– О море… – отозвалась Диана. – Оно… красивое.
– Расскажи… – не просьба, требование.
– Однажды дед взял меня с собой на рыбалку… У нас была маленькая лодка, но тогда она мне казалось очень большой! – Диана усмехнулась. – На мне была страшная панама, которая пропахла рыбой. Мне вручили маленькую удочку и приманку. Это были маленькие жучки, они цеплялись за пальцы лапками и мне было безумно жаль их насаживать на крючок…
Волны качали лодку, а я специально толкнула банку с жучками локтем. Сказала деду, что сами свалились.
– Ругался?
– Нет, – Диана покачала головой, глядя себе под ноги. – Достав бутыль с чаем и бутерброды. Я смотрела на воду, разглядывала красивых рыб рядом с рифом и жевала булку с сыром. Это одно из ярких сохранившихся воспоминаний о деде. Больше я на море не была…
– Пришли, – Калем остановился, задержав на Диане пристальный взгляд.
– Всего доброго, Ваше Высочество, – Диана, взявшись за ручку, потянула дверь, но не ожидала, что наследник зайдёт следом.
С преподавательницей занималась Катарина…
– Вы вовремя, леди Бернар, – улыбнулась хрупкая женщина в круглых очках. – Ваша очередь.
– Я останусь, если вы не против, госпожа Риенталь, – произнёс наследник и встал у окна.
– Конечно, ваше Высочество, – расцвела преподавательница. – Садитесь за инструмент, леди Бернар. Увидимся с вами завтра, леди Вильейская.
– Да, гаспожа, – Катарина исполнила реверанс, попрощалась с принцем и незаметно подмигнула Диане.
… пальцы неожиданно взмокли.
– Не стойте, леди Бернар. Начинайте, – преподавательница встала около рояля, так чтобы её видел наследник. Диана усмехнулась. – Посмотрим, на что вы способны…
Диана пролистала нотную тетрадь, но предложенные композиции не располагали к воодушевлённой игре. Хотелось…не просто душевную мелодию, а чего-то сильного. До дрожи. Чтобы задуматься… Чтобы пробирала до мурашек по коже. Д
… давно она не играла.
Пальцы коснулись клавиш, осторожно произведя несколько несмелых нот.
– Мы ждём, леди Бернар, – поторопила преподавательница.
– Не спешите, госпожа Риенталь, – неожиданно вмешался наследник. – Диана всё делает очень… вдумчиво. Осознано. Уверен, она нас удивит.
Диана мысленно отгородилась от всего мира: от высокомерного взгляда преподавательницы, от внимательных глаз принца, о том… впрочем, о вчерашнем лучше вообще не вспоминать.
… Диана заиграла. Сначала жёстко, с надрывом. Яростно и торопливо. Звуки напоминали раскаты грома, но постепенно мелодия меняла тональность, становилась более чувственной. Звуки затрагивали душу. Мелодия становилась трепетной и снова яростей, настроение мелодии менялось плавными переходами. Диана то замедляла темп, то ускоряла его и не ничего не замечала вокруг себя. Не замечала, как Принц встал напротив, следя за её лицом…
– Достаточно, – остановила преподавательница, поджав губы. – Неплохо, но… вам стоит поработать над техникой.
Диана удивлённо моргнула. Над техникой? Да она может с закрытыми глазами сыграть любую мелодию из предложенного сборника…
– Не думаю, что у леди Бернар есть проблемы с техникой, – невозмутимо заметил наследник. – Её игра – превосходна.
– Но… – госпожа Риенталь обиженно выпятила губу. – Я обладаю тонким музыкальным слухом и понимаю…
– Спасибо, госпожа Риенталь, – перебила Диана и поднялась. – Я приду завтра в это же время и с удовольствием позанимаюсь с вами. Уверена, после ваших уроков моя техника станет лучше. Спасибо за помощь, – низко поклонилась и повернулась к принцу. – Всего доброго, Ваше Высочество.
Он усмехнулся.
– Снова пытаетесь сбежать? – и пристроился рядом. – Я провожу вас до комнаты. Снова заблудитесь.
– Спасибо, – вымолвила Диана.
– Я поражён вашей мудростью.
– Зря… я ничего особенного не сделала, – отмахнулась Диана.
