Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ваньнин… — Тасянь-Цзюнь закрыл глаза, и слабая улыбка на его лице постепенно увяла. — Не переживай, до этого момента он всегда был рядом.

— !

Под ошеломленным взглядом Чу Ваньнина через мгновение Тасянь-Цзюнь открыл глаза. И ведь было очевидно, что это те же самые глаза, но они уже не казались такими непроглядно черными, даже почти фиолетовыми, а были кристально чистыми и невероятно нежными.

— …Мо Жань?!

С оглушительным грохотом накатила очередная огромная волна, и магический барьер Сюань-У окончательно рухнул. Под натиском яростного прибоя, посреди бушующих волн, Мо Жань ничего не ответил ему, а лишь еще крепче сжал в своих объятьях и вместе с ним погрузился в безбрежные воды океана, проглотившего остатки этого разрушенного мира.

Когда Мо Жань открыл глаза в глубине синих вод, пенные брызги и пронизанные светом пузырьки закружились вокруг них.

Океан был таким же глубоким, как любовь в этих черных глазах.

Под толщей воды губы Мо Жаня зашевелились: он беззвучно что-то говорил Чу Ваньнину…

«Учитель, не волнуйся, это я.

Я все еще существую.

Был и всегда буду.

Поэтому… возвращайся. Не оставайся здесь.

Поверь, со мной все будет хорошо. Я сделаю все возможное, чтобы вновь увидеть тебя и быть рядом с тобой.

Я буду ждать тебя в другом мире».

Прежде чем губы в последний раз открылись и закрылись, он призвал Цзяньгуй, который крепко связал все тело Чу Ваньнина и потащил его к приоткрытой всего лишь на несколько десятков сантиметров щели во Вратах Жизни и Смерти.

— Мо Жань… Мо Жань! Что ты делаешь?! Негодяй! Что ты задумал?!

Улыбающийся Мо Жань погружался все глубже. Вот уже разорванное в клочья тело превратилось в прах, а потом и его лицо, которое было безумным и медово-сладким, невинным и отвратительно ехидным, непостижимым образом сочетая в себе зло и добро, праведность и порок, в один миг разлетелось на множество пестрых клочьев, обратившихся в мелкую пыль.

«Постепенно все больше отдаляясь.

Возвращайся домой. Ваньнин.

Ты должен верить мне.

Со мной ничего не случится. Я всегда буду рядом с тобой.

Вечно».

Глава 310. Пик Сышэн. Финальная фишка маджонга

Яркий свет.

Когда Мо Жань открыл глаза, то обнаружил, что лежит на пурпурном облаке. Очень медленно он моргнул, повернул шею, а потом встал… и понял, что оказался вовсе не на небесах, а в построенном из аметиста дворце. Зал, в котором он очутился, был настолько огромным, что один кирпич в его стене был размером с большую повозку. Именно поэтому ему показалось, что он лежит среди облаков.

Вдалеке он заметил стройный силуэт прислонившегося к окну высокого мужчины, который стоял к нему спиной и смотрел куда-то вдаль.

На плечи босого мужчины был наброшен халат из неизвестного материала, в руках он рассеянно вертел кубок из светящегося стекла, в котором плескалась жидкость янтарного цвета. За окном виднелось пышно цветущее дерево. На нем были странные красные цветы с почти белыми пестиками и тычинками, которые сочились серебристым сиянием.

В человеческом мире не было ни таких вещей, ни таких цветов.

Так что Мо Жань был уверен, что и дворца такого в мире людей быть не могло.

— Где я? — спросил он.

Движение пальцев мужчины остановилось. Он слегка повернул голову в его сторону, но из-за того, что этот человек стоял против света, Мо Жаню не удавалось рассмотреть черты его лица.

— А ты удивительно хладнокровен, герой.

— …

Мужчина залпом выпил вино, поставил бокал на подоконник и подошел к нему.

Теперь-то Мо Жань смог его рассмотреть. Лицом этот мужчина был немного похож на Гоучэнь Шангуна, под уголком глаза у него была похожая на паука ярко-алая родинка, губы — очень тонкие, да и характер, судя по всему, не из легких.

— Я — Владыка Демонов во втором поколении, — пристально наблюдая за реакцией Мо Жаня, неспешно представился мужчина. — Сейчас ты находишься в моем дворце.

Помолчав немного, Мо Жань ответил:

— Если бы не твои слова, я подумал бы, что ты — сам Верховный Владыка Яма.

