Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кое-где на поверхности виднелись водоемы. Когда они, миновав спутники-убийцы и пояс астероидов, опустились ниже, Рип увидел ровные квадраты зон-периметров с вышками и строениями, в которых содержались заключенные.

Их корабль шел на посадку рядом с большим комплексом зданий — центром управления. Рядом с центром находился небольшой космодром с огромными кучами коричневатой породы, вероятно, которую и должен был забрать корабль.

Они уже почти приземлились, когда Рипа вызвал Шарки.

— Как вы там, можно начинать? — спросил капитан.

— Уже почти на месте, давайте двигать.

— Понял, мы им покажем. — В голосе одноглазого слышались нотки удовольствия.

Когда дюзы их корабля коснулись покрытия космодрома, Рип понял, что Шарки не заставил себя ждать, весь центр ожил, как один гигантский муравейник. Обслуга забегала, завыла сирена…

Выстроив своих вооруженных людей, одетых в трофейную имперскую форму, которой, впрочем, на всех не хватило, Рип открыл центральный шлюз.

— Вы знаете, что делать, — коротко бросил он. — Сразу стрельбу не открывать, сначала мы подойдем как можно ближе, а затем и остальные…

И он во главе отряда из 50 переодетых пиратов направился в здание центра.

Они использовали старую испытанную тактику. Надев защитные маски, проникли внутрь и забросали центр газовыми гранатами. Когда имперские солдаты сообразили, что к чему, было уже слишком поздно. Кто не успел, те свалились в глубоком сне прямо на своем месте, те, кто еще двигался, получали заряд из парализатора, а тех, кому удавалось выскочить наружу, встречали оставшиеся на корабле.

Не прошло и десяти минут, как центр оказался в руках пиратов.

Войдя в комнату управления, Винклер кинул взгляд на пульт.

— Кто-нибудь из вас знает, как этим пользоваться? — обратился он к своим людям. — Если нет, разбудите их. — Он указал на спящих сладким сном солдат и дежурных.

— Если позволите, я разбираюсь в охранных системах, — выступил вперед один из пиратов. Высокий, слегка сутуловатый седой мужчина с длинными волосами и шрамом через всю щеку.

— Садись, — показал на кресло за пультом Рип. — Перво-наперво я хочу, чтобы ты обезвредил мины на астероидах и направил автоматические спутники против патрульных крейсеров.

На центральном экране перед ними было видно, как три корабля атакуют «Касатку». Пират отщелкал на клавиатуре, и маленькие точки, до этого беспорядочно кружившие вокруг, потянулись к имперским звездолетам.

— Готово, — проговорил пират.

— А теперь дай мне связь с-этими кораблями.

— С Которым из них?

— Со всеми, болван! — не выдержал Рип. Пират нажал нужные кнопки.

— Связь установлена. — Он пододвинул микрофон.

— Говорит Сварга, — начал Рип, — говорит Сварга, вы слышите меня, капитаны кораблей подтвердите контакт.

— Говорит капитан борта 137, что там, черт возьми, у вас происходит? Сейчас же уберите спутники, они нас окружают…

Капитаны остальных кораблей просто подтвердили установление связи.

— Слушайте внимательно, — Рип прошелся по комнате, — тюрьма захвачена, если вы сейчас же не выполните наши требования, будет дана команда, и спутники вас растреплют. Как слышите? Прием.

— О черт, — раздалось из динамика.

— Что мы должны делать?..

— Вам это так не пройдет…

Подождав, пока каждый из капитанов выскажется, Винклер продолжил:

— Прежде всего прекратите сопротивление и садитесь на космодром. Минное поле отключено, здесь вы должны будете сдаться, мы не хотим крови. В случае выполнения всех условий гарантируем жизнь. Как поняли?

— Борт 137 согласен.

— 138-й согласен.

— 457-й вас понял.

Тогда Рип переключился на Шарки. — Кончай представление, — бросил он, как только сядут крейсера, давай за ними. Сварга наша.

Разоружив экипажи кораблей, пираты рассовали их по комнатушкам здания, куда также перетащили еще не проснувшихся охранников. Пусть ненадолго, они стали полными хозяевами тюрьмы.

Рип все это время находился в центре управления, где вместе с высоким пожилым пиратом искал по компьютеру своих друзей.

— Они должны были поступить примерно три с половиной недели назад, около ста: человек, нихонцы.

