‒ Да, вы правы! Хворь не убила её, а вдохнула жизнь в это немощное тело, ‒ ухмыльнулся мистер Икс. ‒ Неисповедимы пути, и замыслы господни.
Это точно было не воздаяние хвалы господу, а циничная издёвка, неприкрытый сарказм. В подтверждение этого, мужчина громко засмеялся.
А я задумалась, разве Лиз ранее бывала в Лондоне. О том, что мистер Беар К. Дойл не был частым гостем в имении барона Монтигрин, я знала точно. После кончины сестры, матери Лиз, он не был там ни разу. А с тех пор прошло почти два десятка лет. Так что навряд ли дядя Беар мог заметить разительные перемены в своей младшей племяннице.
Но, видимо, я чего-то не знала.
Посмеявшись над своей же шуткой, понятной только ему самому, мистер Представитель Закона снова заговорил серьёзно.
‒ Впрочем, как бы ни была хороша ваша Шерлиз, в жёны главы рода драконов Хилс-Ррок она не тянет. И даже магия, проснувшаяся в ней, не изменит этого. Третья дочь барона Монтигрин вполне могла подойти в жены третьему сыну, но не главе рода Хилс-Ррок. Теперь между ними пропасть! ‒ громко сказал мистер Икс и стукнул по столу кулаком, будто судья вынес приговор. ‒ Она ноль, пустое место, дракон легко заберёт её искру и оставит лишь пепел после себя. Как глава рода, он должен обеспечить себя наследниками. А слабая жена ‒ это обуза! В лучшем случае она умрёт при первых же родах, а в худшем нарожает ему девочек и титул, магия и сила рода драконов Хилс-Ррок уйдёт к другому наследнику по мужской линии. А в случае вашей племянницы второй вариант был бы более вероятен.
Дядя, кажется, попытался протестовать, это я поняла по мычанию и скрежету колёс его кресла по деревянному полу. Но мистер Представитель Закона не желал, чтобы его речь кто-то прерывал. И он не только лишил дядю голоса, но и обездвижил полностью, сохраняя лишь возможность слышать.
‒ И вот здесь возникает вопрос: а не по этой ли причине мистер Артур К. Хилс-Ррок так и не женился на мисс Шерлиз Монтигрин? Сколько ей уже? Более двадцати, не так ли? ‒ задал вопрос мистер Икс и тут же сам на него ответил. ‒ Всё верно! Помолвка была долгой, и, как только ей исполнилось восемнадцать, можно было сыграть свадьбу. Но сэр Артур не спешил. Он будто знал, что мисс Монтигрин ему неподходящая пара, в отличие от мисс Юджины Британи Карлтон-Лейк, юной невесты его старшего брата Коннана.
В моей голове уже нарисовалась та картина, которую так искусство вырисовывал слова за словом, мазок за мазком мистер Представитель Закона. Он напрямую не обвинял Артура в каком-то преступлении, но этого и требовалось, логика его рассуждений была проста и в то же время шокировала.
Казалось, что мы и вправду были в зале суда и мистер Икс был обвинителем, он ещё не произнёс этих слов вслух, но и так было ясно, в каком ужасном преступлении он обвинял мистера Артура К. Хилс-Ррок.
Я не могла сейчас просто войти в кабинет и опротестовать эти обвинения. Но я сделала это мысленно. Каким бы снобом и гадом ни был бы дракон Хилс-Ррок, но он не убивал своего отца и старшего брата. Он точно не ангел и даже, возможно, по долгу службы ему приходилось убивать, но не ради титула, денег и прочего. Почему-то я искренне верила в это, пусть у меня и не было доказательств.
Высказав своё предположение о мистере Хилс-Ррок, мистер Икс сделал паузу. Снова послышалось шуршание, он перекладывал листы бумаги на столе, открывал папки, будто искал что-то конкретное, и когда нашёл, заговорил снова.
‒ Мисс Юджина Британи Карлтон-Лейк, ‒ громко зачитал он и начал рассуждать вслух. ‒ Бонни. Юная аристократка, почти сирота, но при этом она прямая наследница одного обнищавшего, но довольно древнего рода. Вот её кровь подходит для продления рода драконов и рождения сыновей‒драконов. Вот идеальная невеста для главы рода драконов. Девушка и сама не знает, какой она бриллиант. Ведь никто ей об этом не говорил никогда. Магия в ней не просто спит, она запечатана при рождении, поэтому и не видна непосвящённым.
