Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

АННЕНСКИЙ, Иннокентий Федорович

(1855–1909), поэт

224 И скрипка отвечала да,

Но сердцу скрипки было больно.

«Смычок и струны» (опубл. в 1908)
▪ Анненский, с. 87

225 Не потому, что от Нее светло,

А потому, что с Ней не надо света.

«Среди миров» (опубл. в 1909) ▪ Анненский, с. 153

226 Я люблю, когда в доме есть дети

И когда по ночам они плачут.

«Тоска припоминания» (опубл. в 1910)
▪ Анненский, с. 107

227 Ты опять со мной, подруга осень.

«Ты опять со мной…» (опубл. в 1910)
▪ Анненский, с. 91

АНОРДИСТ Н

(Николай Радостин), поэт

228 Вот на пути село большое.

«Тройка» («Гремит звонок, и тройка мчится…») (1840); муз. Петра П. Булахова (1867)
▪ Песни рус. поэтов, 1:535

АНОФРИЕВ, Олег Андреевич

(р. 1930), актер, автор и исполнитель песен

229 Какая ж песня без баяна?

Назв. и строка песни (1972), слова и муз. Анофриева

АНСЕЛЬМ КЕНТЕРБЕРИЙСКИЙ

(Anselm of Canterbury, 1033–1109), теолог, философ-схоласт, архиепископ Кентерберийский

230 Нет ничего вернее смерти и ничего более сомнительного, чем ее час. // Nihil certius morte, nihil hora mortis incertius (лат.).

«Размышления» («Meditationes»), VII, 4
▪ Singer S. Thesaurus proverbiorum medii aevi. – Berlin; New York, 2001, Bd. 11, S. 347

Затем – обычная формула средневековых завещаний. Это изречение приписывалось Августину, со ссылкой на его неподлинные сочинения. Оно восходит к Цицерону: «То, что мы умрем, несомненно, и неизвестно лишь, в какой день» («Катон Старший, или О старости», 74). ▪ Humanistica Lovanensia: Journal of Neo-Latin Studies. – Leuven, 2000, v. 49, p. 130.

Позднейшая форма: «Смерть достоверна, час неизвестен» («Mors certa, hora incerta»). Такая надпись помещена под часами ратуши в Лейпциге.

АНСИЛЬОН, Шарль

(Ancillon, Charles, 1659–1715), французский историк и философ, гугенот, работал при дворе Фридриха Великого

231 Здравый смысл есть гений человечества. //

Le sens commun est le génie de l’humanité.

Предположительно – цитата из трактата Ансильона «Рассуждения о законах мышления» (опубл. в 1794); приведена в кн. Кристиана Бартоломе «Философская история Прусской Академии» (1851, т. 2). ▪ Bartholmèss C. Histoire philosophique de l’Académie de Prusse… – Paris, 1851, t. 2, p. 382.

Цитата обычно приписывалась Гёте, который привел ее в своих «Размышлениях в духе странников» (1829). ▪ Гёте в 10 т., 8:260. Изречение включено также в посмертно изданные «Максимы и рефлексии» Гёте, II, 88. ▪ wissen-im-netz.info/literatur/goethe/maximen.

АНТИГЕНИД

(нач. IV в.), древнегреческий флейтист

232 Играй для меня и для Муз. // Mihi cane et Musis (лат.).

Согласно Цицерону, «Антигенид мог сказать своему ученику, очень холодно принимаемому публикой: “А ты играй для меня и для Муз!”» («Брут, или О знаменитых ораторах», 50, 187; пер. И. Стрельниковой). ▪ Цицерон-1972, с. 293.

АНТИГОН I (Одноглазый)

(?—301 до н. э.), царь Македонии с 306 г. до н. э.

233 Царская власть – почетное рабство.

