Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Император благосклонно принял кандидатуру будущего зятя и преемника.

Неунывающий Эйсай, как только прознал об этом, примчался во дворец, как он сказал: «Привезя самые горячие поздравления». И даже Ябу явился поприветствовать жениха и невесту.

Свадьбу назначили через месяц. За три недели до знаменательного события Таманэмон Дэнтедайси подошел к будущему зятю.

— Время пришло, сынок, — тихо сказал учитель, сказал, как о чем-то обыденном. — Завтра отправимся к Тай-Суй.

Все прошедшие дни Рип с тревогой и надеждой ожидал предстоящей поездки.

До сих пор, зная секрет установки, он так и не смог понять, почему улетели корабли Гордона и к кому или чему относилась последняя реплика генерала…

На следующее утро, когда еще весь дворец, включая и вездесущих слуг, был погружен в самую сладкую предрассветную дрему, когда еще первый луч солнца не окрасил бирюзовое небо планеты, Винклер проснулся. Тихо оделся, почему тихо, он и сам не понял. В своей комнате парень никого не мог разбудить. Так же тихо вышел в коридор и направился к императорскому гаражу.

Среди великого множества поддерживаемых в идеальном порядке и всегда готовых к старту летательных аппаратов Рип выбрал небольшой и не очень броский межпланетный корабль.

Едва он закончил прогонку систем перед полетом, в дверях рубки показалась белая голова императора Нихонии.

— Ну как, Рип, ты готов? — Учитель сел в соседнее кресло.

Рип кивнул.

Старик поерзал, устраиваясь поудобнее и прилаживая амортизационные ремни.

— Тогда вперед, веди, где ты ее держишь.

Еще во время своей службы на правительство Рип приметил эту планету. Вдали от избитых космических трасс светила одинокая желтая звезда. Из трех окружающих ее миров только один более или менее годился для жизни, если бы кому-то пришло в голову селиться на этом практически голом каменном шарике.

В старые времена здесь рылись шахты и велась добыча полезных ископаемых. Но со временем то ли месторождение истощилось, то ли слишком дорого оказалось летать за продукцией, одним словом, разработку закрыли, людей вывезли. И вот уже добрую сотню лет, а вполне возможно, и больше, на поверхность планеты не ступала нога живого существа.

Этот мир даже не имел названия. Безликий номер в каталоге. Идеальное место спрятаться или спрятать что-либо. Именно сюда несколько месяцев назад Рип перевез установку прогомианцев.

Путешественники сели вблизи небольшого горного хребта, молодой человек молча указал спутнику на видневшийся невдалеке черный провал пещеры.

— Неплохое место, — похвалил император.

Выбравшись из звездолета и включив фонари, они ступили под темные каменные своды.

Шли недолго. Добравшись до нужного места, Винклер протянул руку, и все пространство большого помещения озарилось ярким светом прикрепленных на стенах ламп.

В лучах искусственного освещения и убранства громадной пещеры стоящая посередине зала установка, со своими рычагами, переключателями и коконом камеры, производила еще более загадочное впечатление.

Старик огляделся по сторонам.

— Я смотрю, ты обосновался.

Он двинулся к Тай-Сую и нежно, даже несколько любовно смахнул осевшую пыль.

— Мне почему-то вспомнился тот день, когда мой отец привез меня впервые к этой штуковине. А ведь мне было намного меньше, чем тебе сейчас…

Рип молчал, понимая состояние старика.

— …Когда-нибудь я мечтал привести к ней своего сына. Ведь за прошедшие столетия Тай-Суй стал не просто древней неведомой машиной, для нас он превратился во что-то наподобие символа, как корона или скипетр. Доверяя его тайну, отец тем самым выказывал свое расположение наследнику, завуалированно показывая, что тот полностью созрел для управления государством, передавая в руки преемника всю полноту власти и вместе с тяжестью правления и бремя знаний… Я первый за много лет нарушил традицию… — Он оторвал взгляд от Тай-Суя и перевел его на молчавшего юношу. Глаза старика озорно сверкнули знакомым блеском. — Однако я еще надеюсь привести в пещеру своего внука.

