— Что за… что за вопросы! Я же давным-давно говорил вам об этом. Ну что, теперь поверили? Не зря я трепал языком?
— Нет, нет, не зря! Я верю! Ого, старина Ветер божество, а мы, стало быть, лично с ним знакомы, теперь-то нас ждёт процветание, ха-ха-ха-ха-ха-ха…
— Старина Ветер, давай-ка обсудим, когда у тебя найдётся минутка взять нас с собой полетать, а?
При виде представшей перед глазами картины «Хуа Чэн», тихо хмыкнув, развернулся и ушёл. Ши Цинсюань, всё не выпуская из рук Веер Повелителя Ветров, кое-как отшучивался от насмешек своих товарищей по несчастью, но лицо его при этом то краснело, то бледнело, со лба каплями катился холодный пот. Он поднял взгляд, словно хотел заговорить с «Хуа Чэном», но того уже и след простыл.
Неожиданно из темноты вдали от людского круга раздался странный шум — пи-пи-пи, пи-пи-пи. И кто-то особенно зоркий заметил:
— Что это такое? Полчище… крыс?
— А за ними там… люди? Почему они пепельного цвета…
— Не похожи на живых…
— Что? — воскликнул Се Лянь.
На людей надвигались крысы-падальщики и пустые сосуды из вулканического пепла. Все чудища с горы Тунлу оказались перенесены сюда!
Пустые сосуды, хромая и шатаясь, переступая окаменелыми конечностями, приближались к людям; крысы, питающиеся человеческой плотью, наступали чёрной волной. Похоже, Цзюнь У наплевал на всё и не остановится ни перед чем, чтобы разорвать круг и погрузить мир людей в хаос!
Тем временем Повелительница Дождя велела Бань Юэ и Пэй Су:
— Приглядите за генералом Пэем, я отправлюсь на защиту круга.
Пэй Мин, лёжа на спине, всё выплёвывал из лёгких чёрный дым, а услышав такие слова, встрепенулся:
— Со мной всё в порядке, я сам могу… — Он попытался встать, но опять упал.
Даже Пэй Су не смог на это смотреть и попросил:
— Не спорьте, генерал, лучше… как следует залечите ваши раны. Пусть Её Превосходительство поможет им.
Пэй Мин, должно быть, впервые в жизни так опозорился на глазах женщины. И впервые оказался женщиной спасён. Неизвестно, от гнева ли, или же от пораненного самоуважения, у него едва не опухло лицо. Проигнорировав предложение Пэй Мина, Юйши Хуан с лёгкой улыбкой произнесла:
— Генерал, не нужно себя заставлять. — Затем села на быка и оставила их.
Пэй Мин только и успел крикнуть вслед:
— Ваше Превосходительство!
Неожиданно чья-то рука обвила его шею, и раздался шёпот:
— Мой ненаглядный Пэй…
Пэй Мин, всё ещё пытаясь встать, услышал этот голос и помрачнел.
— А ты что здесь делаешь?
Вообще-то Сюань Цзи была с ними с самого начала — после битвы с Жун Гуаном Бань Юэ забрала с собой и её, и раненного Кэ Мо. Услышав в голосе Пэй Мина недовольство, демоница взвилась:
— Что я здесь делаю? Я всегда рядом с тобой! А какого рожна ты уставился на Повелительницу Дождя? Полюбил другую, так? Собрался за ней ухлёстывать, да? Что в ней хорошего?! Я запрещаю!
Пэй Мин, не выдержав наконец, отбросил её прочь и в гневе выкрикнул:
— Сюань Цзи, ну почему ты думаешь только об этом, даже в такой момент?! Причём здесь «полюбил другую»? Я с Повелительницей Дождя и парой слов не перекинулся!
Он впервые поднял руку на Сюань Цзи, и она, больно ударившись о землю, застыла от потрясения. Лишь через какое-то время Сюань Цзи заговорила, словно не веря своим глазам:
— Мой ненаглядный Пэй, я думаю только о тебе, потому что люблю тебя, в чём же моя вина? Ты никогда не был ко мне так жесток, я правда настолько тебе противна?
Пэй Мин поднялся, опираясь на меч, и бросил ей:
— Да что тебе объяснять.
Сюань Цзи не унималась:
— Объясни! Я правда больше тебе не нужна? Я так много сделала для тебя, стала такой, неужели ты нисколько не растроган? Тебя нисколько не мучает совесть?
— Я ведь всё сказал тебе ещё несколько сотен лет назад!
