Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эта фраза, выгравированная позднее на памятнике в Вальми, вероятно, сочинена задним числом.

В дек. 1792 г. немецкий республиканец Кристоф Фридрих Котта (Ch. F. Cotta, 1730–1807) писал в издававшемся им «Страссбургском политическом журнале»: «Итак, 21 сентября началась эпоха, которая во всех отношениях представляет собой совершенно новый раздел истории человечества». ▪ Dufraisse R. Valmy // «Francia», 1990, № 17(2), p. 95. В ночь с 21 на 22 сент. 1791 г. Франция была провозглашена республикой; с 22 сент. 1791 г. начинался отсчет лет по республиканскому календарю, введенному в 1793 г.

344 Странная получается штука с национальной ненавистью. Она всего сильнее, всего яростнее на низших ступенях культуры. Но существует и такая ступень, где она вовсе исчезает, где счастье или горе соседнего народа воспринимаешь как свое собственное.

В записи И. П. Эккермана 14 марта 1830 г.; пер. Н. Ман. ▪ Эккерман, с. 596–597.

345 Больше света! // Mehr Licht!

Последние слова 22 марта 1832 г.

По сообщению очевидца, Фридриха фон Мюллера: «Отворите же и вторую ставню, чтобы впустить больше света!» (опубл. в книге К. В. Мюллера «Последний период литературной деятельности Гёте», 1832). ▪ Gefl. Worte, S. 440.

ГИББОН, Эдуард

(Gibbon, Edward, 1737–1794), английский историк

346 Различные религиозные культы, существовавшие в Древнем Риме, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а правители – одинаково полезными.

«История упадка и разрушения Римской империи» (1776–1788), гл. 2 ▪ Knowles, p. 335

ГИББС, Джозайя Уиллард

(Gibbs, Josaiah Willard, 1839–1903), американский физик

347 Целое проще суммы своих частей.

Это изречение появилось не позднее 1930 г.; с 1940-х гг. приписывается Гиббсу. ▪ Напр.: Rukeyser M. Willard Gibbs. – 1942, p. 303.

→ «Целое больше суммы своих частей» (А-273).

ГИБСОН, Уильям Форд

(Gibson, William Ford, р. 1948), американский писательфантаст

348 Киберпространство. // Cyberspace.

Понятие, введенное в рассказе «Omni» (1982), затем – в романе «Нейромант» («Neuromancer», 1984). ▪ Shapiro, p. 306.

ГИЗО, Франсуа

(Guizot, François, 1787–1874), французский историк и политик, глава правительства в 1847–1848 гг., фактически – с 1840 г.

349 * Франция всегда шла во главе цивилизации.

«История цивилизации в Европе» (1828), лекция 1

«Франция всегда была центром, фокусом европейской цивилизации. Несправедливо было бы утверждать, что Франция всегда во всех отношениях шла во главе наций», однако свойства ее «ума и нравов <…> давали ей <…> возможность идти во главе европейской цивилизации». ▪ Отд. изд. – СПб., 1892, с. 3.

Эта мысль восходит к воззванию Людовика XVIII от 25 окт. 1820 г. ▪ Zoozman R. Zitatenschatz der Weltliteratur. – Berlin, 1961, S. 152.

350 Обогащайтесь! // Enrichisservous!

1 марта 1843 г., в ответ на упреки в консерватизме и противодействии реформам, Гизо заявил в Палате депутатов: «Используйте свои права; формируйте свое правительство, укрепляйте свои институты, просвещайтесь, обогащайтесь <…>»; а вскоре затем повторил на банкете, устроенном его избирателями в г. Сен-Пьер-сюр-Див: «Обогащайтесь трудом, бережливостью и честностью». ▪ Boudet, p. 360.

→ «Всему крестьянству <…> нужно сказать: обогащайтесь» (Б-1465).

351 Кто не республиканец в двадцать лет, у того нет сердца; у того, кто остался республиканцем после тридцати, нет головы.

