— Что сможет?
От чужого голоса, прозвучавшего совсем рядом, она едва не свалилась на землю. Отчаянно взмахнув руками, Шучэн с облегчением ухватилась за протянутую ей ладонь и спрыгнула вниз.
Но, узнав пришедшего юношу, вовсе не обрадовалась.
— Ты?
— Я! — весело откликнулся Пэйши, а это был именно он — высокомерный и острый на язык наследник главы Павильона Кушуй.
Несмотря на сумерки, Шучэн удалось рассмотреть азартно блестящие глаза и совсем невежливую ухмылку.
— Зачем пришёл?
— Хм… младшая, ты почему такая невежливая сегодня? — насмешки в голосе Пэйши заметно прибавилось — он наклонился к ней, словно пытаясь изучить лицо до мельчайшей черты. — Как нужно приветствовать старших, а?
— О, небеса… — Шучэн отступила на шаг и раздраженно вздохнула. — Почему ты всегда такой навязчивый?
Пэйши перехватил её за руку и, резко дернув к себе, заметил:
— Дагэ… ты должна называть меня дагэ, маленькая непослушная обезьянка.
[дагэ — самый старший брат; очень близкое обращение]
— Уверен?
Чужие пальцы на запястье ожидаемо сжались — Шучэн с трудом удержалась от болезненного вскрика. Почему он начал эту старую игру? Скучно?
— Младшая, мне показалось, между нами уже есть понимание. Зачем опять всё усложняешь?
Усложняет? Шучэн закатила глаза и вновь показательно вздохнула. Да она лучше примет за родственника какого-нибудь не успокоенного духа! Но, увы, Пэйши не давал выбора. Слишком уж сильная у старшего хватка, чтобы продолжать спорить.
— Отпусти….
— Дагэ, — напомнил он.
— Дагэ, прошу тебя — отпусти.
— Хорошая девочка, — тот разжал пальцы и с торжествующим видом ухмыльнулся.
Этот грубиян слишком далеко заходит!
— Пф… — возмущенно фыркнула Шучэн.
— Младшая спрашивала, для чего я здесь? Рассказать?
Пришлось кивнуть.
— Отец приказал наблюдать за поместьем Се. Но тебе не следует оставаться рядом. Забирай лошадь и уезжай.
— Но… я жду…
— Кого?
— Сюин.
Ей показалось, или Пэйши напрягся? Нет, не показалось! Новоявленный брат перестал улыбаться. А затем, подобрав край шэньи, как человек идущий в брод, поспешно направился в раскинувшуюся у их ног долину.
— Почему всякий раз при встрече с ним кажется, что я пытаюсь говорить с глухой стеной? — Шучэн раздраженно топнула ногой. — Неужели я призрак, не достойный человеческого обращения?
— Я всё слышу, младшая, — отозвался Пэйши, не поворачивая головы. — Уходи отсюда!
Шучэн молча показала язык и, конечно, осталась стоять на месте.
Статная фигура в тёмном шэньи быстро растворилась в таком же безликом сумраке. А она всё вслушивалась в тишину, стараясь вычленить из неё хоть какой-то намёк на то, что происходит в поместье Се.
Примерно через кэ ответ пришёл сам — над главным зданием, возведённым для приёма гостей, резко вспыхнуло оранжевое пламя. Жадный язык огня лизнул тёмные небеса, а потом до ушей Шучэн долетели истошные человеческие крики.
[кэ — 15 минут]
Но когда она попыталась броситься на помощь, со всего размаха налетала на возникшего перед самым носом широкоплечего мужчину. Тот словно воплотился из прохладного воздуха, приобретая знакомые человеческие формы. И в нём Шучэн опознала главу Павильона Кушуй.
— Далеко ли собралась? — голос главы Ли звучал тихо и очень спокойно, однако его пальцы, словно клещи впились в рукав не позволяя сдвинуться с места.
Шучэн меньше всего ожидала увидеть у поместья Се человека… нет, демона, который назвался её отцом. Поэтому вконец растерялась. Матушка и та не вызывала в ней столько неконтролируемого, почти животного страха, как этот немногословный мужчина с тигриными глазами.
— Ты уже приняла решение, для чего теперь меняешь его?
— О чем говорит глава Ли? — отвечать вопросом на вопрос крайне невежливо. Однако она на самом деле не знала, чего он хочет и как с этим быть.
