Ранение, полученное им вчера, в самом деле оказалось слишком тяжелым. Когда все закончится, ему нужно будет попросить старейшину Таньлана внимательно осмотреть…
Не успел он закончить эту мысль, как в зал с мечами наперевес ворвались люди из Цитадели Тяньинь. На их холодных лицах застыло грозное выражение:
— Сюэ Чжэнъюн, есть ли у тебя совесть? — прямо с порога громко огласил один из них. — Как ты можешь утверждать, что на Пике Сышэн никогда не практиковали изготовление шашек Вэйци Чжэньлун?!
Никто не ожидал людей из Цитадели Тяньинь, поэтому потрясенные люди один за другим начали поворачивать головы. Присмотревшись, они увидели, что за спинами адептов Цитадели Тяньинь стоит пара десятков бедно одетых простолюдинов. Кроме того, среди них оказалось несколько знакомых лиц, в которых кто-то опознал старост мелких поселений, разбросанных по Сычуани.
— Что случилось?..
Старший ученик из Цитадели Тяньинь мрачно ответил:
— Разве тут не требовали доказательства? Тех, что я привел с собой, будет достаточно?
Кто-то из затерявшихся в толпе младших учеников громко поддержал его:
— Пик Сышэн прогнил до основания, а у его главы волчье сердце! За эти годы они накрыли своей сетью все земли Сычуани, вынуждая простой народ жертвовать своих непорочных детей для изготовления шашек Вэйци Чжэньлун… Это все свидетели их преступлений. Что еще тут выяснять?!
Сюэ Чжэнъюн тут же вскочил на ноги, в глазах его сверкнуло яростное пламя, кровь поднялась к горлу:
— Какая чушь!
— Чушь или нет, решать не вам и не мне. Сам у них спроси.
Эти несколько десятков крестьян были похожи на стайку напуганных уток[283.2], которые боязливо сбились в кучку и, съежившись, смотрели в пол, не осмеливаясь и рта раскрыть.
Остроглазый Сюэ Мэн тут же выхватил из этой кучки знакомое лицо и ошеломленно спросил:
— Староста Лю?
Деревенский староста по фамилии Лю вздрогнул, и, покосившись на него, тут же отвел взгляд, напоминая скользкую рыбу, пытающуюся скрыться в мутной воде.
— Зачем ты пришел? — Сюэ Мэн до сих пор не мог прийти в себя и не сразу понял, что к чему. Его простодушный вопрос в такой момент был настолько наивным, что прозвучал даже немного жалко.
— Мы… — староста Лю тяжело сглотнул. Он уставился на пол, его худые пальцы теребили полы одежды, а ноги тряслись.
Человек Цитадели Тяньинь сурово напомнил:
— Говори правду. Если солжешь, всегда придерживающаяся принципов справедливости Цитадель Тяньинь тебе этого не спустит.
Староста Лю вздрогнул, вдруг бухнулся на колени и, ударившись лбом о землю, отвесил земной поклон:
— Я… мы… я скажу! Все эти годы Пик Сышэн скрывал зло под личиной защитников праведного пути и борцов с нечистью. Они говорят, что не брали с нас ни медяка, а на самом деле вынуждали наши деревни отдавать им невинных мальчиков и девочек…
Сюэ Чжэнъюн пришел в ярость и, стукнув по столу, крикнул:
— Вздор!
Однако голос человека из Цитадели Тяньинь был громче, чем голос Сюэ Чжэнъюна:
— Продолжай. Для чего они хотели получить этих невинных детей?
— Я… я не знаю, — на лбу старосты проступили капли пота, он тяжело сглотнул и его ссутуленные плечи затряслись. — Говорили, что их забрали на гору, чтобы практиковаться в совершенствовании, но после их больше никто не видел. Малыш Хуцзы, малыш Шитоу… эти дети так больше и не вернулись.
Повернувшись к ученикам Пика Сышэн, человек из Цитадели Тяньинь спросил:
— Есть ли среди вас дети, упомянутые старостой?
— …
Естественно, их не было.
От подобного несправедливого обвинения кровь Сюэ Мэна вскипела. Малыш Хуцзы, малыш Шитоу… когда во время обрушившегося на ту маленькую деревушку бедствия он пришел им на помощь, эти дети уже были похоронены в брюхе демона.
— Лжешь! — грудь Сюэ Мэна обожгло пламя ярости, в горле стоял мерзкий сладковатый привкус подступившей крови. — После того, как отплатил за добро черной неблагодарностью, твоя совесть позволит тебе жить спокойно?!
