Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В какой-то момент она заметила одинокого коня, мчавшегося мимо них с пустым седлом. Азара протянула руку, концентрируя всю свою волю в одной точке, как учила её мастер Фьодалла в академии.

«Стой!» — мысленно приказала она.

К её облегчению, конь немедленно остановился, словно натолкнувшись на невидимую стену. Янким, мгновенно оценив ситуацию, бросился к животному. Он схватил поводья и быстро повёл коня к группе.

— Садитесь, — сказал он ей.

— Это не для меня, — возразила она. — Сядь и веди нас!

Со стороны, откуда они пришли, раздались новые крики — новые враги приближались к ним. Их было много. Слишком много.

— Садитесь! — приказным тоном воскликнул Янким.

Азара ловко вскочила в седло, понимая, что выбора нет.

— Уходите, госпожа! Быстрее!

— Посадите впереди Эйдана!

— Вы… — начал было один из солдат, но она оборвала его:

— Посадите его!

Не тратя время на споры, солдаты быстро подняли бесчувственное тело Эйдана и усадили его перед Азарой. Она обхватила его одной рукой, прижимая к себе, а другой схватилась за поводья. Эйдан был тяжёлым, и удерживать его было непросто, но Азара стиснула зубы, полная решимости.

— Скачите! — закричал Янким. — Мы догоним вас, госпожа Азара! Скачите же!

— Прошу, Янким, вернитесь живыми! — взмолилась она, встретившись с ним взглядом.

Он ободряюще улыбнулся и хлопнул коня по крупу. Животное громко заржало и рванулось, унося Азару и Эйдана прочь. Они неслись по улицам охваченного паникой города. Азара едва видела дорогу впереди из-за безвольно раскачивающегося тела Эйдана. Страх, что он может упасть, заставил её прижаться к спине коня, крепко обхватив шею животного руками. Эйдан оказался зажат между ней и конём, его тело пылало, словно раскалённый камень.

Азара бросила поводья и прибегла к магии — она посылала животному мысленные команды, направляя его сквозь хаос городских улиц. В какой-то момент толпа запрудила улицу так плотно, что пробиться сквозь неё не представлялось возможным.

«Влево!» — мысленно приказала она коню, заметив проход между домами.

Конь нёсся изо всех сил, его бока ходили ходуном от напряжения. Вокруг них полыхали пожары, дым застилал глаза. Азаре казалось, что этот кошмар никогда не закончится.

Наконец, в конце улицы показались городские ворота. Конь, словно понимая отчаяние своей наездницы, устремился вперёд, набирая скорость. С громким ржанием животное вынесло их сквозь ворота, и вот они уже мчатся по открытой местности, оставляя позади горящий Навир. Прохладный ночной воздух ударил в лицо Азаре, унося запах гари и смерти.

Они спаслись.

Глава 21

Людской поток, совсем недавно заполонивший тракт, иссяк. Теперь вокруг царила тишина, нарушаемая лишь цокотом копыт и тихим дыханием Эйдана. Город, погруженный в хаос, растворился вдали, скрытый за пологими холмами и редкими деревьями. Азара выпрямилась в седле, придерживая Эйдана, и с тоской посмотрела назад — где-то там пролегала главная дорога, ведущая в Вотрийтан. Она поёжилась, вспоминая свист стрел и крики спасающихся бегством горожан. Нет, возвращаться — верная смерть. Даже не стоит пытаться обходить город.

Справа возвышались горы. В свете луны их острые пики, казалось, царапали небо. Азара с тревогой посмотрела на крутые склоны и поняла, что оставался лишь путь на север.

Дорога, по которой они ехали, казалась бесконечной лентой, исчезающей в неизвестности. Азара чувствовала, как усталость начинает одолевать её. Она понимала, что им нужно найти укрытие — место, где они могли бы передохнуть и где она смогла бы позаботиться об Эйдане.

«Он очнётся, — твердила она про себя, стараясь подавить нарастающую тревогу. — Эйдан обязательно очнётся и исцелит свои раны».

Внезапно до её слуха донеслось тихое журчание воды. Азара насторожилась, прислушиваясь. Недолго думая, она направила коня к лесу, откуда доносился звук. Пробираясь сквозь густой подлесок, она наконец вышла к небольшому ручейку. Место казалось идеальным убежищем — укрытое со всех сторон деревьями и кустарником.

