Сказать по правде, нога оказалась не только длинной и стройной, но ещё и довольно крепкой — от взмаха ею слышался угрожающий свист. Пэй Мин всё-таки подобрал кость и с одного конца обмотал тряпицами, чтобы можно было держаться. Видимо, решил использовать в качестве оружия. Затем он обратился к принцу:
— Ваше Высочество, а почему вы без опасения держите эти черепа?
Се Лянь осторожно положил черепушки и показал остальным свои руки. Оказалось, что его ладони также позеленели, но ядовитая Ци очень быстро улетучилась.
— Не стану лукавить, всё дело в том, что я уже множество раз подвергался действию трупного яда, если не тысячу, то восемьсот уж точно. Поэтому выработалась очень сильная устойчивость, и столь малое количество яда не причинит мне вреда.
Остальным его объяснение показалось неожиданно смешным, кому-то захотелось улыбнуться. Только Хуа Чэн, похоже, совсем не обрадовался — проходя мимо, он наступил на черепа и раздавил их в мелкое крошево.
Се Лянь сначала отнёсся спокойно, однако услышав грубый и даже несколько свирепый хруст, чутко уловил недовольство Хуа Чэна. Принц хотел спросить, в чём причина, однако почувствовал, что это недовольство неким образом связано с ним самим, поэтому замер и не осмелился задать вопрос.
Вскоре послышался спокойный голос Хуа Чэна:
— Почему так долго?
Подземный ход располагался самое большее — в двух чжанах от поверхности земли. И даже если учесть, что они передвигались по наклонной, процесс не должен был занять столько времени.
Инь Юй задумчиво отозвался:
— И сам не знаю… Постойте, мы на месте, готово!
Сразу после вопроса Хуа Чэна полотно лопаты задело пустоту — тоннель вывёл их на поверхность. Инь Юй в несколько взмахов сделал широкий проход и первым выпрыгнул наружу.
— Мы выбра…лись?
Остальные последовали за ним, однако, едва коснувшись ногами «поверхности», заметили странность.
Пэй Мин спросил:
— Выбрались на поверхность? Не похоже. Что это за место?
Где бы они ни оказались, это точно не поверхность земли. Слишком темно вокруг.
Линвэнь сказала:
— Мы вошли в ущелье ещё днём, ночь не могла наступить так быстро.
Несколько призрачных бабочек, испуская тусклое сияние, запорхали вокруг, и они наконец разглядели место, в котором очутились.
Громадная пещера, пустая и просторная, с широкими высоченными сводами, подобными ночному небу цвета чёрной туши. Вокруг виделись бесчисленные гроты, ведущие в неизвестном направлении.
Се Ляню стало любопытно:
— Это место кем-то сотворено или образовалось естественным образом?
Хуа Чэн, скрестив руки на груди, бросил взгляд и произнёс:
— Образовалось естественным образом.
Он по-прежнему готов был ответить на любой вопрос принца, но Се Лянь всё никак не мог выбросить из головы тот короткий миг недовольства.
Хуа Чэн добавил:
— Когда мы решили подниматься наверх, над нами как раз оказалась одна из гор. Теперь мы внутри этой горы.
Се Лянь кивнул:
— Вот оно что. Тогда давайте поскорее искать выход.
— Но… куда… идти? — спросил Пэй Су.
Вопрос непростой. Даже если исключить мелкие тоннели, в которые не протиснуться человеку, останется семь-восемь гротов. Се Лянь скрестил руки на груди и задумался.
— Раз… делим… ся на… группы? Так быстрее, — предложил Пэй Су.
Се Лянь опустил руки.
— Нет. Так действовать нельзя ни в коем случае. Если во тьме прячется какая-то тварь, ей будет проще напасть на нас по отдельности. Лучше пусть больше времени уйдёт на поиски верного пути, чем мы попусту потратим силы.
Пэй Мин, держа в руке своё новое оружие в виде костяной ноги, размахивал ею уже с явным удовольствием.
— Что ж, давайте продвигаться вместе. Для начала пойдём по этому тоннелю.
Так они выбрали путь и направились по нему единым отрядом.
Хуа Чэн и Се Лянь шли впереди всех. Принц некоторое время молчал, затем попытался тихонько позвать:
— Сань Лан?
