

– Конечно-конечно, только напомни-ка сколько раз мистер Стрикт уже приделывал пюпитр обратно? – Передразнила сестру Патрисия.

– Девочки, – уже в очередной раз за весь завтрак цыкнула на них няня.

60
{"b":"918465","o":1}