«Антигон, заметив, что его сын самовластен и дерзок в обращении с подданными, сказал: “Разве ты не знаешь, мальчик, что наша с тобой власть – почетное рабство?”» (Клавдий Элиан (III в.), «Пестрые рассказы», II, 20). ▪ Отд. изд. – М.; Л., 1963, с. 22.

«Почетным рабством» («a situation of dignified slavery») назвал должность президента США Эндрю Джексон, занимавший этот пост в 1829–1837 гг. (письмо к Роберту Честеру от 30 нояб. 1829 г.). ▪ Correspondence of Andrew Jackson. – Washington, 1935, v. 4, p. 96.

234 Какого я лишился зрителя!

При известии о смерти философа-стоика Зенона Китийского, ок. 264 г. до н. э. (Диоген Лаэртский, VII, 1, 15).

АНТИГОН III Досон

(263–221 до н. э.), царь Македонии с 229 г. до н. э.

235 Пусть боги хранят меня от друзей, с врагами я как-нибудь справлюсь.

Приписывается. Согласно немецкому филологу Иоганну Манлию, Антигон велел жрецу принести жертву, чтобы бог уберег его от друзей; а на вопрос, почему же не от врагов, ответил: «От врагов я уберегусь и сам, но не от друзей» («Собрание общих мест», 1562). ▪ Gefl. Worte, S. 383. Это изречение приписывалось и другим историческим лицам.

Высказывание Алкмеона Кротонского (V в. до н. э.): «Врага остеречься легче, чем друга» («О природе», фрагм. 5). ▪ Фрагменты…, с. 273. Тацит писал: «У кого нет врагов, того губят друзья» («История», I, 2). ▪ Тацит, с. 524.

АНТИСФЕН (ок. 455 – ок. 360 до н. э.),

древнегреческий философ, основатель школы киников

236 Начало образования состоит в исследовании слов.

«О воспитании, или О словах» (фрагм. 39)

Приведено у Арриана («Беседы Эпиктета», I, 1). ▪ Антология кинизма. – М., 1996, с. 89.

→ «Определяйте значения слов…» (Д-73).

237 Человека и лошадь я вижу, а человечности и лошадности не вижу.

«Сатон», фрагмент (о платоновских «идеях»)
▪ Антология кинизма. – М., 1996, с. 90

238 Достаточно быть добродетельным, чтобы быть счастливым.

Приведено у Диогена Лаэртского, VI, 1, 11. → «Даже под пыткою мудрец счастлив» (Э-113).

239 «Что дала тебе философия?» – «Умение беседовать с самим собой».

Ответ Антисфена, согласно Диогену Лаэртскому, VI, 6. → «Беседы с самим собой» (Н-251).

240 «Какая наука самая необходимая?» – «Наука забывать ненужное».

Ответ Антисфена, согласно Диогену Лаэртскому, VI, 7.

Согласно Цицерону, афинский полководец Фемистокл ответил Симониду Кеосскому, который предложил научить его «искусству помнить»: «Я бы предпочел искусство забывать, ибо помню то, чего не хочу помнить, и не могу забыть то, что хотел бы забыть» («О пределах блага и зла», II, 32, 104). ▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 120.

241 Невежественные люди похожи на бодрствующих в состоянии сна.

Приведено в «Ватиканском гномологе», 3. ▪ Антология кинизма. – М., 1996, с. 108.

→ «Жизнь без науки есть подобие смерти» (С-162).

АНФАНТЕН, Бартелеми Проспер

(Enfantin, Barthélemy Prosper, 1796–1864), французский социалист, теоретик сен-симонизма

242 Реабилитация плоти. // Réhabilitation de la chair.

Лозунг сен-симонистов, сформулированный в ряде выступлений и работ Анфантена 1831 г., в т. ч. в лекции «Реабилитация плоти» (28 нояб. 1831 г.). ▪ Fournel H. Bibliographie Saint-Simonienne. – Paris, 1833, p. 93.

16
{"b":"268054","o":1}