Выражение лица старосты Лю стало еще более подавленным, слезы ручьем текли из его глаз. Непонятно, как Цитадель Тяньинь вынудила его пойти на это, но он продолжил упрямо твердить:
— Пик Сышэн — злая школа... На людях они делают одно… а за спиной другое… Нет числа чудовищным злодеяниям и ужасным вещам, что они творили на землях Сычуани…
Громко рыдая и обливаясь слезами, он все же не осмеливался ни на кого смотреть и, не поднимая головы от земли, провыл:
— Пик Сышэн запугал все Нижнее Царство!
Толпа возмущенно загалдела.
В обычной ситуации речам этих простолюдинов не поверил бы ни один уважающий себя заклинатель, но большинство из них пришло сюда именно для того, чтобы настоять на роспуске Пика Сышэн. Для себя они давно уже вынесли решение по этому делу, поэтому, получив необходимое свидетельство очевидца, тут же безоговорочно приняли его на веру и яростно обрушились на «виновного».
— А я сразу сказал, что никто не будет делать что-то хорошее просто так!
— Сюэ Чжэнъюн, что еще ты можешь сказать в свое оправдание?
Сюэ Чжэнъюн и Сюэ Мэн, все ученики и старейшины Пика Сышэн ошеломленно замерли.
До этого момента, даже когда множество школ Верхнего Царства единым фронтом выступили против них, они могли злиться, размахивать руками и кричать о несправедливых обвинениях, но теперь против них неожиданно оказались несколько старост деревень Нижнего Царства и несколько десятков простолюдинов… Это были те самые люди, которые когда-то приносили куриные яйца и пшеничную муку, со слезами на глазах благодаря бессмертных господ за помощь и спасение их жизни. Те самые люди, которые говорили, что им очень стыдно, что они не могут отблагодарить своих благодетелей.
Хотя это были даже не люди, а несколько десятков горных волков. Своими руками они бесстыдно вонзили нож в беззаветно преданное сердце.
Боль и холод, сковавшие сердца людей с Пика Сышэн, были беспредельны. Тела заледенели, словно они окунулись в ледяную полынью.
Между тем, эти «свидетели» по одному выходили вперед: первый еще стыдился, второй уже лишь едва заметно дрожал, третий уже мог смотреть людям в глаза, четвертый говорил, расправив плечи и не стесняясь, а пятый начал приукрашать свою ложь... Люди похожи на стаю диких гусей: впереди летит вожак, а за ним покорно следует вся стая.
Как говорится, голос толпы — страшная сила, а ложь, повторенная трижды, становится правдой. Слово за слово, эти люди говорили все более воодушевленно, так что в итоге и сами поверили в правдивость собственных слов.
Слушая их, Сюэ Мэн чувствовал, как кровь стынет в жилах и от холодной ярости сводит челюсть.
Когда-то он полагал, что у каждого человека есть хребет, который не переломить. Однако он и подумать не мог, что в мире есть такие лизоблюды, что ради сохранения своей собачьей жизни могут и навоз глотать.
— Да… именно, какие-то шашки… — дошла очередь до деревенской свахи, которая тоже пришла дать свои «показания». — Они вынуждали отдавать им наших деток в уплату за уничтожение нечисти. Этот Пик Сышэн не брал ни денег, ни драгоценностей, им нужны были лишь маленькие дети. В Нижнем Царстве всем известно это их правило.
Нахмурившись, Цзян Си спросил:
— Понятно, но почему же вы тогда к ним обращались?
Утерев слезы нежно-розовым платочком, сваха ответила:
— Ничего не поделаешь, мы же все очень бедные и не можем позволить себе оплатить работу заклинателя из Верхнего Царства, так что нам только и оставалось, что посылать им наших малышей… Хотя говорили, что их отправляют на Пик Сышэн для совершенствования, в глубине души все мы знали, у-у-у… что, провожая туда этих несчастных деточек, уже не увидим их живыми.
После этих слов, она закрыла лицо руками и, причитая, забилась в истерике.
Был среди свидетелей и бедный ученый, занимающийся переписыванием книг:
— Все так, люди Пика Сышэн не брали деньги, мы же, опасаясь за свои жизни, боялись открыто протестовать. К счастью, Небеса имеют глаза и погрязшие во зле сами обрекают себя на погибель. Наконец с этих оборотней с Пика Сышэн сползла личина, так что их лисий хвост теперь у всех на виду. Господа даосы, вы уж, пожалуйста, примите на себя ответственность за просвещение и улучшение жизни простого народа, живущего в пределах Нижнего Царства!