Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Минут тридцать? – предположила одна из дам, что стояла радом с одним из членов жюри.

– Да, может даже тридцать пять, – согласился представитель судей, по всей видимости со своей женой.

– Это верхом на лошади? А в карете будет ещё чуть дольше не так ли? Тогда, что если можно было бы сократить время поездки как минимум в два раза?

– Да не-ет, – вновь прошёлся гул отрицания по всей толпе.

– Для этого нужно просто использовать поезд! – Мелиса не стала долго томить публику и сняла покрывало, которое скрывало огромный паровой двигатель. – Спросите, что же это такое? Тогда давайте посмотрим. Прошу Марк.

Изобретатель подкинул в топку угля, разжёг огонь, двигатель затарахтел и запыхтел, издавая всё более и более шумные звуки, поршни медленно начали двигаться туда-сюда, и колесо двигателя пришло в действие. Оно медленно начало крутиться, передавая своё движение множеству других шестерёнок, и спустя несколько секунд маленький деревянный поезд из одного конца городка направился в другой.

– Интересно, не правда ли? И всё это действо приведено в движение без использования и единого камня маны?

Толпа хором ахнула, перебивая шум двигателя, и принялась перешёптываться, оценивая представленное новшество. Все были приятно шокированы, за исключением принца Алена.

– Кажется, вы что-то говорили про выгоду для страны. Но пока это только очередной способ быстрого передвижения, – задал вопрос кронпринц.

Мелиса не смогла сдержаться и слегка улыбнулась. Она с самого начала ждала именно его вопросов, а толпа была лишь средством, чтобы достичь его ушей.

– Я рада, что вы задали вопрос и проявили интерес, ваше высочество. Выгода, о которой я говорила, конечно же огромна. Например, поставка товаров, которая сейчас может затягиваться на долгие-долгие недели может быть отлажена, и вместо того, чтобы около месяца ждать очередную партию овса из провинции Эсли, мы могли бы получать продовольствие меньше, чем через неделю. Это благоприятно скажется на развитии бизнеса не только в столице, но и по всей стране. Данное изобретение откроет для нашей страны новые двери и позволит вырваться нашей экономике вперёд. Двигатель, который я предлагаю использовать сохранит тонны камней маны и даст возможность развиваться другим наукам.

– Ничего особенного, – выразил своё неудовлетворение изобретением принц, показывая пример поведения всем судьям.

– Тогда я могу привести и другой пример, доказывающий необходимость внедрения данной разработки. Все мы знаем, что в прошедшую войну мы потеряли множество мирных жителей. Каждый потерял близких и нет никого, кого бы эта война не затронула. Жертв было слишком много, и мы с трудом отбивали каждое нападение. Стоит только вспомнить, что передвижения вражеских войск было усиленно как раз камнями маны и наши полки с трудом успевали гнаться за постоянно изменявшимися маршрутами вражеских войск. Так что, если бы мы использовали для передвижения предложенный мной способ? Мы бы по скорости обошли даже конный полк, пускай и усиленный камнями маны.

Толпа одобрительно закивала, признавая изобретение маркизы наилучшим. Кто-то даже начал шептаться про то, что маркиза потеряла на войне отца и она, как и они действительно знает боль потери и понимает, как тяжело пришлось обычным людям. А кто-то припомнил, что сейчас торговый дом Мартен единственное место, где можно прикупить приборы и чудаковатые изделия, работающие абсолютно без маны. Все были на её стороне, поэтому сколько бы Мелиса потом не презентовала паровой двигатель и не рассказывала принцип его действия и возможные варианты его использования исход конкурса, казалось был предрешён. Даже последующим конкурсантам не удавалось привлечь внимание толпы, и все разговоры были исключительно про мисс Мартен и её паровой двигатель. Однако, спустя пару часов, когда все претенденты были отсмотрены, а жюри обсудили их между собой, в центре поля, стоя на деревянном постаменте, кронпринц объявил совершенно неожиданный для людей результат.