В таком виде фраза стала цитироваться в XX в. ▪ Напр.: Benham, p. 751a. В кн. Жюстена Дромеля «Закон революций» (1862): «Гизо, если память мне не изменяет, говорил, что он не понимает ни тех, кто до двадцати лет не республиканец, ни тех, кто остается республиканцем после этого возраста». ▪ Dromel J. La loi des révolutions. – Paris, 1862, p. 128.

В дневнике Томаса Джефферсона (янв. 1799) приведена фраза президента США Джона Адамса (старшего): «Кто в 15 лет не демократ, из того ничего не выйдет; но не лучше и тот, кто в 20 лет все еще демократ». ▪ Shapiro, p. 5. Н. М. Карамзин писал (со ссылкой на «одного умного человека»): «Я не люблю молодых людей, которые не любят вольности; но не люблю и пожилых людей, которые любят вольность» (письмо к П. А. Вяземскому от 21 авг. 1818 г.). ▪ Письма Н. М. Карамзина к князю П. А. Вяземскому. – СПб., 1897, с. 60.

Высказывание Дж. Б. Шоу: «Если в двадцать лет вы еще не революционер, то к пятидесяти вы окажетесь древним ископаемым. Если в двадцать вы радикальный революционер, есть надежда, что в сорок вы будете вполне современнны!» («Университеты и образование», речь в университете Гонконга 12 фев. 1933 г.). ▪ Shapiro, p. 705.

ГИЙОТЕН (Гильотен), Жозеф

(Guillotin, Joseph, 1738–1814), французский врач и политик, по имени которого была названа гильотина

352 * Этой машиной я отрежу вам голову так, что вы и не заметите.

Ироническая перефразировка выступления Гийотена в Учредительном собрании 1 дек. 1789 г.: «С помощью моей машины, господа, я отрубаю вам голову в мгновение ока, и вы ничего не чувствуете [ne souffrez pas]». ▪ lodace.net/ephlod/0531.htm.

ГИЛЬБЕРТ, Давид

(Hilbert, David, 1862–1943), немецкий математик

353 Пусть нашим лозунгом будет: «Мы должны знать, мы будем знать!» //…Wir müssen wissen, wir werden wissen!

Речь на съезде Общества немецких естествоиспытателей и врачей в Кёнигсберге 8 сент. 1930 г.
▪ Archiv für Geschichte der Mathematik, der Naturwissenschaften und der Technik. – Berlin, 1930, Bd. 13, S. 402

Закавыченные слова выбиты на надгробии Гильберта в Гёттингене. → «Не знаем и не узнаем» (Д-501).

354 Физика слишком трудна для физиков.

Приписывается. Это изречение появилось не позднее 1923 г. ▪ Study E. Mathematik und Physik. – Braunschweig, 1923, S. 27.

ГИЛЬЕН, Николас

(Guillén, Nicolás, 1902–1989), кубинский поэт

355 Моя родина кажется сахарной,

но сколько горечи в ней!

«Моя родина кажется сахарной…» (1947), пер. И. Эренбурга
▪ Гильен Н. Избранное. – М., 1982, с. 89

356 По волне моей памяти / я поплыву.

«По волне моей памяти…» (1947), пер. И. Тыняновой

Стихотворение положено на музыку Д. Тухмановым (звуковой альбом «По волнам моей памяти», 1976).

ГИЛЯРОВСКИЙ, Владимир Алексеевич

(1853–1935), писатель

357 В России две напасти: / Внизу – власть тьмы,

А наверху – тьма власти.

«В России две напасти…» (1886?; опубл. в 1953)

▪ Русская эпиграмма. – Л., 1988, с. 455

→ «Власть тьмы» (Б-807).

ГИММЛЕР, Генрих (Himmler, Heinrich, 1900–1945),

с 1925 г. руководитель СС (охранных отрядов), с 1936 г. шеф гестапо, с 1943 г. министр внутренних дел нацистской Германии
115
{"b":"268054","o":1}