Рип смущенно отвел взор. Неожиданно его взгляд упал на небольшую пластиковую скамейку у стены, недалеко от входа. Глаза юноши округлились от удивления. На скамейке невысокой горкой лежала аккуратно сложенная одежда — из переливающегося материала. Сверху стопки белел небольшой лист бумаги, сложенный в несколько раз.

Рип оторопело смотрел на лежавшие предметы.

— А это откуда?.. Когда я был в пещере последний раз, ничего подобного на этом месте не стояло, — юноша забеспокоился, — неужели еще кому-то известна тайна установки прогомианцев.

Император также подошел, внимательно осмотрев вещи, он указал на записку.

— Возьми прочитай, возможно, там найдется ответ.

Ничего не понимая, Рип поднял и развернул белый, уже немного потрепанный клочок бумаги, с двух сторон тот был исписан ровным аккуратным почерком. Когда юноша присмотрелся внимательнее, письмо чуть не выпало у него из рук. Он поднял глаза на старика.

— Это… это моя рука.

— Я знаю, — кивнул учитель, — читай.

— Но хоть почерк и мой, я не писал этого…

— Писал, не писал, какая разница, читай и тогда все поймешь.

И Винклер покорно стал читать. Уже первые строки повергли его в изумление.

«Здравствуй, Рип, — писал неизвестный, — если сейчас ты держишь в руках это письмо, значит, все окончено и ты благополучно добрался до установки, впрочем, разве может быть иначе.

Посмотри на лежащую под ним одежду, разверни ее. Она теперь твоя, Рип. Я передаю ее тебе, как передал когда-то мне мой предшественник.

Никто сейчас не узнает, кто запустил этот маховик. Я сам не до конца все понимаю, да это и не важно. А важно лишь то, что все в этом мире взаимосвязано… В очередной раз ты должен облачаться в черный костюм и спасти себя, а может, и меня, кто знает; по мне, так это всего лишь жалкая игра слов.

Ниже приведен список дел, которые ты сделаешь. Внимательно изучи его. Впрочем, можешь и не делать. Это твой выбор, свой я уже совершил.

Что бы ты ни решил, счастья тебе, приятель. И пусть тебе сопутствует удача, ибо ты — это я, а я — это ты…»

Рип оторвал взгляд от письма.

— Это все? — тихо спросил старик.

— Нет, здесь еще список и подпись.

— Прочитай ее.

— Но вы же знаете, что там.

— Я хочу, чтобы понял ты, прочитай ее вслух.

Рип опять поднес письмо к глазам. В самом конце написанного стояли такие знакомые но от этого не менее непонятные слова… «Рип Винклер».

— Я все равно не понимаю, — возразил Рип, — кто автор послания, откуда он знает меня, каким образом в пещере оказалась эта одежда?

— Подумай, факты перед тобой, даже в избытке, осталось только слепить все это в некое подобие.

— Какие факты. Ни черта непонятное письмо, в котором намеков больше, чем слов. Еще и вы со своими двусмысленными фразами. Неужели нельзя объяснить по-человечески.

— Вспомни, что собой представляет Тай-Суй.

— Я не забываю об этом, я помню все время. Он-то здесь при чем?

— На нем все завязано.

Рип в раздражении отвернулся, а затем до юноши начал доходить смысл сказанного. Он посмотрел сначала на письмо, затем перевел взгляд на установку…

— Так, значит?..

— Да, да, — подтвердил его догадки старик.

— А вот мне в отличие от вас двоих совсем ничего не понятно, — раздался в пещере бойкий голос.

Мужчины одновременно повернулись в сторону говорившего.

— Марико?! — так же одновременно выдохнули они.

— Но что ты здесь… — Рип уставился на будущую жену.

— Конечно, это я, — из прохода выступила принцесса, — а вы как думали, неужели я смогу спать спокойно, так и не услышав конца всей истории.

— Как ты здесь оказалась? — вперед вышел император.

— Мужчины такие интересные. Все очень просто, я уже давно наблюдаю за вами двумя. Вы оба; как мальчишки, у которых появился свой секрет, но которые не смотрят на него, боясь, что он исчезнет. Все прошедшие месяцы я ждала, когда же вы соизволите отправиться к установке, ну а когда Рип сегодня утром ни свет ни заря начал, как вор, пробираться к ангару, все стало ясно. Я так и думала, что никто не додумается осмотреть корабль.

924
{"b":"857176","o":1}