Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Король нерешительно подошел к лошади, которую достал для него Мак, и вскочил в седло. Королева последовала примеру своего царственного супруга и тоже села на свою лошадь. Наконец все было готово.

Но не успели всадники тронуться с места, как впереди на дороге показалось облако пыли, и вскоре Мак, приподнявшись на стременах, смог различить всадников, скачущих к берегу реки. Их было несколько сотен, и все были вооружены. Во главе этой маленькой армии скакал Друэ.

Заметив королевскую карету, Друэ громко крикнул:

— Вот они! Король и королева здесь! Арестуйте их! Их нужно немедленно отправить обратно в Париж!

Несколько солдат окружило Людовика и Марию — Антуанетту. Друэ подъехал к Маку.

— Вот мы и встретились, — сказал почтмейстер. — Вы сослужили мне плохую службу, гражданин. Но уж теперь — то я рассчитаюсь с вами.

И, махнув рукой солдатам Национальной Гвардии, он приказал:

— Этот человек участвовал в контрреволюционном заговоре. Возьмите его!

Изумленный Мак смог только пробормотать:

— Скажите, как вы сумели приехать сюда так быстро?

— Уж никак не с вашей помощью, — ответил Друэ. — К счастью, вот этот господин проезжал мимо и оказал мне помощь.

Один из всадников отделился от отряда и подъехал ближе. Мак узнал его. Это был Фауст.

— Опять вы! — простонал Мак.

Фауст самодовольно усмехнулся.

— Мне не стоило почти никакого труда вырваться из рук солдат, схвативших меня. Я погнался за вами и увидел на дороге этого несчастного. Я помог ему и тем самым расстроил ваши планы.

Тут объявился Мефистофель.

— Отпустите этого человека, — обратился он к Друэ.

Смертельно напуганный появлением демона, почтмейстер все же нашел в себе силы ответить:

— Мы обязаны задержать его, чтобы предать трибуналу.

— Мне очень жаль, — сказал Мефистофель, — но в этом деле заинтересованы сверхъестественные силы. Они занимают более высокое положение, чем любая земная власть. Объявляю, что Великий Спор меж силами Света и Тьмы завершен.

С этими словами он величественным жестом возложил свою руку на плечо Мака, и в тот же миг оба исчезли. А через несколько секунд исчезла и Маргарита, стоявшая рядом.

ЧАСТЬ VIII. СУД

Глава 1

После того, как Мефистофель унес его из Варенн, Мак погрузился в какое — то странное оцепенение, похожее на фантастический сон. События переплетались, накладывались одно на другое, и он не мог припомнить никаких подробностей. В памяти были провалы. Затем он, казалось, погрузился в глубокий сон без сновидений, чтобы наконец проснуться в скромно обставленной комнате, на диване, обитом зеленым атласом. Мак глянул в окно: все вокруг заволокло мутно — серым туманом, и невозможно было угадать, где он находится. Однако, окинув взглядом комнату, Мак узнал кабинет Мефистофеля в Лимбе и тотчас вспомнил, когда он в последний раз был здесь. Как раз перед отправкой во Флоренцию! Ну, конечно, вот и обитый зеленым атласом диван, на котором сидел Мефистофель!

Он встал с дивана и огляделся. Проход в виде арки вел в соседнее помещение; заглянув туда, Мак узнал комнату, где он спрятал свое сокровище — картину Боттичелли, спасенную от огня.

Услышав за своей спиной скрип открываемой двери, он вздрогнул и обернулся, готовый к любым неожиданностям. Вошла Илит в длинном, облегающем фигуру платье. Юбка цвета беж закрывала ее стройные ноги до середины икр. Густые черные волосы, собранные в высокую прическу, украшал резной гребень, искусно подделанный под черепаховый панцирь. Лицо Илит было бледным и задумчивым, как всегда, и лишь небольшие красноватые пятна на скулах выдавали ее волнение.

— Вот и все, — сказала Илит. — Закончился последний эпизод, в котором вы должны были сделать свой выбор.

— Мефистофель говорил мне то же самое! Что происходит сейчас, хотел бы я знать?

— Скоро начнется суд. Я как раз собираюсь на его заседание. Я заглянула сюда на минутку, чтобы узнать, как вы себя чувствуете.