– От лица Его Величества я благодарю каждого присутствующего здесь конкурсанта. Все вы вложили много сил в свои творения, от чего в этот раз нам было поистине сложно определиться с победителем. И я надеюсь, что, несмотря ни на что все изобретения так или иначе найдут своё применение. Однако, как бы не был тяжёл выбор, конкурс не может оставаться без победителя. Поэтому, не томя вас ожиданием, я оглашаю, что первое и единственное место занимает... – кронпринц сделал небольшую паузу, а затем продекларировал: – Мистер Каллир с его лечебными рунами!

По толпе прошёлся гул негодования. Каждый был уверен, что победить должна была маркиза, а не обычный алхимик.

– Своих продвигаете?! Должна была победить Мисс Мартен! – выкрикнул одноногий старичок, которому по всей видимости в этой жизни уже нечего было терять, и который кажется совершенно не боялся гнева властей.

– Дабы не было недопонимания, я объясню принятое решение. Изобретение мисс Мартен безусловно невероятно, и мы были поражены им. Однако, просчитав все минусы и плюсы, мы пришли к выводу, что построение железных дорог и десятка поездов слишком сильно скажется на казне империи, а потому не принесёт никаких выгод стране, а скорее наоборот мы истратим последние деньги на неоправданное изобретение. Помимо этого, мисс Мартен предлагала использовать так называемые паровые двигатели и в других приборах, но и это применение слишком затратное для массового производства и внедрения. В то время, как мистер Каллир открыл миру новые способы лечения, которые не только не имеют столь обширных затрат, но и принесут в разы больше пользы.

Толпа негодовала, но сказать ничего против не могла. Да и не хотела. Для них это был всего лишь конкурс. Интересное событие в их повседневной жизни в маленьком городке, и ничего больше. Все понимали, что решение кронпринца уже было не изменить, а дураков, готовых бастовать из-за малоизвестной маркизы, попросту не было. Народ, который ещё пару секунд назад был готов поздравлять победительницу, быстро прикусил свои языки и мирно покинул поле.

Марк же, который всё это время внимательно слушал речь, перевёл взгляд на Мелису. Он хотел было уже обсудить их следующие изобретения и предстоящие конкурсы, но отсутствующее выражение лица у госпожи заставило его на секунду смолкнуть. Что-то в ней казалось ему не таким, как обычно, но изобретатель никак не мог определить, что именно. Ему всегда казалась немного странной одержимость Мелисы этим конкурсом, но он никогда не придавал этому огромного значения и лишь посвящал всего себя науке. Для него мисс была чудаковатой хозяйкой, которую он уважал за её решения. Она была словно не от мира сего, и это ему нравилось. Под её крылом он чувствовал себя не таким отчуждённым от этого мира и думал, что наконец нашёл, если не единомышленника, то хотя бы чуть похожего на себя человека. Однако сейчас Марк задумался, а действительно ли маркиза была так на него похожа, ведь проигрыш ничего для него не значил. Он и подумать не мог, что для его мисс победа была настолько важна.

– Ничего страшного, мисс, у нас ещё будет много конкурсов впереди. Пойдёмте, – всё же решился подбодрить он свою госпожу, но она лишь молча стояла и смотрела на опустевшую деревянную сцену. – В следующий раз мы обязательно выиграем. Пойдём те же.

Марк дёргал маркизу за руку, и уговаривал её отправиться хотя бы к их палатке, чтобы не давать повод для сплетен оставшимся зевакам. Он обещал в будущем работать усерднее, но Мелиса по-прежнему молчала. Она была опустошена и разгромлена. В её голове не было ничего. Она окончательно проиграла и у неё больше не осталось желания двигаться или о чём-либо думать. Внутри словно взорвалась бомба и потопила и без того хрупкую лодку. Мелиса утонула, и пучина отчаяния затянула её в свои недра. Перед её глазами стоял лишь сундучок с камнями маны, которые в скором времени уже можно будет пересчитать по пальцам.

– Марк, где пистолет? – наконец раздался её леденящий голос.

73
{"b":"918465","o":1}