Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На несколько секунд над столом повисла напряженная тишина.

— Что ж… — задумчиво произнес я затем. — Могу лишь обещать, что доложу о вашей… о вашем предложении руководству.

— Так большего я и не жду, — охотно согласился мой собеседник.

— Но у меня будет к вам одна встречная просьба…

— Сколько? — без обиняков спросил Ли Хо Сок.

— Нет-нет, — усмехнулся я, — речь вовсе не о деньгах! — в нынешней ситуации лучшего способа подставить и себя и начальницу, чем соблазниться взяткой от донджю, мне было бы, пожалуй, не придумать. — Вопрос, так сказать, сугубо рабочий. Мне поручено сформировать отдел, который будет отвечать в концерне за вопросы капитального строительства, — само по себе это, кстати, не являлось такой уж секретной информацией: новая организационная структура Пэктусан была выложена на сайте концерна в «Кванмён». Разумеется, без указания каких бы то ни было персоналий, штатов и всего такого. — Под это выделены немалые ресурсы — все, кроме кадровых. В общем: срочно нужны профильные специалисты — а их нет…

— Да, я слышал, что Пэктусан собирается расширяться, — деловито заметил Ли-старший. — Даже знаю площадки, которые вам выделили под застройку: две в Пхеньяне и еще одна в Пхёнан-Намдо, не так ли?

Я кивнул — хотя это, пожалуй, были сведения минимум «для служебного пользования». Но не я же их огласил — он сам!

— Кадры, значит… — пробормотал между тем себе под нос донджю. — Кадры… Да что, собственно, кадры? — будто бы пришла тут ему в голову какая-то идея. — Товарищ Чон, а внятной раскладки по выделенным на проект фондам у вас случайно нет? Хотя бы по одному из запланированных к строительству объектов?

Так, так, так… А вот это уже точно шло под грифом «секретно»!

С другой стороны, если вырвать нужные цифры из контекста…

Поколебавшись, я достал из портфеля полученный вчера от Джу документ, выбрал один из его листков, отогнул верх, с заголовком таблички, и низ, с комментариями — и в таком виде продемонстрировал собеседнику.

С минуту тот внимательно всматривался в строки.

— Тут только «коробка»? — уточнил затем. — Ну, стены, перекрытия и крыша? Без поставки и монтажа промышленного оборудования?

— «Коробка», — подтвердил я. — Но со всеми коммуникациями.

— Это вижу… Товарищ Чон, — поднял он на меня глаза. — У меня созрело новое предложение вашему уважаемому руководству. Не надо вам в Пэктусан создавать никакой отдел капитального строительства! Просто заключите с нами договор! На Западе это называется аутсорсинг — когда одна компания передает другой, профильной, несвойственные для себя функции или виды деятельности, ожидая результата «под ключ». Подпишем бумаги — и мы построим вам вот это, — постучал он пальцем по моей табличке, — по крайней мере на тридцать процентов дешевле, чем тут у вас указано! На круг, с учетом минимум трех площадок, сэкономите даже больше, чем написано вон там, — кивнул он уже на записку с суммой в юанях, которая так и лежала передо мной на столе. — Что касается необходимых допусков — вопросы государственной тайны и всего такого — то получение их задействованными в проекте сотрудниками — наша забота. Создадим под проект обособленное подразделение и все, как положено, оформим — процедура известная, наши коллеги ее как раз недавно проходили… Ну, что скажете?

— Звучит неплохо, — помедлив, выговорил я. Собственно, мою собственную проблему это как раз благополучно закрывало. — Но решать, сами понимаете, не мне…

— Понимаю. Давайте завтра к полудню я пришлю вам в Пэктусан свои ориентировочные расчеты — чтобы в разговоре с руководством вы ссылались на них, а не отталкивались от собственной сметы — я ее, понятно, не видел и видеть не мог, — усмехнулся Ли Хо Сок.

— Да, давайте так и поступим, — согласился я.

— А сейчас — все же вина! — не терпящим возражений тоном предложил донджю. — Не переживайте: домой вас отвезут, и мотоцикл ваш тоже доставят! Джин Хо этим лично займется, — показал он глазами на сына. Тот торопливо кивнул. — Ну?

— Что ж, да будет так, — махнул я рукой.

Кажется, тут действительно было за что выпить.

