Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И когда она снова захлопнулась, я не выдержала и зарычала.

‒ Так, всё баста! Кто бы тут не забавлялся, я требую, чтобы вы показались и открыли дверь!

Конечно же, выдвигая своё требование, я и не думала, что меня услышат, а тем более послушаются. Но почти так оно и случилось.

В кабинете вдруг стало светло, и даже тепло. Ведь помимо свечей зажёгся и камин. А то, что я считала сквозняком, вдруг частично материализовалось и приобрело четкие очертания. И если бы не прозрачность образа, я бы решила что передо мной сейчас стоит сам хозяин кабинета. Но разве что он вдруг стал приведением и его черные как смола волосы немного поседели. И вообще, он был, чуть ли не полуголый, то есть рубашка была расстегнута, рукава подвернуты до локтей, а пиджака вообще не было на нём.

Но это точно был Хилс-Ррок!

Растерянно я смотрела на приведение и не знала, что сказать или сделать.

Тем временем сам мистер Хилс-Ррок точно знал, что ему делать.

Он направился в мою сторону, я начала пятиться назад и упёрлась спиной в закрытую дверь. Одной рукой я прижимала к своей груди всё, что недавно собрала с пола, а второй хаотично искала дверную ручку.

‒ Доброй ночи, мистер Хилс-Ррок, ‒ смогла сказать я, когда приведение застыло в воздухе прямо напротив меня.

Дракон (а я была уверена, что даже будучи приведением Хилс-Ррок остался драконом) кивнул мне.

Видимо он не мог говорить, но точно чего-то ждал от меня.

Всматриваясь в лицо мужчины, я начинала находить отличия и убеждаться, что это всё же не Артур Хилс-Ррок. Но точно его родственник, причём близкий. Слова горничной Джин, что дух старшего брата живёт в библиотеке, подтверждались. Это обосновывало и седину в волосах приведения. Хотя это мог быть и кто-то другой из рода драконов Хилс-Ррок.

Одного я сейчас не понимала, чего хочет от меня этот дух?

Почему не выпускает из кабинета?

Глава 22

Из-за закрытой двери я услышала тихий стук.

Не знаю, кто из нас более испугался этого, я или приведение.

Но оно исчезло тут же, и вместе с его уходом потухли все свечи, лишь огонь в камине не погас. Увы, я не могла так же легко испариться, как это сделал дух кого-то из рода Хилс-Ррок.

Тот, кто был за дверью, не спешил войти, это дало мне фору.

Наверное, это кто-то из слуг увидел свет и решил, что вернулся хозяин, я тут же начала натягивать подпалённый халат и ринулась занять место в кресле у камина, с книгой в руках. Конечно же, я раскрыла историю Британии, а дневник спрятала за полы халата.

Стук снова повторился. В этот раз он был громче.

Разумно было бы встать и открыть дверь. Но я решила притвориться спящей. Потому что не была уверена, что смогу открыть дверь. Пусть приведение и не было видно, но я, кажется, начала понимать, почему оно не выпускало меня из кабинета. Дело было в дневнике, который я нашла. Вряд ли кто-то из семейства Хилс-Ррок так дорожил книгой по истории Британии.

Устроившись поудобнее в кресле, так если бы я действительно зачиталась и уснула, я приготовилась к тому, что сейчас дверь откроется и меня найдут. Но «просыпаться» сразу я не планировала. Роль спящей красавицы нужно было сыграть до конца.

Пришедшая мне в голову картинка, как принц целует красавицу, чтобы разбудить её, показалась мне неуместной, и я понадеялась, что до этого не дойдёт. Даже не стала задумываться, почему принц был похож на сэра Артура. Выгнала эти глупые мысли из головы и покрепче затужила пояс халата, убедившись, что дневник хорошо спрятан и не выпадет, когда я встану. Халат был мне немного велик (худоба была последствием болезни) и двойной запах, благодаря плотной ткани, позволил скрыть даже очертания дневника.

Но встать мне так и не пришлось.

На какое-то время за дверью кабинета всё стихло. Больше никто не стучал. Даже дождь за окнами стих. Я подумала, что подожду ещё немного, и если никто так и не зайдёт, то придётся проверить теории с дневником и оставить его в библиотеки. Конечно же было бы жалко расставаться с такой находкой. Но если дух рода Хилс-Ррок не даст мне выйти с дневником из кабинета, то другого варианта нет.