– Вы ещё и скромная, – не унимался наследник.
– Мне кажется, вам пора проводить первый конкурс, – вежливо произнесла Диана и на удивлённо вопросительный взгляд, указала принцу за спину. – Добрый день, Ваше Величество, – Диана исполнила подобие реверанса, испытывая к императрице истинное уважение.
– Добрый, леди Бернар, – Анна-Мария приблизилась. – А я думаю, где это мой сын пропадает, – улыбнулась она. – А он не где, он с кем… Приятно поражена вашей игрой на рояле.
– Спасибо, Ваше Величество, – Диана склонила голову. – Прошу прощения, но мне пора. Сегодня модистка должна доставить наряды. Не хотелось бы пропустить её приход.
– Модистка подождёт, – отозвалась императрица, переведя взгляд на сына. – Вы первой проходите испытание…
Глава 10. Испытание...
Затаив дыхание, Диана вошла в зал для аудиенций, следом за императрицей и наследником.
– Её Императорское Величество Анна-Мария Соллар, – громко оповестил церемониймейстер. – Его наследное Высочество Калем Соллар.
За спинами монархов Диана практически ничего не видела, только слышала, как скрипят ножки стульев по полу и шуршание одежд. И только когда императрица с сыном прошли к своим креслам на пьедестале, Диана увидела министров Палаты Правления, которые сидели в ряд по правую сторону от монархов. Слева же, чуть дальше, стояли трое человек.
– Леди Диана Бернар участница Императорского отбора, – громогласно объявил церемониймейстер, и все присутствующие, как по команде обратили на Диану свои взоры.
Действовать пришлось интуитивно, ведь никто не объяснил, как она должна себя вести и что конкретно делать.
Рядом с принцем пустовало кресло. Диана мысленно кивнула себе и направилась к нему, неспешно, придерживая одной рукой подол платья.
Опираясь на трость исполнила кривенький реверанс и замерла перед тремя ступеньками пьедестала. Грациозно подняться не выйдет, И Диана представила со стороны, как это будет выглядеть.
Жалкое зрелище.
Поборола себя и поставила здоровую ногу на ступень. Калем дёрнулся, вероятно, уже привычно помочь ей, но императрица остановила.
Правильно, подумала Диана, поднимаясь. Это её испытание, пусть и не самое сложное, и она сама его пройдёт.
Справилась. Повернулась к присутствующим, исполнила почтительный поклон, не забывая, что она не королева, хоть и грает сегодня эту роль.
… хотелось провалиться сквозь кресло.
Диана начала думать, а так ли на самом деле нужен отбор? Может и Одовецкий не так плох в качестве будущего мужа? Но это была секундная слабость.
Никто не спешил идти Диане на выручку. Все молча уставились на неё в ожидании. А Диана смотрела на тех, кто просил аудиенции.
Мельком глянула на императрицу и произнесла, обращаясь к посетителям:
– Подойдите, пожалуйста, и представьтесь.
Посетители оживились, подошли и низко поклонились.
– Ваше Величество, – произнесла женщина, смотря на Диану.
… мурашки пробежали по рукам.
– Меня зовут Лила Эдмур, – женщина держала руки перед собой и заметно нервничала. Провела ладонью по седым, гладко зачёсанным волосами и поджала губы.
– Я слушаю вас, госпожа Эдмур, – произнесла Диана, боясь расслабить спину. Тело будто сковало. Хуже всего ощущение того, что на неё смотрят и оценивают. Более того, было непонятно зачем пригласили Палату Правления в полном составе.
– Я хочу спросить, почему в Главной Академии Аскарима так мало бесплатных мест? Почему талантливые, но бедные дети должны участвовать в диком конкурсе по двадцать человек на одно место? А те, кто платят… – леди Эдмур зло закусила губу. Диана бы тоже хотела знать ответ на этот вопрос, но сейчас ей представить ответить самой. Но…
– Госпожа Эдмур, – удивительно, но Диана уже знала, как поступить. Просто… этот вопрос был ей близок. – Смею предположить, ваша дочь, сын или внуки не смогли поступить в Академию?
– Внучка, – кивнула она, не глядя на Диану.
– А по какой специализации, можно уточнить? – спросила Диана, стараясь не замечать, как наследник заинтересованно выгнул бровь.