Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Эй, ну что там? – крикнул Шрам хриплым голосом, завидев возвращающуюся группу с факелами.

– Порядок. Спугнули парочку влюбленных кошек, и все, – ответил старшина.

Его товарищи заржали.

– Что на крыше? – спросил Шрам.

– Да что там может быть? – уныло ответил старшина. Он уже знал продолжение этого разговора. – Снаружи мы все здание обошли.

– Вот ты и посмотришь. – Шрам стоял, широко расставив ноги, положив руку на рукоятку меча. – Ну-ка, марш на крышу!

Старшина, вздыхая, пошел исполнять приказание. Серега и Света похолодели. Раздался глухой стук, направляющие лестницы коснулись карниза. Старшина поставил ногу на первую ступеньку.

– Быстро спускаемся по противоположной стене, – прошептал Серега. – Там свободно.

Они поползли вдоль конька на ту сторону дома, откуда выходил туннель. Делать это скрытно было очень непросто, черепица сдвигалась и побрякивала. Наконец они подползли к краю. Серега зацепил трос за печную трубу, которая удачно оказалась рядом, и перекинул ногу для спуска. Одна глиняная чешуйка оторвалась и полетела вниз. «Шух-шух-шух», – зашуршала она сквозь листву. Ребята замерли.

– Эй, что там, в кустах, посмотри, – неожиданно раздался чей-то голос.

В этот момент Света поняла смысл выражения «волосы на голове зашевелились». Они прозевали пост! Как раз здесь должен был пролегать маршрут Джао Даши.

Серега так и застыл с вытянутой ногой, изящно дополняя собой резной карниз.

– Наверное, кошки опять шляются, – лениво ответил другой.

Они подождали полминуты. Кажись, пронесло, тревоги не было.

– Давай с другой стороны спустимся, – произнесла Света одними губами.

В этот момент над коньком возник силуэт. Та сторона крыши, где поднялся старшина, была ярко освещена лунным светом. Там, где прятались ребята, лежала тень. Человек медленно продвигался в их сторону.

– Быстро, в трубу, – сообразил Серега.

Они, как два привидения, просочились в черное жерло и повисли на тросе. Светина ступня щекотала Серегину макушку.

– Думаешь, не заметит? – шепнула Света.

– Подойдет близко – точно заметит. Не жди, сразу метай нож, – ответил Серега.

Человек приближался, хруст черепицы слышался уже рядом. Света нащупала рукоятку. Метать нож без замаха неудобно. Но отец научил ее технике броска одной кистью. Здесь главное – почувствовать волну от плеча к ладони, как при ударе хлыстом. И посылать нож в момент срыва волны. Таким движением стряхивают градусник.

Света медленно извлекла лезвие из ножен, заскользила рукой от бедра вверх, к глазам, и едва-едва выглянула над кромкой трубы. Человек стоял рядом, всего шагах в семи, и пристально смотрел в ее сторону. Света приготовилась к броску.

В этот момент издалека, со стороны ворот, послышался крик. Человек дернулся обернулся, и пошел назад. Света подождала, пока голова непрошеного гостя скроется за краем крыши, и так же медленно опустила нож в ножны.

– Все в порядке, – прошептала она. – Можно вылезать.

Ее шикарный обтягивающий костюм «Адидас», в который она облачилась перед операцией, слегка запылился от ползанья по черепице. Но сейчас вновь приобрел исходный черный цвет. Платок, завязанный по-пиратски, защитил ее золотистые волосы. А вот Серега наконец-то осуществил свою заветную мечту. Стал из шатена брюнетом. Лица их получили идеальную боевую раскраску, которой позавидовал бы сам Гойко Митич, не говоря уже о Чингачгуке.

– Да… – только и сказали они, глядя друг на друга.

– Интересно, что же там все-таки произошло? – спросил Серега.

А произошло вот что. Рябого и косого, как людей ненадежных, сняли с поста. У ворот поставили двух бойцов в красных косынках. Один из них был несколько тучноват. Его товарищ, худой как жердь, попрекал его. Мол, «не подобает воину триады походить на цинского министра». Тучный, напротив, считал свою внешность воплощением здоровья и силы и советовал худому больше следить за собой. А то его на ветру раскачивает.