Пламя камина освещало кабинет приятным тёплым светом, и после того как перестал громыхать гром и молнии, стало вдвойне уютнее. История Британии меня не очень интересовала в данный момент. Но я боялась, что если буду сидеть с закрытыми глазами и притворятся спящей, то и вправду усну. Я даже попыталась почитать немного, но очень быстро буквы начали расплываться и я задремала.

Проснулась от жуткого грохота и первоначально не поняла, где нахожусь.

А следующий вопрос, почему лицо мистера Хилс-Ррок так близко?

И его глаза они…?

Тут снова грохот повторился. Но теперь уже со звоном бьющегося стекла.

Взгляд бывшего жениха переключился на что-то справа от нас, и я поняла что это не сон. К тому же и мистер Гарри поспешил подтвердить это.

‒ Наконец-то‒ооо! Проснулась?!

Вот тут я запаниковала, потому что поняла, что уже не сижу в кресле у камина в кабинете, а меня куда-то несёт на руках хозяин того самого кабинета. Боясь упасть, я машинально потянулась руками к Артуру. Порыв холодного ветра с каплями дождя, задрав полы халата и сорочки, немного меня остудил. Это заставило вспомнить о том, что я прятала под халатом и скрестить руки перед собой, попутно проверяя на месте ли дневник.

‒ И что‒ооо, ты так ничего‒ооо и не сделаешь? ‒ послышался противный голос мистера Гарри.

Я не стала ему отвечать, но кашлянула, прочистив горло, и обратилась к дракону, который целенаправленно куда-то шёл.

‒ Сэр, я умею ходить и могу сама дойти до спальни. Спасибо.

‒ Босиком? ‒ спросил он и продолжил свой путь, даже не посмотрев на меня.

Удивлённо я посмотрела на свои голые ступни и попыталась вспомнить, а в кабинет я пришла босая или же во что-то обутая.

Дракон же тем временем прошёл застеклённую галерею и свернул за угол. На миг мы оказались в тёмном коридоре. Но в отличие от меня хозяину этого дома не нужны были свечи. Чуть запоздав, над нашими головами появился маленький жёлтенький магический шарик. Он и раньше освещал нам дорогу, просто я этого не заметила.

Напомнив себе, что глупо боятся темноты, я снова обратилась к дракону. Тем более что коридор, по которому мы сейчас шли (точнее по которому меня сейчас несли), был мне уже знаком. До отведённой мне на эту ночь спальни было близко, но я не хотела, чтобы дракон входил в неё. Пусть это и был его дом, но всё же на эту ночь, та комната была моей и впускать в неё бывшего жениха я не собиралась.

‒ Мистер Хилс-Ррок, поставьте меня, я сама дойду.

Меня проигнорировали. Пришлось сделать попытку высвободиться. Но страх упасть, всё же сделал эту попытку лишь номинальной. Решила бороться с драконом доступными мне средствами, а именно словами.

‒ Сэр, я умею ходить, и то, что я босая, это ещё не повод.

Очередной поворот, я умолкаю на короткое время. Всё же меня пугает темнота коридоров этого дома. А когда жёлтый шарик вновь освещает пространство вокруг нас, я не успеваю вспомнить, что именно хотела сказать.

‒ Нет уж, мисс Дойл, я всё же буду более спокоен, когда лично удостоверюсь, что вы будите там, где должны быть, ‒ высказался дракон и соизволил посмотреть на меня. ‒ Вас нельзя оставлять без присмотра, неизвестно где в следующий раз я найду вас. И в каком виде?!

Последнее замечание он сделал, подходя к двери знакомой мне спальни. Я плотнее стянула полы халата и собиралась ответить ему, но на ум ничего не приходило, (ничего приличного).

А уже в следующий момент открылась дверь, и я слышу голос Джин.

‒ Сэр Артур, вы нашли мисс? С ней всё в порядке?

Вслед за голосом горничной я услышала голос экономки, так же полный тревоги и заботы.

‒ Мисс Дойл, как же вы нас напугали своим исчезновением.

Вот тут мне стало стыдно за свою ночную вылазку. Но спрятанный под полами халата дневник грел душу и частично оправдывал меня.

18
{"b":"971505","o":1}