— Вот этого не знаю, — отозвался Шакли. — Но категорически не завидую тебе, брат. Фанбран — страшный противник. Чем ты заслужил его личную ненависть?
— Вообще-то, я его убил. Не знаю, почему он жив… этого не должно быть. И брата-близнеца у него точно не было, — единственный сыночек очень влиятельной семьи. Но в лесу и на дороге их влияние ничего не стоит. — Верен говорил абсолютно ровно, скорее, с облегчением, что знает наконец, у кого к нему кровный счет. Вдруг, хлопнув себя по карману куртки, он резко сменил тему: — Сильф, глянь, то, что лежит у меня в кармане, чьё оно?
Вертолов начал палкой медленно мешать угли, вглядываясь в сияющие круги.
— Огонь, золото, время, сердце, камень, игра, песок, риск, удача, — шептал Сильф. — Как много в одном… Не знаю, Верен. Как будто эта вещь принадлежат всем нам. И будет у всех по очереди. Сейчас — твоя. Покажи!
Верен положил в открытую ладонь вертолова брелок из авантюрина. Золотой песок сверкал искрами в свете огня. Кроме Аванты, все заинтересованно вытянули шеи, чтобы разглядеть красно-золотое сердечко. Медлис тоже протянул к нему лапку.
— Постой, Тришка, сейчас это не наше, — остановил его Шакли, — но штучка симпатичная, согласен. Приносит удачу?
— Авантюрин, знак нашей цели, он мерцает, для непрозрачного камня в нём потрясающе подвижный свет, — Сильф зачарованно смотрел на камушек. — Мерцает, как остров, который мы должны поймать. Но теперь он у тебя в руках, Верен. Ты пройдёшь ворота первым — верный знак. И тогда передашь камень нам.
— Получается, это ключ? — тихо спросила Бабочка.
— Это знак, — повторил вертолов, сам до конца не понимая смысла своих слов. — Когда увидим, мы узнаем. Шакли, знаю, тебе неприятно, но сейчас самое время вспомнить, кто дал тебе путеводное перо. Можешь не говорить. Но это ведь твой пароль?
— Угу, — не разжимая челюстей, рыкнул шакал и взял перо из рук проводника. Долго смотрел на него, поворачивал, любуясь переливчатым блеском, потом сжал в кулаке и отбросил прямо в огонь. Тонкий стерженёк вспыхнул на миг огненным пером, почернел и пропал.
— Зачем⁈ — хором вскрикнули Бабочка и Аванта.
— Потому что такое перо не одно на свете, — слишком спокойно вместо Шакли ответил Сильф. — Их семь. Маховые перья из левого крыла жемчужной горлицы. Те, кто владеет перьями из одного крыла, в любом момент могут проследить пути друг друга. И даже перенестись прямо сюда. Именно так тайная полиция…
— О, боже, — ахнула Бабочка. — Так мы всё время были на крючке? Здесь? И в самой глухой чаще? Везде?
— Он не знал, — заступился за шакала лесной мальчишка. — Я сам понял только сейчас, когда почувствовал связь вас троих с этим далёким страшным Фанбраном. От него сюда потянулась ниточка, и я увидел.
— Вовремя, — выдохнул Верен. — Повезло.
— Вот так работает удача, — вертолов улыбнулся, вернув авантюриновый брелок сыну дороги. — Храни. Сейчас он твой.
— Сильф, ниже по склону есть пещера, — подала голос Аванта. — Мы её проходили дважды, но заметили только, когда поднимались. Сверху она совсем не видна, камень скрывает вход. Давай сбежим отсюда прямо сейчас. Ведь до этого обрыва нас легко проследить, мы шли с пером.
— Нет, только до Хребта правды, — возразил Сильф. — В том лесу время застыло, там перо не действует, надеюсь, после Хребта они нас потеряли.
— Лучше подстраховаться, верно? Тем более, убежище недалеко. Гаси костёр, — Верен, словно подброшенный пружиной, уже был на ногах и собирал вещи в тележку.
— Надеюсь, мы набрали достаточно бу-каштанов, хватит на пару дней, — проворчал Шакли, забрасывая мешок и медлиса себе на плечи. — Идёмте, будем спать под крышей.
— Тень, останься, проследи, — вертолов быстро засыпал землей угли и затоптал последние искорки. Потом раскатал вырезанный заранее круг дёрна, чтобы прикрыть след их стоянки. Бабочка металась по большой поляне, ворошила сосновой лапой примятую траву, разбрасывала хворост, стирала следы на проплешинах сухой глины. Тень совой вспорхнула на ветку и водила светящимися лунными глазами по лесу, сообщая, что пока всё спокойно.