— Это большая любезность с вашей стороны. Меня, кажется, не приглашали на заседание?

— К сожалению, я ничего не знаю об этом, — ответила Илит.

— Как это на них похоже, — посетовал Мак. — Мефистофель был сама любезность и так сладко улыбался мне, когда я был ему нужен, а когда все кончилось, он даже не зашел проведать меня. Я уж не говорю о том, что меня обошли приглашением на торжество…

— Смертных редко приглашают на подобные мероприятия, — сказала Илит. — Но я понимаю ваши чувства.

— А когда я получу обещанную мне награду? — угрюмо спросил Мак.

— Я не знаю, — покачала головой Илит. — Возможно, вам придется подождать. Вы ведь находитесь в Лимбе; здесь все люди чего — то ждут…

Илит по — особому сложила руки и тут же исчезла. Некоторое время Мак шагал взад — вперед по кабинету. Заметив несколько тонких книжек на журнальном столике, он придвинул кресло и раскрыл одну из этих книжек. Это оказалась брошюра «Дорога в Ад: как ее найти», издательство «Сатаник Пресс». Мак перевернул страницу и начал читать.

«Вы хотите попасть в Ад? Некоторых из вас озадачит такой вопрос. Не удивляйтесь! Многие люди хотят этого. Ведь Ад — это такое место, где огромное значение придается инстинктивным потребностям. Не верьте россказням о том, что в Аду вам никогда не удастся удовлетворить свои потребности. Удовлетворить желания можно всегда; однако аппетит, как известно, приходит во время еды, и то, что манило вас еще вчера, привлекая своей недоступностью, перестает интересовать вас сразу после того, как вы наконец станете обладать вожделенным предметом. Но разве не то же самое происходит с вами в подлунном мире? Допустим…»

Мак не успел дочитать фразу до конца: раздался громовой удар, сверкнуло пламя и клубами повалил черный дым. Когда дым немного рассеялся, Мак увидел, что перед ним стоит сам Иоганн Фауст. Ученый доктор выглядел прекрасно; на нем была новая профессорская мантия с горностаевым воротником.

— Эй! Подождите! — воскликнул Мак, обрадованный тем, что видит знакомое лицо — пусть это даже хмурое лицо его соперника, Фауста.

— Послушайте, я очень спешу, — произнес Фауст недовольным тоном. — Вы случайно не видели высокого, худого человека со светло — карими глазами, длинными темными волосами, очень похожего на колдуна?

— Нет, — покачал головою Мак, — я никого не видел. Я здесь совсем один. Только Илит, дух, служащий Светлым силам, заглянула на минутку.

— Илит меня не интересует. Мне нужен граф Сен — Жермен. Он сказал, что встретится со мной здесь. Надеюсь, он не опоздает.

— А кто он такой?

Фауст поглядел на своего собеседника с видом превосходства.

— Граф Сен — Жермен — один из величайших магов. Он жил в более поздний век, чем ваш.

— Но ведь мой век — это и ваш век тоже! — удивился Мак. — Разве мы с вами живем в разные времена? И как вам удалось узнать об этом графе Сен — Жермене — он ведь из будущего?

— Видите ли, — начал Фауст менторским тоном, — я сам — великий маг, величайший из всех, когда — либо живших на земле, и, следовательно, я знаю всех своих знаменитых коллег, работающих в данной области — и из далекого прошлого, и из будущего. Мы, маги, поддерживаем друг с другом тесную связь — как со своими современниками, так и с теми, кто давно умер, и даже с теми, кто еще не родился.

— А зачем вы вызвали сюда этого самого графа и что вам от него нужно? — спросил Мак.

— Я думаю, вам пока лучше об этом не знать, — ответил Фауст. — Пусть это будет для вас небольшим сюрпризом.

— Сюрприз? Но ведь Война меж Добром и Злом кончилась…

— Мой дорогой, борьба меж силами Добра и Зла продолжается. Закончен лишь один из раундов игры. Откровенно говоря, мне будет любопытно посмотреть, как Ананке будет судить ваши неуклюжие попытки повлиять на ход мировой истории. Но хотя Тысячелетней Войне был объявлен конец, последнее слово еще не сказано. Оно осталось за самим Иоганном Фаустом, великим магом, доктором разных наук.

1092
{"b":"589021","o":1}