Эти слова стали откровением. Я всё ещё не верила, что Артур был причастен к смерти своего отца и брата. Но теперь стало понятно, почему была разорвана долголетняя помолвка мистера Артура К. Хилс-Ррок и мисс Шерлиз Монтигрин.
Это не оправдывало его перед несчастной Лиз. Но…
Неудивительно, что став главой рода Хилс-Ррок, Артур быстро заменил неугодную невесту на более подходящую кандидатуру.
Всё вроде бы встало на свои места.
Я так решила и думала, что на этом визит мистера Икс завершится.
Но я ошибалась. Он выдвинул ещё не все обвинения против дракона, к которому, видимо, питал личную и многолетнюю неприязнь.
‒ Как думаете, кто похитил мисс Карлтон-Лейк?
Мистер Икс по сути повторил свой же вопрос, заданный ещё в самом начале, тогда ещё, диалога, а ныне уже монолога. Но сейчас незнакомец ещё и дополнил этот вопрос:
‒ А главное, с какой целью? И кому есть выгода в том, чтобы полиция думала, что это «убийца блудниц»?
Глава 43
Если бы этот вопрос был адресован мне, то я бы растерялась, не зная, что ответить. Было бы полным абсурдом обвинять в этом Артура Хилс-Ррок. Ведь только что мистер Икс сам подтвердил, что Бонни идеальная невеста для главы рода, коим сейчас и является сэр Артур.
Так как в кабинете по определённым причинам из трёх мужчин в сознании было лишь двое, а из этих двоих разговаривать мог только один, а именно мистер Икс. По этой причине ждать ответа от кого-то другого на свой вопрос ему пришлось бы долго. И он ответила сам. Но опять же не напрямую, а далее углубляясь в рассуждения и задавая следующие вопросы.
‒ Кто, как не бывший Глава Тайного Сыска Её Величества, мог знать все подробности по делу о похищениях и убийствах молодых девушек в Лондоне? Он не просто имел доступ к старым делам, но и мог получить самые свежие данные, отчёты полиции, и в особенности медицинские отчёты. В отчётах патологоанатома в подробностях описывается, что «убийца блудниц» делал со своими жертвами. Как думаете, повторить, скопировать это было бы сложно? Мистер Дойл?
Мистер Икс довольный собой, снова сделал паузу. Я слышала, как он встал и, кажется, подошёл к окну. Звук его голоса чуть стих, но так как стол дяди стоял посередине комнаты. Мистеру Икс пришлось говорить громко, чтобы быть уверенным, что дядя расслышит его.
‒ Но возникает другой вопрос, зачем инсценировать похищение? Раз мисс Карлтон-Лейк идеальная невеста? Да и как не вызвать подозрение, ведь «убийца блудниц» ранее не похищал девушек благородного происхождения?
И вот если на первые вопросы ответов у меня не было, то на последний ответ напрашивался сам собой. Чтобы не вызвать подозрение, она должна стать одной из многих. Ну, или хотя бы быть второй.
Последняя найденная девушка, как сказал дядя, была не из низших слоёв общества. Об этом даже в газетах написали. Хотя и она была как-то связана с Мадам Паскаль. Зачем-то же сэр Артур привозил сегодня хозяйку Дома желаний к доктору Беллу?
Пока я раздумывала над вопросами мистера Икс, он времени зря не тратил. Но поняла я это слишком поздно. Он не просто так отошёл к окну. Этот нехороший человек производил несанкционированный обыск. Пользуясь тем, что мистер Вернер Белл был в магических кандалах третьего уровня, а мистер Беар К. Дойл был сейчас нем и обездвижен полностью, мистер Представитель Закона перебрал документы на рабочем столе и перешёл к другим местам, где мог найти что-то интересное для себя.
И ведь нашёл! Мою сумку!
Стоя за дверью, я расслышала в его голосе самодовольство, когда он сказал.
‒ А вот и доказательство! ‒ не стал сдерживать эмоции мистер Икс, и сказал это намного громче, чуть ли не выкрикнув. ‒ Ваша племянница была в поместье Хилс-Ррок!
Мне в голову пришла лишь одна мысль: «Дневник Конана Хилс-Ррок!»
Вот что он нашёл в моей сумке, которую я оставила в кабинете.
Забыв про здравый смысл, я дёрнула ручку. Не могла я позволить кому-то вторично украсть у меня важную улику по делу. Но только дверь не открылась. Многократное дёрганье дверной ручки привело лишь к тому, что я привлекла внимание мистера Икс.