Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— …

— Я очень давно хотел получить тебя, — пальцы Мо Жаня погрузились в длинные темные волосы Чу Ваньнина. — Я ненавидел твое высокомерие, отчужденный вид и равнодушный взгляд. Что бы я ни делал, мне не удавалось и вполовину угодить тебе.

Ощетинившиеся перышки ресниц Чу Ваньнина стали колкими, почти как иголки. Этот мужчина все не замолкал, продолжал бормотать ему в висок. Казалось бы, совершенно ясно, что это он был оскорблен и унижен, но именно этот человек, которому все досталось так легко, продолжал вспоминать прошлые обиды, словно вечно ноющая сварливая жена:

— Неважно, насколько тяжело и усердно я трудился, ты никогда не желал даже взглянуть в мою сторону.

«Это не так. Было время и в наших отношениях царили мир и согласие. Когда-то между нами был кувшин с вином «Белые Цветы Груши» и один зонт, под которым мы стояли вместе во время дождя, но ты все забыл, а я не могу напомнить тебе об этом сейчас».

— Потому что, сам видишь, только если переломать тебе руки и ноги, вытащить из тебя все жилы и выдернуть когти и клыки, ты согласишься послушно лечь рядом со мной, — Мо Жань снова поцеловал его. Его голос звучал восторженно, пылко и совершенно безумно. — Только став Наступающим на бессмертных Императором, я смог так прогнуть тебя, смог мучить, принуждать и топтать тебя.

Получивший разрядку член Мо Жаня до сих пор был немного твердым и пульсировал в теле Чу Ваньнина.

— Возможность увидеть тебя сейчас в таком виде, — тихо и мягко продолжил Мо Жань, — стоит того, чтобы за свои грехи отправиться прямиком в Ад. Довольно возбуждающе.

Он погладил волосы Чу Ваньнина, не спеша до конца вытаскивать из него свой член.

С этого дня у Мо Жаня появилась новая привычка… Даже зная, что Чу Ваньнин может заболеть, даже понимая, что это неудобно и ему совсем не нравится, он не хотел выходить из него после секса.

Душу Мо Жаня сжигало неистовое пламя, искры желания летели во все стороны, еще сильнее распаляя его звериную натуру. И только Чу Ваньнин был его водой и его ножнами, тем человеком, чье тело он хотел разорвать в клочья и после нежно целовать его останки.

А что же Чу Ваньнин? Душевная боль, что ослепила его в самом начале, в конце концов постепенно начала уходить все глубже. Отгородившись стеной одиночества, он постепенно перебирал все имеющиеся у него подсказки, пытаясь понять, кем мог быть тот таинственный человек, что, оставаясь в тени, посадил Цветок Вечного Сожаления Восьми Страданий Бытия в Мо Жаня, каковы были его планы и чего он хотел добиться в итоге.

Кроме того, хотя в найденной им древней книге было записано, что на третьей стадии Цветок Вечного Сожаления Восьми Страданий Бытия вырвать уже невозможно, Чу Ваньнин по-прежнему не хотел сдаваться. Он всегда был слишком упрям и шел до конца, отказываясь признать поражение и смириться с судьбой.

Вот так шло время, и дни сменяли друг друга.

Мало того, что, потеряв духовные силы, Чу Ваньнин оказался практически бессилен, так еще и не мог допустить, чтобы еще кто-то обо всем этом узнал.

Было очень трудно обнаружить закулисного злодея, а уничтожить Цветок Вечного Сожаления Восьми Страданий Бытия почти нереально, однако цель, с которой этот человек манипулировал Мо Жанем, становилась все более очевидной…

Неожиданно Тасянь-Цзюнь начал изучать технику Пространственно-временных Врат Жизни и Смерти.

— Этот достопочтенный и правда не может практиковать технику Возрождения.

Он до сих пор не мог забыть тот день, когда, заложив руки за спину, Мо Жань стоял перед окном, за которым щебетала иволга, и вдруг как бы между прочим сказал:

— Изучив древние свитки, я узнал, что только человек с сильной иньской энергией может овладеть этой техникой, — сказав это, он повернул голову, чтобы бросить взгляд на Чу Ваньнина. — Я собираюсь практиковать первую запретную технику.

— Пространственно-временные Врата Жизни и Смерти?

— А что еще это может быть?

— Ты не сможешь ей овладеть.

