«Это же простой факт, который должен содержаться в открытых файлах! Подобная информация не может быть секретной!» — снова обратилась к компьютеру удивленная Илит.
«Эта информация не является секретной», — появилась новая надпись на экране. — «Но я имею предписание давать такой ответ всем пользователям, которые будут обращаться ко мне за фактами определенного класса».
«Какого класса?» — ввела свой вопрос Илит.
«Класса самых простых фактов, которые, кстати, наиболее легко отыскать и проверить», — ответил компьютер.
«Если такая информация не является секретной, к чему же тогда эти игры в молчанку? Разыщи ее в файлах или что там еще полагается делать… Словом, выдай мне этот факт — и дело с концом», — сердито забарабанила пальцами по клавишам Илит.
Не успела она нажать на клавишу «ввод», как на экране возник ответ:
«Дело не в самом факте, а в его поиске. Программа поиска дат и времен исторических событий дает сбой».
«Почему?» — быстро набрала вопрос Илит и нажала на «ввод».
«Потому, что мои инженеры — программисты вводят сейчас новую систему уплотнения записи в уже имеющихся файлах, а также новую классификацию данных, облегчающую доступ к информации. Чтобы эта система заработала, нужно усовершенствовать старую программу поиска или создать другую. В настоящий момент эта программа еще не готова».
«Так, значит, пока они там возятся с этой программой, никто не может разыскать даже самый простой факт? Вот тебе раз! Неужели ты сам не можешь ничего сделать?» — обратилась к электронному мозгу Илит.
«Я?» — казалось, компьютер удивился.
«Вот именно, ты!» — настаивала Илит.
На этот раз компьютер размышлял дольше, чем обычно:
«Это не входит в мои обязанности. Программисты обещали, что дадут мне знать, когда закончат свою работу».
«Итак», — предприняла последнюю отчаянную попытку Илит, — «ты утверждаешь, что не можешь установить точную дату и время того исторического события, о котором я тебя спрашивала? Значит, ты просто ничего не знаешь о нем!»
«Я этого не утверждал!!! Я знаю все факты и их точные даты! Просто программа дает сбой, и это делает поиск данной информации технически невозможным!» — появилась надпись на экране. Бесчисленные лампочки на светло — серых шкафах, набитых сложнейшей электроникой, сердито замигали; что — то низко загудело в недрах одного из этих огромных шкафов.
«Технически невозможным? А на самом деле?» — продолжила Илит свой спор с компьютером.
«А на самом деле он… возможен», — ответил электронный мозг.
«Тогда действуй в обход программы и дай мне ответ», — приказала Илит. — «Или ты скажешь, что даже этого не можешь сделать?!»
«Могу, если захочу», — дал ответ компьютер. — «Но я не хочу!»
Поняв, что так она ничего не добьется, Илит решила пойти на маленькую хитрость.
«Ну, пожалуйста», — обратилась она к капризной машине, — «сделай это ради меня!»
«Ладно, крошка!» — весело подмигнув ей десятком лампочек, ответил компьютер. Что — то опять загудело, и наконец на экране появились долгожданные цифры: «3:00»
«Три часа ночи? Не может быть! Пожалуйста, проверь еще раз!» — попросила Илит.
«Хорошо. Подождите минутку… И все — таки я был прав — три часа ночи. Такова запись в одном из сохранившихся в памяти файлов. Мне очень жаль, но я ничем больше помочь не могу. Как я уже сообщал вам, система поиска дает сбои».
«Но ты же сказал, что можешь обойтись без нее?»
«Могу. И вот единственное, что мне удалось обнаружить: «3:00“.»
«Значит, ты ничего больше не можешь сделать?» — огорчилась Илит. — «Ладно, спасибо и на этом. Всего хорошего», — попрощалась она с компьютером.
Глава 5
— Который теперь час? — спросила Илит, вернувшись в королевские покои.
Королева глянула на песочные часы, стоявшие на каминной полке:
— Начало двенадцатого.
Илит достала свои маленькие водяные часы — она всегда носила их с собой во время путешествий: часы были безотказны и шли довольно точно.
— Странно! Мои показывают около восьми часов… Ну, что ж, нам пора выходить, ваше величество.
