Несколько позднее выражение встречается у Ф. Достоевского («Униженные и оскорбленные», II, 7) (1861) и других писателей.
726 История мидян темна и… непонятна. <…> Конец… истории мидян.
Из устного рассказа об учителе истории, диктующем ученикам «историю мидян». Рассказ сохранился в записи П. С. Шереметева («Отзвуки рассказов Горбунова», 1901). ▪ Горбунов И. Ф. Сочинения. – СПб., 1907, т. 3, ч. 1/4, с. 333.
ГОРГИЙ из Леонтин (Сицилия)
(483–375 до н. э.), древнегреческий оратор и философ-софист, основоположник риторики
727 Ничто не существует; <…> если и существует, то оно не познаваемо <…>; если оно и познаваемо, то <…> непередаваемо.
«О несущем, или О природе»; приведено у Секста Эмпирика («Против ученых», VII, 65); пер. А. Лосева ▪ Секст Эмпирик, 1:12
ГОРДЕЕВ, Андрей Валентинович
(р. 1962), исполнитель и автор песен
728 Таких не берут в космонавты.
«Космонавты» (1987), песня группы «Мангоманго», слова и муз. Гордеева
ГОРДОН, Фанни (Фаина Марковна Квятковская)
(Gordon, Fanni, 1914–1991), эстрадный драматург и композитор-песенник родом из России; с 1920-х по 1945 г. жила в Польше
729 У самовара я и моя Маша.
«У самовара» (1931); автор музыки и рус. текста (1933) – Фанни Гордон
Песня была написана для варшавского театра-варьете «Морское око» на слова Анджея Власта («Pod samowarem siedzi moja Masza», польск.). ▪ Markiewicz, s. 443.
ГОРОДЕЦКИЙ, Сергей Митрофанович
(1884–1967), поэт
730 Звоны-стоны, перезвоны,
Звоны-вздохи, звоны-стоны.
«Весна (Монастырская)» (1906)
▪ Городецкий С. М. Стихотворения и поэмы. —
Л., 1974, с. 130
Часто цит.: «Стоны, звоны, перезвоны».
ГОРОДНИЦКИЙ, Александр Моисеевич
(р. 1933), геолог, автор песен
731 Атланты держат небо / На каменных руках.
«Атланты» (1963), авторская песня
732 Над Канадой – небо сине,
Меж берез – дожди косые…
Хоть похоже на Россию,
Только все же – не Россия.
«Над Канадой» (1963), авторская песня
733 Хоть похоже на веселье,
Только все же – не веселье.
«Над Канадой»
734 На это место уж нету карты,
Плыву вперед по абрису.
«Перекаты» (1960), авторская песня
735 Люблю тебя я до поворота,
А дальше – как получится.
«Перекаты»
736 По берегам замерзающих рек / Снег, снег, снег.
«Снег» (1958), авторская песня
ГОРОХОВ, Анатолий Сергеевич
(р. 1938), поэт
737 Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд почти что не видна.
«Незримый бой», песнязаставка телесериала «Следствие ведут Знатоки» (1972–1989), муз. М. Минкова
738 Если кто-то коегде у нас порой
Честно жить не хочет.
«Незримый бой»
«Незримый бой»
ГОРОХОВ, Прохор Григорьевич
(1869–1925), поэт
740 * Бывали дни веселые, / Гулял я, молодец.
«Бывали дни веселые», фольклорный вариант песни «Изменница» (1901; слова и мелодия Горохова)
В песенниках – с 1910-х гг. В качестве автора музыки указывался также М. Ф. Штольц.
Первоначальный авторский текст: «Бывало, в дни веселые / Гулял я молодцом». ▪ Песни рус. поэтов, 2:303.
ГОРЧАКОВ, Александр Михайлович
(1798–1883), светлейший князь, дипломат, канцлер
741 Россию упрекают в том, что она изолируется. <…> Говорят, что Россия сердится. Нет, Россия не сердится. Она собирается с силами. //…La Russie <…> se recueille (франц.).
Циркулярная депеша дипломатическим представителям России за границей от 21 авг. / 2 сент. 1856 г.
▪ Бушуев С. К. А. М. Горчаков. – М., 1961, с. 82–83
Традиционный перевод: «Россия сосредоточивается».
742 Autonomie ou anatomie (франц.). // Автономия [славян] или анатомия (расчленение).
Таким будто бы был лозунг политики Горчакова в отношении Османской империи. ▪ Займовский, с. 22.
По одной из версий, так в 1868 г. говорил русский посланник в Константинополе граф Н. П. Игнатьев, излагая политику Горчакова. ▪ Engelhardt E. P. La Turquie et le Tanzimât. – 1884, t. 2, p. 189.
ГОРЬКИЙ, Максим
(1868–1936), писатель
743 Дети – живые цветы земли.
«Бывшие люди», рассказ (1897), I
▪ Горький в 25 т., 3:286
Чаще цит.: «Дети – цветы земли». Это – ходячее изречение XIX в.; известен, напр., афоризм австрийского юмориста Моисея Сафира (1795–1858): «Цветы – дети царства растений, дети – цветы царства людей». ▪ Сафир М. Избр. мысли. – СПб., 1893, с. 94.
744 Проклятая помесь лисицы и свиньи!
«Бывшие люди», II ▪ Горький в 25 т., 3:306
А. Я. Вышинский в своей обвинительной речи 11 марта 1938 г. назвал «проклятой помесью лисы и свиньи» Н. И. Бухарина. ▪ Судебный отчет по делу антисоветского «право-троцкистского блока». – М., 1938, с. 336.
745 Свинцовые мерзости дикой русской жизни.
«Детство» (1913), гл. 12 ▪ Горький в 25 т., 15:193
746 Десятилетие 1907–1917 вполне заслуживает имени самого позорного и бесстыдного десятилетия в истории русской интеллигенции.
Доклад на I Всесоюзном съезде советских писателей 17 авг. 1934 г. ▪ Горький в 30 т., 27:316
Отсюда: «Позорное десятилетие». → «Замечательное десятилетие» (Н-414).
Оборот, получивший широкое распространение после постановок пьес Горького «Егор Булычев и другие» (1932), «Достигаев и другие» (1933).
748 Не на той улице я живу!
«Егор Булычев и другие» (1932), III
▪ Горький в 25 т., 19:50
749 Если враг не сдается – его уничтожают.
Загл. статьи («Правда», 15 нояб. 1930)
750 * А был ли мальчик?
«Жизнь Клима Самгина» (1927), ч. I, гл. 1
Об утонувшем мальчике: «Да – был ли мальчикто, может, мальчика-то и не было?» ▪ Горький в 25 т., 21:87.
751 Высота культуры определяется отношением к женщине.
«Жизнь Клима Самгина», ч. I, гл. 2
▪ Горький в 25 т., 21:134