5. Кое-что о сортах бобов

Долго ждать возможности обсудить с Джу идею Ли Хо Сока насчет аутсорсинга мне не пришлось: на следующий день — к слову, была суббота — начальница Управления появилась в Пэктусан уже в районе обеда. К этому времени я как раз успел получить с нáрочным от донджю обещанные расчеты и подготовить к ним сопроводительную записку — даже в двух вариантах: подробном и кратком.

Со всеми этими бумагами я и ввалился в кабинет Мун Хи.

— На тридцать процентов дешевле, значит? — покачала головой та, внимательно меня выслушав и мельком проглядев цифры.

— В среднем по объектам — на тридцать два и четыре десятых, — уточнил я.

— Почти на треть… — округлила результат Джу уже в большую сторону. — И вся организация, включая кадры — на той стороне? Сопутствующие затраты, вроде зарплаты работникам — тоже?

— Именно так.

— Что ж, ход, конечно, вырисовывается неординарный… Но, навскидку, выглядит неплохо, — помедлив, признала моя собеседница.

— Не то слово! — горячо подхватил я.

— И не будь все завязано на этого твоего донджю… — на последнем слове начальница Управления презрительно поморщилась.

— Во-первых, он, как бы, не мой, — в свою очередь скривился я. — А во-вторых, не будь все завязано на него, — повторил за Джу не только ее слова, но и скопировал интонацию, — не было бы и самого этого предложения! А мы бы так и бились дальше лбом в стену саботажа кадровиков Пака!

— Да нет там такого уж явного саботажа! — досадливо отмахнулась Мун Хи. — Я проверила: наш запрос они благополучно оформили и «наверх» отослали. Может, не так оперативно, как могли бы при большем желании — но и особо не затягивая!

— Ни и где тогда затребованные нами специалисты⁈ Ты их от меня, наверное, прячешь? — я демонстративно заглянул под стол. — Тут что-то не вижу…

— Чон, не кривляйся! — раздраженно одернула меня Джу.

— Прости, — счел за благо не обострять я — в самом деле, не хватало еще нам начать друг с другом собачиться!

— Сама удивляюсь, почему до сих пор нет ответа, — сбавила тон и моя собеседница. — Особенно с учетом, что материальные фонды под нас давно зарезервированы. Где-то явно случился сбой. Но точно не на уровне Управления Пака — при всей его ко мне неприязни. И даже не на Председателе Юне — выше!

— Сбой сбоем, но, по-моему, это, — выразительно кивнул я на свои бумаги на столе, — реально шикарный вариант! Буквально для всех — ну, может, кроме тех ушлых ребят из Кукка анчжон повисон! Ли Хо Соку — надежное прикрытие, нам с тобой — одной заботой меньше. Государству — и вовсе прямая выгода! Да и в спецфонд наверняка что-то перепадет — всяко не меньше, чем планировалось! Или… Или как раз меньше, и в этом вся проблема? — в упор посмотрел я на собеседницу.

— Полагаю, не меньше, — задумчиво кивнула Мун Хи. — Всю сумму экономии оставить, конечно, не позволят, но… Как бы то ни было, это уже не наше с тобой дело, — тряхнула головой она. — А проблема, как я уже сказала — именно в ключевой роли донджю. На таких нельзя полагаться ни в чем по-настоящему серьезном!

— Ли Хо Сок производит впечатление человека слова, — твердо заявил я.

— Из белых бобов вырастают белые, из красных — красные, — буркнула начальница Управления. В России это прозвучало бы как «яблочко от яблони недалеко падает» или «от осинки не родятся апельсинки». — Если уж на то пошло, Кечхын и чхульсин сонбун не просто так придуманы! Но дело даже не в этом. Твой Ли Хо Сок и впрямь может оказаться порядочным человеком — хотя, вообще-то, порядочные люди редко сколачивают крупные состояния… Однако допустим. И все равно он остается ненадежен! Ибо положение его самого — заведомо шатко! Вот сняли министра строительства — и годами выстраивавшиеся донджю схемы разом «поплыли», а сам он заметался в панике! Вышел, вот, на тебя, обнадежил, но завтра еще что-нибудь произойдет — и Ли Хо Сок легко даст заднюю! При этом как порядочный человек будет, конечно, переживать — но поделать ничего не сумеет!

485
{"b":"943287","o":1}