Мужчина усмехнулся:

— Ты так уверен, что уже мертв?

— Нет, — Мо Жань посмотрел ему в глаза, — я так не думаю, но и живым себя не чувствую.

Улыбка, прячущаяся в уголках губ Владыки Демонов, стала еще заметнее:

— Это ты хорошо сказал.

Владыка Демонов вытянул руку в черной перчатке из драконьей чешуи и кончиком пальца пронзил грудь Мо Жаня, но тот не почувствовал ни капли боли.

— На самом деле ты не живой человек, — сказал Владыка Демонов, — а собранные воедино души[310.1].

Мо Жань не проронил ни слова.

Владыка Демонов лениво продолжил:

— Мои предки установили непреложное правило: пока прекрасные костяные бабочки не выступят против богов и не нарушат вето Фуси на использование запретных техник, они не смогут вернуться в Царство Демонов... От Вэйци Чжэньлун до Пространственно-временных Врат Жизни и Смерти, ты сделал это для них, мой герой.

— Разве я хотел это делать? — хмуро ответил Мо Жань. — Это Хуа Биньань…

— Он ублюдок, рожденный от божества, не демон и не злой дух, грязная полукровка, — взгляд Владыки Демонов наполнился презрением. — Когда-то он поклялся, что не навредит никому из своего материнского клана, но даже это обещание не смог сдержать.

— Ты говоришь о том, что он погубил Сун Цютун?

— Нет, — в паре рубиново-алых глазах отразилась духовная оболочка Мо Жаня. Владыка Демонов поднял руку и нежно погладил призрачное лицо Мо Жаня. — Ты знаешь, о ком я говорю.

— …

— В тот момент, когда врата в Царство Демонов распахнулись, ты ведь сразу это почувствовал, — взгляд Владыки Демонов был острее кинжала. — Иначе в конце ты бы не дал обещание своему маленькому небожителю. В глубине сердца ты ведь еще тогда все понял.

Мо Жань ничего не ответил, лишь опустил ресницы.

Владыка Демонов неспешно выпрямился. Теперь его высокая фигура отбрасывала на землю густую черную тень.

— Мо Вэйюй, тебе должно быть известно, что в этом мире существует особая разновидность прекрасных костяных бабочек, — сказал он. — Они не проливают золотых слез и не имеют демонической ауры, так что, если не знать их родословную, даже заключивший кровный контракт с прекрасными костяными бабочками демонический дух горы Хуан не сможет их опознать. Бывает и так, что некоторые из них не могут узнать свой истинный статус до тех пор, пока не умрут…

— Ну и что с того? — очень сухо обронил Мо Жань.

Владыка Демонов рассмеялся:

— И что с того?.. Ты ведь должен понимать, что такой представитель демонической расы может унаследовать неудержимую духовную мощь древнейших демонов и встать в один ряд с жившим сотни лет назад величайшим досточтимым хуаби Сун Синъи.

При этих словах на кончиках его пальцев вспыхнул пурпурно-черный свет, который он направил прямо в духовное тело Мо Жаня. Как только это сияние проникло в него, Мо Жань тут же почувствовал прилив сил: внутри него забурлила невероятная мощь, которую он поглотил без остатка.

Наблюдавший за ним Владыка Демонов с улыбкой сказал:

— Вот видишь, ты в самом деле способен впитать духовную энергию моего рода.

— …

— Я говорю о тебе, — продолжил Владыка Демонов. — Ты еще одна особенная прекрасная костяная бабочка, преемник Сун Синъи. Просто сам ты этого так и не осознал, да и Хуа Биньань тоже ничего не заметил.

Мо Жань поднял глаза.

Заложив руки за спину, Владыка Демонов снова смотрел на парящие за окном лепестки цветов:

— Это жалкое ничтожество. Он ведь принес нерушимую клятву, что не причинит вреда ни одному из своих сородичей и сделает все возможное, чтобы спасти каждую прекрасную костяную бабочку, но при этом вредил тебе всю жизнь.

Мо Жань медленно поднялся на ноги. На самом деле он не был настроен слушать все эти россказни. Навредил — и ладно, воспользовался — и что теперь? Что было, то было, — все уже в прошлом. Сейчас его волновало лишь одно:

вернуться

310.1

[310.1] 魂魄 húnpò хуньпо «души и духи» — речь о трех разумных душах и пяти животных духах, что составляют основу духовного начала человека, определяющего его личность при жизни.

279
{"b":"859121","o":1}