— Сейчас; я только возьму мой кошелек, — ответила Мария — Антуанетта.
Во внутреннем дворе кучер, утомленный долгим ожиданием, спрыгнул с передка кареты и теперь переминался с ноги на ногу, поминутно заглядывая в окошко кареты — на мягкой, обитой бархатом подушке сиденья стояли песочные часы в резной рамке.
— Проклятье!.. Проклятье!.. Проклятье!.. — бормотал он себе под нос по — шведски, покручивая ус от нетерпения.
Наконец тяжелая дверь открылась и на широкой лестнице дворца Тюильри показались две стройные женские фигурки. Одна из женщин была блондинка, другая — брюнетка.
— Фаше феличество! — воскликнул кучер. — Где же фы пропадаль так долго?
— Как это — где я пропадала? — удивилась Мария — Антуанетта. — Я явилась сюда ровно в назначенный вами час.
— Я не смель фозрашать фам, но фаше феличество опоздаль на четыре часа. Поэтому пудет ошень трудно делать наш побег незаметный для фсех и успеть фофремья.
— Я?! Опоздала?! Не может быть! — королева повернулась к Илит. — Сколько времени?
— Около восьми, — ответила Илит.
— Когда я выходила из своей комнаты, мои часы показывали двенадцатый час, — сказала Мария — Антуанетта.
— А на моих часах, — сказал кучер, — три часа ночи!
Они растерянно переглянулись между собой; очевидно, все трое сейчас жалели о том, что в восемнадцатом веке люди еще не придумали единой системы измерения времени. Для Илит теперь было совершенно ясно, что досадная задержка возникла из — за путаницы во времени: Мария — Антуанетта пришла на свидание в одиннадцать часов по времени, принятому при французском королевском дворе, кучер назначил ей свидание в одиннадцать часов по «новому» времени, введенному в Швеции после реформы, а ее собственные часы показывали Универсальное Время, по которому велся отсчет событий в Мире Духов.
— Ничего не потелать, — вздохнул кучер, — фаше феличество сейчас садится в карету, и мы отправляться в путь. Но уже поздно, ошень поздно!
Глава 6
Мак вздремнул после трудного, наполненного тревогами дня в отель «Де Вилль». Но не успел он досмотреть свой первый сон, как кто — то весьма бесцеремонно потряс его за плечо.
— Кто здесь?.. В чем дело? — проворчал Мак. Он приоткрыл глаза — и вздрогнул, увидев прямо перед собой чьи — то румяные щеки и растрепанную бороду.
— Я гном Рогни, — пропищал тоненький голосок прямо у него над ухом.
— Да — да, — Мак сел на своей постели и протер глаза. — Мы с вами уже встречались. Что же вам нужно, уважаемый гном?
— Мне лично ничего от вас не надо, — ответил Рогни. — Но у меня есть новости для вас. Илит просила передать вам, что ей не удалось поторопить королеву. Она еще говорила о какой — то разнице во времени и о досадной ошибке, допущенной то ли ею самой, то ли королевой, то ли кучером, а может быть, всеми тремя вместе — я, признаться, толком не понял, в чем там дело.
— Черт возьми! — в сердцах воскликнул Мак. — Так, значит, королевская карета выехала слишком поздно и сейчас находится на пути в Варенны!
— По — видимому, так, — сказал гном. — Вам лучше знать. Меня, видите ли, никто не потрудился поставить в известность о том, что происходит.
— Я пытаюсь помочь королевской чете бежать из Франции, — объяснил Мак. — Признаться, я очень рассчитывал на то, что королева отправится вовремя. Я совсем не знаю, что мне теперь делать. Разве что достать где — нибудь поблизости лошадь…
— Лошадь? — переспросил его Рогни. — А зачем вам нужна лошадь?
— Чтобы добраться до Сен — Менехольда. Там мне представится еще один шанс вмешаться в историю и изменить судьбу Людовика Шестнадцатого и Марии — Антуанетты.
— А почему бы вам не отправиться туда, прибегнув к помощи магии? — спросил гном, наливая вина в кружку Мака.
— Я… я просто не знаю подходящего заклинания.