С трудом сдерживая дрожь в уставших мышцах, Азара осторожно спешилась, придерживая Эйдана. Попытка аккуратно спустить его на землю обернулась неудачей — ноги подкосились, и она рухнула вместе с ним, едва успев смягчить падение. На её ладони вспыхнул небольшой огонёк, осветивший его бледное лицо. Азара с облегчением заметила, что раны, полученные им во время атаки магов, не столь серьёзны. Странно… Неужели он успевал лечить себя в потоке огня? Её взгляд упал на узоры, покрывающие грудь и руки. Она сначала приняла их за татуировки, но теперь, присмотревшись, поняла — это магические символы. Среди них Азара узнала знак Имгли — защита от огня.

Она продолжала осматривать Эйдана, и её взгляд остановился на его ногах. Сапоги, некогда изящные и прочные, превратились в бесформенную массу, слившуюся с кожей. Азара попыталась стянуть их, но быстро поняла тщетность своих усилий.

Она отвела взгляд от израненного тела и заметила, что конь спустился к ручью. Усталое животное тоже нуждалось в отдыхе после долгой скачки. Она погасила огонь в руке, решив, что разводить костёр слишком рискованно.

Сняв с себя куртку, Азара бережно укрыла ею Эйдана. Привязав коня к дереву, она опустилась на землю рядом и прислонилась спиной к шершавому стволу. Веки отяжелели, но она не смела сомкнуть глаз, опасаясь непрошеных гостей.

Незаметно для себя Азара всё же задремала, убаюканная тишиной леса. Внезапно её разбудил хриплый кашель. Она бросилась к Эйдану и осторожно коснулась его руки.

— Это я! — выдохнула она. — Азара!

Он болезненно поморщился, его веки дрогнули, пытаясь разлепиться, но тщетно — они слиплись. Он не произнёс ни слова, однако через секунду ожоги на его теле начали постепенно исчезать. Кожа на глазах обретала здоровый оттенок, раны затягивались, не оставляя и следа. Эйдан резко распахнул глаза, и Азара невольно затаила дыхание, встретившись с двумя полностью чёрными омутами.

Он сел и встретил её взгляд. В его глазах плескалась растерянность.

— Где мы? — хрипло выдавил он, оглядывая по сторонам.

— В лесу, — ответила Азара, не сводя с него тревожного взгляда. — Мы бежали из Навира.

Эйдан медленно огляделся. Затем он одним резким движением разорвал остатки своих сапог, будто они были сделаны из бумаги. Он встал, и Азара увидела, как последние следы ожогов исчезают, уступая место гладкой, здоровой коже.

— Где остальные? — спросил он.

— Здесь только мы вдвоём, — тихо ответила она.

— «Вдвоём»? — недоумённо переспросил он.

— Я вывезла нас из города. — Азара кивнула в сторону коня, мирно пасущегося у ручья.

Эйдан прикрыл глаза, а затем с тревогой произнёс:

— Моя мама…

— Прости, я… я не знаю, что с другими.

Он повернулся к ней спиной и уставился на бегущую воду. Азара вдруг ощутила неловкость, заметив его наготу. До сих пор все её мысли были заняты его спасением, а теперь… Она поспешно отвела взгляд.

Долгое время он молчал, а затем еле слышно произнёс:

— Я не смог их защитить.

— Эйдан…

— Не смог защитить, — глухо произнёс он, и в его словах звучала бесконечная горечь. — Зачем мне эта сила, если я не могу спасти своих близких?

— Ты сделал всё, что мог.

Он упал на колени, словно ноги больше не держали его. Минуту он глядел вдаль, не издавая ни звука, а затем вдруг зарылся лицом в траву и разрыдался. Его плечи сотрясались от судорожных всхлипов, пальцы комкали нежные стебли. Это были не тихие слёзы, а душераздирающий плач человека, потерявшего всё. Каждый всхлип, казалось, разрывал его изнутри, выпуская на волю невыносимую тоску.

Азара застыла, растерявшись. Затем, движимая инстинктом и состраданием, осторожно опустилась рядом. Её рука нежно легла на его дрожащую спину, и она притянула его к себе, обнимая и пытаясь защитить от мучительной душевной боли.

— Я… я виноват во всём, — сдавленно произнёс он сквозь слёзы, цепляясь за неё, как утопающий за соломинку. — Я должен был…

840
{"b":"943287","o":1}