Из выступления на совещании узкого руководства 22 июня 1941 г. В таком виде цит. в речи Главного обвинителя от СССР на Нюрнбергском процессе А. В. Руденко; в оригинале, вероятно, Гитлер говорил о «Петербурге». ▪ Нюрнбергский процесс: Сб. материалов в 7 т. – М., 1957, т. 1, с. 481.
Затем в директиве штаба германского военно-морского флота от 22 сент. 1941 г. «О будущности города Петербурга»: «Фюрер решил стереть город Петербург с лица земли». ▪ Там же, т. 4, с. 610.
Так будто бы спросил Гитлер по телефону генерала Альфреда Йодля 25 авг. 1944 г., в день освобождения Парижа союзными войсками. ▪ Andrews, p. 195. По сообщению Доминика Лапьера, одного из авторов книги «Горит ли Париж?» (1965), эти слова были записаны в дневнике Вальтера Варлимонта, заместителя начальника штаба вермахта от 25 авг. 1944 г. ▪ Shapiro, p. 361.
«Горит ли Париж?» – загл. книги Л. Коллинза и Д. Лапьера (1965) и назв. американского к/ф (1966), реж. Ф. Коппола.
ГЛАДКОВ, Александр Константинович
(1912–1976), поэт
400 Лунные поляны… / Ночь, как день, светла…
Спи, моя Светлана, / Спи, как я спала.
«Давнымдавно» (1940), д. I, колыбельная Светланы, муз. Т. Хренникова
Пьеса была экранизирована под назв. «Гусарская баллада» (1962), реж. Э. Рязанов.
401 * Я пью, все мне мало… / Уж пьяною стала…
«Давнымдавно», песенка Жермон из II д., муз. Т. Хренникова
Авторский текст: «…мне все мало…»
402 Еще любил он женщин, / И знал у них успех.
«Давнымдавно», песенка Лепелетье из IV д., муз. Т. Хренникова
403 Но смерть, полна коварства, / Его подстерегла
И нанесла удар свой / Ножом изза угла.
«Давнымдавно»
Персонаж комедии «Давнымдавно»; после выхода к/ф «Гусарская баллада» – персонаж цикла анекдотов.
ГЛАДСТОН, Уильям Юарт
(Gladstone, William Ewart, 1809–1898), британский политик, четырежды занимал пост премьер-министра
405 Нельзя бороться против будущего. Время на нашей стороне. //…Time is on our side.
Речь 27 апр. 1866 г. в Палате общин в поддержку законопроекта о расширении избирательных прав ▪ Jay, p. 154
Обычно цит.: «Время работает на нас».
406 Руки прочь! // Hands off!
Во время избирательной кампании в Шотландии (нояб. 1879), по адресу Австрии, занявшей осенью 1878 г. Боснию и Герцеговину. С этого времени выражение вошло в политический язык.
→ «Manum de tabula» (А-245); «Руки прочь от Советской России!» (Ан-302).
ГЛАЗКОВ, Николай Иванович
(1919–1979), поэт
407 Все, что описательно, / То необязательно!
«Все, что описательно…», двустишие
▪ Глазков, с. 426
408 Поэзия! Сильные руки хромого!
«Дорога далека», 3 ▪ Глазков, с. 378
409 Мне говорят, что «Окна ТАСС»
Моих стихов полезнее.
Полезен также унитаз,
Но это не поэзия.
Четверостишие (конец 1930-х гг.)
▪ Глазков, с. 438
410 Кабычегоневышлисты.
«Пароход четвертый» (1943) ▪ Глазков, с. 391
«Кабычегоневышлисты» – стихотворение Е. Евтушенко («Правда», 9 сент. 1985).
411 По теории вероятности
Совершаются неприятности.
«По теории вероятности…», двустишие
▪ Глазков, с. 428
412 Тяжела ты, шапка Мономаха,
Без тебя, однако, тяжелей!
«Поэтоград», I (1940–1941) ▪ Глазков, с. 343
413 Самсебяиздат. Самиздат.
С нач. 1940-х гг. Глазков выпускал «рукодельные» сборники своих стихов, в выходных данных которых указывалось: «Самсебяиздат»; одно из его позднейших стихотворений начиналось со слов: «Самсебяиздат – такое слово / Я придумал, а не кто иной!» ▪ Воспоминания о Николае Глазкове. – М., 1989, с. 36.
Раннее упоминание в форме «Самоиздат» – в «Политическом дневнике» Жореса Медведева за январь 1967 г. (№ 28). Здесь говорилось о «сборнике <…> машинописных произведений из так называемого “Самоиздата”». ▪ Политический дневник. – Амстердам, 1975, т. 2, с. 71. Почти одновременно слово «samizdat» появилось в иноязычной печати. ▪ «Таймс», 6 нояб. 1967; Oxf. Dictionary, 14:431.
В советской печати о «самиздате» стали писать с нач. 1970-х гг., напр.: «…в который раз будет со смаком перечитывать вслух “самиздатовскую” литературу». ▪ «Огонек», 1971, № 36, с. 30. Слово «тамиздат» появилось несколько позже.
414 От моря лжи до поля ржи / Дорога далека.
«Сорок скверный», 9 (1941–1942) ▪ Глазков, с. 367
415 Господи! Вступися за Советы,
Сохрани страну от высших рас,
Потому что все твои заветы
Нарушает Гитлер чаще нас.
«Фантастические годы», I, 3 (1941); известно также как четверостишие под загл. «Молитва»
▪ Глазков, с. 355
416 Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!
«Фантастические годы», II, 4 ▪ Глазков, с. 360
В первой опубл. версии («Шуточные стихи, написанные под столом», 1980): «Чем столетье лучше для историка, / Тем для современника печальней». ▪ День поэзии. – М., 1980, с. 225. Известны и другие редакции, напр.: «Чем он [век] интересней для историков…»
417 Ты сказала мне: «Нельзя же сразу».
Я сказал: «Нельзя же никогда!»
«Чистая лирика», 2 (1945) ▪ Глазков, с. 410
418 Я, поэт ненаступившей эры,
Лучше всех пишу свои стихи.
«Чистая лирика», 10 ▪ Глазков, с. 414
ГЛЕБОВ, Дмитрий Петрович
(1789–1843), поэт, переводчик
419 Вдоль по улице метелица метет,
А с метелицей и милый мой идет.
«Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…» (1817)
▪ Песни рус. поэтов, 2:279
Обработка народной песни «Скучно, матушка, весною жить одной». На основе песни Глебова возникла песня «Вдоль по улице метелица метет» (муз. А. Е. Варламова, 1848).
420 * Ты постой, постой, красавица моя,
Дай мне наглядеться, радость, на тебя!
«Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…», фольклорный вариант (из песни «Вдоль по улице метелица метет») ▪ Песни рус. поэтов, 2:379
У Глебова: «Ах, постой, постой, любезная моя!»
ГЛЕЙЗАРОВ, Николай Валентинович
(1909–1970), поэт
421 Веселая и грустная, / Всегда ты хороша.
«Всегда ты хороша» (1955), муз. В. Соловьева
Седого
ГЛИНКА Михаил Иванович
(1804–1857), композитор