Лю Вэй, несмотря на просьбы Джао Даши, проявил-таки инициативу. Привязав лошадей, он подполз совсем близко и наблюдал за перебранкой охранников. И вот увидел он, что на крышу дома церемоний поднимается человек. Лю Вэй понял, что дело плохо. Если ребят засекут – всему конец. Тогда Лю Вэй, недолго думая, вышел из-за кустов и направился прямо к воротам. Охранники как раз перешли к детальному обсуждению внешности друг друга. Дискуссия проходила на высоком интеллектуальном уровне, с использованием идиоматических выражений и образов местного фольклора.

– Большое вам наше здравствуйте, – сказал Лю Вэй, широко улыбаясь.

Спорщики уставились на него.

– Ты кто такой? – спросил толстый.

Вместо ответа, Лю Вэй вытащил из кармана пузырек – часть аптечки, которую он захватил на операцию. И продекламировал, размахивая склянкой:

Эй, жирдяй, налетай!
Покупай растворы.
Из драконьих зубов
И корня мандрагоры!

Толстый побагровел. А худой, осклабившись, сказал добродушно:

– Проваливай отседова, дядя, пока цел.

На что Лю Вэй так же звонко пропел:

Для дистрофиков – клизьмы
От глистов прочищают организьмы.

Он делал особый упор на «изьмы», наверное желая подчеркнуть какие-то особые целебные свойства своих препаратов. Но охранники не оценили его прононса. Худой посинел от злости, что сделало его похожим на скелет. Толстый стал краснее собственной косынки. Выхватив из-за пояса дубинки, воины триады бросились на Лю Вэя. Если бы не школа Джао Даши, худой и толстый стали бы последними клиентами аптекаря.

– Фармацевта убивают! – завопил Лю Вэй, ловко уворачиваясь от ударов.

– Вот мы тебя сейчас, очкарик! – орали бойцы, безрезультатно пытаясь достать обидчика, отчего злились еще больше.

Лю Вэй увидел, что по центральной аллее к воротам бегут другие красные косынки. Ватагу возглавлял бугай в кожаной жилетке, со страшным шрамом поперек лица.

Адекватно оценив свой уровень подготовки, аптекарь решил не испытывать далее судьбу.

– Ну, раз вы лечиться не хочете, я пошел! – крикнул он, отскакивая в сторону. – Пока, дефективные!

И, не дожидаясь наплыва потенциальных клиентов, бросился наутек. Это представление спасло не только Серегу и Свету, но и всю операцию.

Глава 11

На кого посмотрела Да цзи?

К крыльцу поднесли богато украшенные носилки. Их сопровождали крепкие мужчины в традиционных длинных халатах, завязанных кушаками. Под такими удобно скрывать доспехи и оружие. Джао Даши тщательно пересчитал телохранителей Головы Дракона. С того места, где он прятался, вход в дом хорошо просматривался. Дверка отворилась, из носилок вышел человек и остановился. По всеобщему замешательству Джао Даши понял: это не Лунг Тао!

Тогда сопровождающие расступились, и на крыльцо взошел истинный предводитель триады. Всю дорогу Лунг Тао шел пешком, а в носилках ехал его повар. Красные косынки пали ниц. Голова Дракона и охрана вошли в дом церемоний. Теперь весь клан был в сборе, ждали только пленников.

В ворота въехала повозка, нагруженная тюками. Тоже под охраной. Внимание ребят привлекла рыжеволосая наездница на рыжей лошади. Амазонка была одета в изящное зеленое кимоно, на плечи ее был накинут серый дорожный плащ. Голову девушки прикрывала маленькая шляпка, кокетливо сдвинутая набок.

– Наверное, это Да Цзи, – прошептал Серега. – Смотри, какая красивая.

Света передернула плечами и забавно наморщила носик: «Ничего особенного». Девушка спрыгнула с лошади, бросила поводья подбежавшему бойцу и вошла в дом.

Серега видел, как связанного Женьку вытащили из повозки. Он мог бы легко перебить конвой сюрикенами.

Смертоносные звездочки были в достатке закреплены на его широком кожаном поясе. Но он просто до хруста в суставах сжал рукоятку катаны. Света осторожно положила ладонь на его руку и покачала головой: «Не надо… Тихо!» Женьку и еще какого-то парня втолкнули в дом. Двери за ними закрылись. Двор перед крыльцом опустел.

1177
{"b":"857176","o":1}