Заметая за собой следы в пыли, компания спустилась по горной дороге метров на сто и юркнула в небольшую пещеру, где они с трудом разместились на ночлег. Но там все чувствовали себя уютнее, чем на открытом всем ветрам обрыве. Проснуться утром в обществе тайнецов, только этого не хватало!
41
Наутро преследователи не появились, Тень никого не заметила и ночью. Все выдохнули с облегчением. Но всё-таки поспешили спускаться в долину и заметали за собой следы. Угроза встречи с тайной полицией ещё витала над ними.
— Зачем им торопиться. Уверены, что я бы от них не ушёл, — буркнул Шакли. — Через это пёрышко они могли знать, жив я или нет?
— Через пёрышко не знали, но если нашли тех, кто гнался за тобой в лесу, то вытрясли из них много сведений, где ты и с кем сбежал, — заметил Сильф. — Жаль, мы теперь не сможем переноситься так легко куда угодно вслед за островом. Но постараемся и без пера удачи, своими силами подобраться к Мерцающему острову поближе. Не дрожи, Шакли, достаточно одной петли в пространстве и тайнецы потеряют твой след.
— У них тоже хватит своих сил выследить нас, если не будем осторожны, — Бабочка нервно повела плечами. — Пора сделать расчеты, куда идти, чтоб не столкнуться с ними.
— Как только спустимся в долину, — обещал Сильф. — Пока старайтесь все не упускать из виду белую башню. Если у кого-то она исчезнет, сразу скажите мне.
Минут через десять Аванта остановилась, показав рукой в долину:
— Всё. У меня острова нет. А вы его видите?
— Ещё вижу, но понятно, что это мираж, он дрожит мелкой рябью, — ответил Верен. Остальные растеряно моргали. С ними произошло то же, что и с Авантой: стоило на секунду отвести глаза от города на острове, как он исчезал.
— Кое-что из-за грани можно видеть, только если смотреть не прямо, а боковым зрением, — напомнил Сильф. — Но Мерцающий остров явно не из таких. Я тоже вижу, как он плывёт и тает в воздухе. Что ж, другой дороги с горы нет, проверим, появится ли он снова перед нами.
Они шли, с удивлением поглядывая на пустую излучину реки, где так отчетливо видели большой песчаный остров, скорее всего, искусственно насыпанный для строительства города, окруженного круглой каменной стеной и неприступными барьерами в пространстве. Примерно через час, Мерцающий остров снова появился, и снова пропал, стоило им ступить на зеленый луг у реки. Гора осталась позади, но впереди широко разлилась быстрая река. Сильф бросил в воду несколько острых и гладких камушков, посмотрел на круги, склонив голову к плечу, слушал плеск от камня.
— Туда, вдоль берега. Но нам придется переправиться вброд по камням. Вон там, на повороте.
— Смысл? Разве остров может появиться вне реки? — спросил Верен.
— Здесь мы его не догоним. Нужно подняться на тот холм за рекой, и в следующей долине он появится.
— И сколько раз ещё придется подниматься на холм и спускаться в долину прямо к острову, чтобы он снова и снова исчезал? — спросила Бабочка.
— Знаешь другой путь?
— Может быть. Сперва поднимемся на холм, а там посмотрим.
Загадочный намёк блондинки не особенно обнадёжил ее спутников. Но впереди был каменистый брод, все мысли сконцентрировались на переправе. Острые скользкие камни, быстрое течение…
— Ерунда, лишь бы веревки хватило, — Верен взял из багажа моток прочного шнура, подходящего для спуска с гор, бросил конец Сильфу и беззаботно ступил на камни, цепочкой торчащие из воды, точно акульи зубы. Играючи перешёл реку, перебросил веревку вокруг кривой вербы выше первой развилки, и так же легко принёс конец веревки обратно, на тот берег, где ждали компаньоны.
— Мда, здесь закрепить негде, — Верен связал концы шнура в кольцо и натянул. — Что ж, деревом буду я. Барышни, перейдите сначала вы. Держитесь за поручни, не упадёте.
Аванта перешла первой. Со страховкой переправа оказалось несложной. Аванта даже одной рукой держалась за веревку, а другой придерживала сумку. Бабочка повторила ее манёвр, только перед этим сняла туфельки, чтобы не потерять и не намочить их.