Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
124
Я вижу, что вовек не утолен
Наш разум, если Правдой непреложной,
Вне коей правды нет, не озарен.
127
В ней он покоится, как зверь берложный,
Едва дойдя; и он всегда дойдет, —
Иначе все стремления ничтожны.
130
От них у корня истины встает
Росток сомненья; так природа властно
С холма на холм ведет нас до высот.
133
Вот что дает мне смелость, манит страстно
Вас, госпожа, почтительно спросить
О том, что для меня еще неясно.
136
Я знать хочу, возможно ль возместить
Разрыв обета новыми делами
И груз их на весы к вам положить».
139
Она такими дивными глазами
Огонь любви метнула на меня,
Что веки у меня поникли сами,
142
И я себя утратил, взор склоня.

Песнь пятая

Первое небо — Луна (окончание) — Второе небо — Меркурий — Честолюбивые деятели
1
Когда мой облик пред тобою блещет
И свет любви не по-земному льет,
Так, что твой взор, не выдержав, трепещет,
4
Не удивляйся; это лишь растет
Могущественность зренья и, вскрывая,
Во вскрытом благе движется вперед.
7
Уже я вижу ясно, как, сияя,
В уме твоем зажегся вечный свет,
Который любят, на него взирая.
10
И если вас влечет другой предмет,
То он всего лишь — восприятий ложно
Того же света отраженный след.
13
Ты хочешь знать, чем равноценным можно
Обещанные заменить дела,
Чтобы душа почила бестревожно».
16
Так Беатриче в эту песнь вошла
И продолжала слова ход священный,
Чтоб речь ее непрерванной текла:
19
«Превысший дар создателя вселенной,
Его щедроте больше всех сродни
И для него же самый драгоценный, —
22
Свобода воли, коей искони
Разумные создания причастны,
Без исключенья все и лишь они.
25
Отсюда ты получишь вывод ясный,
Что значит дать обет, — конечно, там,
Где бог согласен, если мы согласны.
28
Бог обязаться дозволяет нам,
И этот клад, [1147]такой, как я сказала,
Себя ему приносит в жертву сам.
31
Где ценность, что его бы заменяла?
А в отданном ты больше не волен,
И жертвовать чужое — не пристало.
34
Ты в основном отныне утвержден;
Но так как церковь знает разрешенья, [1148]
С чем как бы спорит сказанный закон,
37
Не покидай стола без замедленья:
Кусок, который съел ты, был тугим
И требует подмоги для сваренья.
40
Открой же разум свой словам моим
И в нем замкни их; исчезает вскоре
То, что, услышав, мы не затвердим.
43
Две стороны мы видим при разборе
Подобных жертв: одну мы видим в том,
Чем жертвуют; другую — в договоре.
46
Последний обязателен во всем,
Пока не выполнен, как изъяснялось
Уже и выше точным языком.
49
Вот почему евреям полагалось, —
Ты помнишь, — жертвовать из своего,
Хоть жертва иногда и заменялась.
52
Зато второе, то есть существо,
Бывает и таким, что есть пределы,
В которых можно изменить его.
55
Но бремя плеч своих и самый смелый
Менять не смеет и обязан несть,
Пока недвижны желтый ключ и белый. [1149]
58
Да и обмен нелепым надо счесть,
Когда предмет, имевшийся доселе,
Не входит в новый, как четыре в шесть. [1150]
61
вернуться

1147

И этот клад— то есть свободная воля.

вернуться

1148

Разрешенья— то есть освобождения от обета.

вернуться

1149

Пока недвижны желтый ключ и белый — То есть пока замены обета не разрешит церковь. Белый и желтый, то есть серебряный и золотой, ключи — символ церковной власти (Ч., IX, 117–129).

вернуться

1150

Как четыре в шесть — Новый обет должен быть строже предыдущего.

138
{"b":"184239","o":1}