Пират увлеченно отстукивал на клавишах. Наконец он обрадованно вскрикнул, указав на экран.

— 24 дня тому прибыла крупная партия заключенных, как вы и говорили, все с Нихона. Тут и номера есть.

— Отлично, — воспрял духом Рип, — теперь попробуй узнать, в каком они секторе, а заодно и распечатай номера.

Пират принялся к исполнению.

В комнату, громко хлопнув дверью, ввалился Шарки. Капитан где-то раздобыл себе парадный имперский мундир полковника с наградами и сейчас щеголял в нем. Мундир наверняка принадлежал кому-либо из руководства Сварги.

— Ну как, — начал он с порога, — мы вроде выполнили, что задумали. Теперь поскорее бы убраться отсюда, ребятам совсем не светит нарваться на подкрепление.

— 28-й сектор, литера «Б», — радостно возвестил пират из-за компьютера.

Рип довольно похлопал его по плечу.

— А теперь, мой дорогой капитан, — он вытянул из принтера бумажную ленту и протянул ее одноглазому, — пошлите кого-нибудь в 28-Б сектор, пусть как можно быстрее привезут сюда вот этих людей, и предупредите, они должны быть предельно вежливы. Чтобы ни один волос с их головы…

— Да ясно, — буркнул Шарки, — это все?

— Нет еще, — Рип повернулся к сидящему, — выведи женский сектор, имя Марико Сайте Дэнтедайси Догэн, также нихонка. Поступила примерно тогда же.

Пират склонился над аппаратом.

— Я так и знал, что здесь без юбки не обошлось, — оскалился предводитель пиратов, — сами за ней поедете?

— Нет. — Рип покачал головой. — Боюсь, она не очень обрадуется моему присутствию. Пошли кого-нибудь из толковых, да поаккуратнее.

— Могли бы и не упоминать, что же, не понимаем. Если хотите, я сам ее приведу.

— 14-А, — объявил оператор компьютера.

— Да, так будет лучше всего, — кивнул Рип, — Всех освобожденных посадите на один из имперских, крейсеров, и помните, они не пленники. Когда будет готово, скажите.

— Не волнуйтесь, все пройдет как нельзя в лучшем виде. — Капитан с довольной ухмылкой покинул помещение.

Через некоторое время в комнату вбежал молодой пират и доложил, что все сделано; люди доставлены. Сердце Рипа забилось сильнее, неужели сейчас он увидит принцессу, друзей: Как они встретят его? Юноша надеялся, что у него будет шанс все объяснить.

Он вышел из помещения. У трапа крейсера стоял капитан и еще несколько человек. Но площадке уже никто не бегал; все Захватчики погрузились на «Касатку».

— Мы готовы, — возвестил Шарки, — взлетаем?

— Еще одно, пусть несколько ваших людей проводят меня.

— Это еще зачем? — удивился одноглазый.

— Ну, понимаешь; мои друзья, словом, мы расстались при не очень благоприятных обстоятельствах.

— А, ну тогда ладно, — он махнул двум здоровенным парням, — пойдете с ним, но потом, чтоб сразу на корабль. Ждать не будем, — и повернулся к Рипу, вроде бы все, давайте прощаться. — Он протянул свою здоровенную лапу.

— Пока, капитан, — пожал руку Рип, — до свидания, благодарю за все.

— Не стоит, — ухмыльнулся пират, и было странно видеть улыбку на этом исчерченном шрамами, с черной повязкой на глазу лице, — в конце концов, не задаром же мы работали. А она ничего, — добавил он, заговорщицки подмигнув. Даже очень-ничего.

— Я тоже так считаю, — улыбнулся и себе Рип.

— Ну, тогда счастья вам. — Мужчины еще раз пожали руки, и Шарки, развернувшись, побежал к «Касатке».

Винклер шел по коридорам крейсера, и ему казалось, что сердце его стучит громче, нежели его башмаки по полу. Как пройдет встреча, как пленники примут ту новость, что он освободил их, ведь в глазах нихонцев он все еще предатель, поверят ли ему во второй раз, сможет ли простить Марико…

Конечно, не следовало заявляться с вооруженной охраной. Но он долго думал, как начать разговор, и понял, что это единственный выход сказать хоть слово, прежде чем нихонцы вцепятся ему в горло!

913
{"b":"857176","o":1}