— Ты виновна в падении защитного барьера, — голос главы Ли ни на мгновение не изменился — всё та же тихая, невозмутимая речь, отрешённая от всего мирского. И от неё становилось ещё больше не по себе. — Как думаешь, что с тобой сделают в клане Снежной горы, если войдёшь туда?
Шучэн беспомощно посмотрела ему в лицо, случайно зацепившись взглядом за мерцающие в темноте глаза. По спине словно морозным ветром лизнуло, оставляя холодный пот. Какие страшные глаза! Неужели, это мистическое существо на самом деле её отец?
— Я… — слова застревали в горле. Шучэн запнулась и едва нашла силы, чтобы продолжить: — Я хотела остановить зло. Второй дядя… он не прав.
— Да. Он сам открыл ворота и с поклоном принял грабителя, — ответил глава Ли. — Рано или поздно это бы случилось.
[открыть ворота и с поклоном принять грабителя — kāi mén yī dào: самому навлечь на себя беду]
Шучэн тихонько выдохнула. Значит, он пришёл не ругать и не наказывать? Словно почувствовав её облегчение, глава Ли добавил:
— Но должен сказать тебе, Шучэн — Павильон Кушуй не может вмешиваться в дела поместья Се.
А когда она принадлежала Павильону Кушуй? И почему он считает, что она должна прислушиваться к его советам? Воистину демоны очень своеобразные существа!
Не успела Шучэн возмутиться, как плотная завеса тьмы вокруг них странно вздрогнула, а затем разошлась в стороны, напоминая ветхую ткань, и… они внезапно оказались за несколько ли от маленькой долины в предгорьях Фуню. Под ногами теперь простиралось серое одеяло, сотканное из облаков. Оно слабо мерцало, отражая тусклый свет висящих над головой отдалённых звёзд. Шучэн не боялась высоты, но сообразив, где они сейчас находятся, в ужасе вцепилась руками в прохладный шёлк чужой мантии.
— Всего лишь один из пиков Фуню, а ты настолько испугана? — голос главы Ли впервые потеплел.
Наверное, он улыбался? Но Шучэн не могла оторвать взгляда от облаков. Какой смертный стал бы забраться сюда, используя только собственные навыки? В краю вольных ветров нет места обычным людям!
— Хочешь увидеть поместье Се?
Она молча кивнула.
И тогда демон с тигриными глазами осторожно высвободился из её рук, чтобы нарисовать в воздухе непонятную для Шучэн триграмму. Его указательный палец медленно чертил витиеватые линии, оставляя после себя замысловатые огненные символы. Они оседали на облака, образуя после себя крупные проталины.
А когда глава Ли опустил руку, облачное одеяло разошлось в стороны точно так же, как некоторое время назад лопнула вечерняя тьма, отпуская их в горы. И в узкой прорехе проступили очертания знакомых домов под зелёной черепицей, перемежающиеся небольшими внутренними двориками.
Несмотря на поздний час, поместье Се не спало. В свете зажжённых фонарей мелькали неясные тени. Шучэн даже показалось — она слышит звон десятков, сошедшихся в ожесточённой битве, мечей.
Тревожно взглянув в спокойное лицо главы Ли, она несмело заметила:
— Пленники… они… Сюин обещала увести их! Почему поместье Се сражается?
Взгляд главы Павильона Кушуй, брошенный на неё, был полон снисхождения. Так взрослый человек сморит на дитя, ещё не познавшее мир.
— А ты думала, низший демон сдержит данное слово? Ненависть между кланом Снежной горы и бывшими стражами Долины целителей можно утолить лишь кровью.
Глава 53: Удобно ли быть демоном
Я отныне мечтаю
Подняться на облаке ввысь.
В бесконечное небо
На крыльях его унестись.
(Се Линъюнь)
Вечер, сырой и туманный, стелился под невидимые крылья меча, даря ощущение безграничной свободы. Фан Синюнь стремился на север. Где-то там, в Красной резиденции, гун Дицю собирал воинов своего дома, чтобы навестить столицу.
Шучэн сейчас некуда идти, она должна вернуться к тому, кто растил её с самого рождения. Поэтому заклинатель торопился, не жалея духовных сил. Он должен успеть!
Чтобы не дать кому-то упасть, достаточно протянуть руку. У него нет предубеждений против Шучэн. Она выросла в семье Ся, но не имела к той никакого отношения. Ведь её настоящий отец должен носить совсем другое имя.