Сюань Цзи вдруг застыла в полной растерянности. Не зная, что ей делать, демоница всё же уцепилась мёртвой хваткой за край одежды Пэй Мина и поскакала за ним на сломанных ногах.
— Мой ненаглядный… мой ненаглядный… постой, давай ещё раз всё обсудим…
Бань Юэ, глядя на Сюань Цзи и зная, что Пэй Мин первым бросил её, что демоница убила множество людей и всё время пыталась навредить им, тем не менее… жалела её.
Пэй Мин обернулся, посмотрел на демоницу, и в конце концов произнёс:
— Сюань Цзи, тебе пора осознать.
— Что осознать?
— Да, ты стала такой частично по моей вине, но по большей части всё это — твой собственный выбор. Своими поступками ты растрогала только себя, ну а я — человек с каменным сердцем. И вместо того, чтобы любить меня, лучше полюби наконец саму себя.
Он вырвал из рук Сюань Цзи край своего одеяния и ушёл, не оборачиваясь.
Тем временем Ши Цинсюань одним взмахом веера израсходовал почти все магические силы. В суматохе пришлось позволить Повелительнице Дождя и нескольким Богам Войны выстроиться временным щитом. Но тут неожиданно со всех сторон послышались беспорядочные вскрики:
— Кря-кря-кря, это и есть императорская столица, кря? Какие большие дома, кря!
— И чему тут дивиться? Всё равно они меньше, чем дом градоначальника!
— Вот именно! И не такие красивые, как дом градоначальника!
Из-за углов, из переулков, с карнизов крыш повыглядывала разномастная нечисть, отчего вокруг стало невыносимо шумно. Все демоны из Призрачного города высыпали на улицы столицы!
Заклинатели и монахи во главе с Всевидящим глазом, стоящие в круге, не в силах этого вынести, заголосили:
— Что это за твари?! Кыш, кыш! Пошли прочь! Это земля, по которой ступает Сын Неба! Как вы смеете разгуливать по императорской столице?!
— Ты, свиная голова! Как тебе хватило смелости явиться мне на глаза?!
— Если зрение меня не подводит… эта утка… убивает крыс?
В тот же миг в недовольных полетели поминальные фрукты с могил:
— Закройте-ка рты, вонючие монахи! Вам помогают, а вы нос воротите!
— Да если бы не приказ градоначальника, думаете, кто-нибудь пожелал бы явиться сюда?!
— Сейчас же падите ниц и поклонитесь нам в ноженьки!
Крысы-падальщики, сверкая красными глазами, набежали волной, вот только всё повернулось совсем не так, как они ожидали. Ворвавшись в город, крысы встретились с толпой демонов, крупнее них в несколько раз, которые принялись тыкать в них вилками, палками и когтями, при этом жадно завывая и сверкая ещё более свирепыми взглядами горящих красным глаз:
— Как много крыс!
— Сюда, сюда, хи-хи-хи, как долго я вас ждал, мне ещё не приходилось отведать двухтысячелетней закуски к вину, наверняка очень питательно!
— Их так много, разве можно съесть всех?
— Градоначальник сказал, если не съедим, можем забрать на продажу!
Поскольку положение обернулось совсем не в их пользу, крысы в страхе отступили, а пустые сосуды оказались опрокинуты беспорядочно бегущими грызунами. Опасность миновала, и Се Лянь с облегчением выдохнул, обернулся и сказал:
— Всё благодаря тебе, Сань Лан.
Хуа Чэн улыбнулся.
— Они сами вызвались помочь, я тут ни при чём. По сравнению с этим… Гэгэ, берегись.
На последней фразе его тон вдруг сделался резким. Се Лянь перевёл взгляд вперёд, увидев, как огненный великан совершает новое движение — кладёт руку на пояс, словно собираясь что-то достать.
Сердце принца сжалось.
Это… меч.
С огненным гигантом и без того оказалось крайне сложно справиться. Если же у него появится меч, это ведь всё равно что у тигра вырастут крылья!
Предчувствуя неладное, Се Лянь наклонился и выкрикнул всем собравшимся внизу:
— Берегитесь!
Демоны, которые сражались с крысами так, что дым стоял столбом, позадирали головы наверх и завопили:
— Какой огромный старший дя… то есть, даочжан Се!
— А градоначальнику, похоже, очень нравится веселиться там, наверху, кря!
Се Лянь возразил:
— Нет, нам тут совсем не весело…
Не давая ему договорить, гигант нанёс удар горящим мечом, от которого исходила застилающая небеса энергия убийства. Се Лянь разжал руки, едва успевая увернуться, в душе поразившись Ци меча и силе жара от этого оружия.