Мо Жань едва заметно улыбнулся:

— Всегда нужно сначала попробовать, прежде чем склонить голову. Ничего не будет сделано, если только рассуждать, возможно это или нет.

Чу Ваньнин покачал головой:

— Это величайшая запретная техника, противная Воле Небес. Это разрыв двух никак не связанных смертных миров. Доселе Небеса никогда не допускали подобного…

Его прервали прежде, чем он успел закончить свою мысль. Окинув его расслабленно-небрежным взглядом, Мо Жань сказал:

— Какая еще Воля Небес? Чушь несусветная, с чего это Небеса должны давать мне дозволение? В этой жизни этот достопочтенный меньше всего верит в судьбу.

После этого он начал практиковать. Знания о первой запретной технике были уже давно утеряны. Пользуясь своим положением, Мо Жань все же смог получить старинный сборник эстампов[250.3], однако, как оказалось, даже в нем отсутствовала самая важная часть ключевой главы. Не имея полной инструкции, несмотря на огромный духовный потенциал, Мо Жань мог только создать проход, но овладеть самой техникой, позволяющей разорвать пространство и время, у него никак не получалось.

И именно тогда Чу Ваньнин начал понимать намерения того человека, который посадил в сердце Мо Жаня ядовитый цветок…

Совершенно точно он не стремился к безраздельной власти над всем этим миром. Он начал догадываться, что конечной целью манипулятора было именно открытие Пространственно-временных Врат Жизни и Смерти, вот только этот человек явно не планировал ограничиваться маленькой трещинкой, а собирался в итоге полностью объединить два мира.

Только очень небольшое число людей, которые, подобно Мо Жаню, с рождения были щедро одарены небесами подавляюще огромным духовным потенциалом, были способны совершить подобное.

Глава 251. Гора Лунсюэ. Возвращение

— И как ты думаешь использовать первую запретную технику?

Не счесть, сколько раз он задавал этот вопрос, но в тот день Небеса были к нему благосклонны, и Мо Жань находился в хорошем расположении духа, поэтому, в конце концов, он все-таки ответил ему:

— Вернусь в прошлое.

— А потом?

Чуть приподняв опущенные веки, Наступающий на бессмертных Император ответил:

— Потом спасу его.

О ком идет речь было понятно без всяких дополнительных вопросов.

Одетый в белые как снег одеяния Чу Ваньнин стоял напротив Мо Жаня, продолжая допытываться:

— Если ты тщательно изучил все древние записи, касающиеся первой запретной техники, то должен знать, что никто из тех, кто пробовал использовать пространственно-временной разрыв, не умер своей смертью. Последний образцовый наставник, предпринявший попытку вернуть свою дочь, забрав ее из другого пространства и времени, сошелся в бою с самим собой из того мира и был убит. Можешь ли ты предугадать, как будут развиваться события и чем все закончится?

Нахмурившись, Мо Жань сменил позу. Перекинув одну ногу на другую и подперев щеку рукой, он ответил:

— Этот достопочтенный и правда пока не знает.

— …

— Это же просто пример чьей-то неудачи, какой смысл вообще на это смотреть?

— Никто не смог этого сделать, — напомнил Чу Ваньнин.

— В таком случае этот достопочтенный будет первым, кто добьется успеха.

— Ты понятия не имеешь, какие будут последствия, если пространство и время окажутся нарушены, — настаивал Чу Ваньнин.

Мо Жань был в шаге от того, чтобы начать в открытую насмехаться над ним:

— Даже если воцарится хаос, небеса упадут на землю, и огромная волна смоет весь этот мир — какое отношение это имеет к этому достопочтенному?

Чу Ваньнин отказывался сдаваться:

— Даже если ты действительно сможешь забрать того Ши Минцзина из его времени и пространства, что будешь делать с тем другим тобой? Как ты сможешь утешить того себя после такой потери? Ты не думаешь, что может повториться ситуация, когда две версии одного образцового наставника пытались бороться за одного человека? Ты думал о том, как поступить в подобной ситуации?

вернуться

250.3

[250.3] 拓本 tàběn тобэнь — альбом (сборник) эстампов: произведение графического искусства, представляющее собой гравюрный либо иной оттиск на бумаге с печатной формы (матрицы): в древнем Китае такая матрица обычно представляла собой камень с высеченными письменами.

103
{"b":"859121","o":1}