Лицо Хуа Чэна к тому времени уже потеплело.
— Гэгэ, ты что-то хочешь спросить?
Се Ляню было неловко спрашивать, не сердится ли тот, и он сказал первое, что пришло в голову:
— Ничего. Просто… тоннель извивается будто кишка, у меня немного закружилась голова.
Хуа Чэн тут же предложил:
— Может быть, хочешь передохнуть?
Он нисколько не шутил. Се Лянь сразу отказался:
— Не нужно, не нужно.
Пэй Мин позади подал голос:
— Мне не послышалось? Ваше Высочество, у вас кружится голова лишь от пешей прогулки?
Се Ляню тоже показалось, что необдуманная фраза прозвучала странно, как будто он специально искал повод заговорить. Принц сделал вид, что не слышал замечания Пэй Мина, и серьёзно сказал:
— Господа, ни в коем случае не отставайте, тоннель всё время сворачивает, легко попасть…
Принц обернулся на ходу, осёкся и схватил Хуа Чэна за руку.
— Сань Лан!
— Что? — Хуа Чэн тоже обернулся и сразу нахмурился.
За ними не оказалось ни души!
Мгновениями ранее Пэй Мин за спиной принца отпустил насмешливую фразу, а теперь в тёмном пустом тоннеле остались только они вдвоём. Хуа Чэн немедля положил руку Се Ляню на плечо, его голос сделался серьёзным:
— Гэгэ, держись возле меня, никуда не уходи.
Се Лянь задержал дыхание и насторожился.
— Внутри горы прячется какая-то тварь?
— Нет. Но… это как раз и пугает.
Поскольку означает, что чему-то неведомому удалось незаметно ни для божеств, ни для демонов приблизиться к ним и забрать с собой весь остальной отряд!
Живьём в одной могиле двое, земле преданные, не обретут покоя
Се Лянь прошептал:
— Что ни говори, а совершить похищение прямо за нашими спинами, не произведя и малейшего шума, невозможно.
Пусть даже Се Лянь не доверился бы своим ощущениям, он доверял Хуа Чэну. К тому же, сказать по правде, принц был полностью уверен в своей интуиции касаемо опасности.
Хуа Чэн ответил:
— Вернёмся назад. Посмотрим.
Плечом к плечу они направились туда, откуда пришли. Спустя несколько поворотов их шаги застыли.
Дело вовсе не в том, что они сами решили остановиться. Им пришлось это сделать, ведь впереди не оказалось дороги. Тоннель, по которому они шли, всячески извивался, но был лишь один. Теперь же, не дойдя до начала пути, они уткнулись в ледяную каменную стену, возникшую из ниоткуда!
Оба нисколько не изменились в лице.
— Это иллюзия или стена настоящая? — спросил Се Лянь.
К неровной стене неторопливо подлетела серебристая бабочка, ткнулась в препятствие, но тут же отлетела обратно, без каких-либо неожиданностей.
Хуа Чэн заключил:
— Настоящая.
Се Лянь кивнул:
— Что ж, это усложняет задачу.
Случаи, когда демоны идут на уловки, чтобы жертва заплутала, не редки. Существует два способа это сделать.
Первый — создать иллюзию. Иными словами, вы решите, что перед вами стена, однако на самом деле её там нет — всего лишь иллюзия, которую легко преодолеть. Нужно только дотронуться до стены, либо сперва отвесить самому себе пощёчину или облиться холодной водой, а затем уж дотрагиваться, когда сознание прояснится.
Второй — внести путаницу в ваши воспоминания касаемо дороги, смутить восприятие направления или другие ощущения. Это чуть более действенный способ. К примеру, оказавшись на развилке, вы можете решить, что выбрали левую тропу, тогда как на самом деле в замутнённом сознании пошли по правой. Также в ход идёт так называемый трюк «демон водит кругами»: первоначально существует небольшая разница между шагом левой ногой и правой. Нечеловеческие создания путём затуманивания мозгов эту разницу увеличивают. Так, сами того не замечая, вы будете думать, что идёте прямо, а на самом деле ваш путь превратится в большой круг, пройдя по которому, вы заметите: ой, как я оказался на том же месте?!
Однако для Се Ляня и Хуа Чэна оба способа были не более чем глупыми фокусами. А ледяная стена перед ними оказалась третьим видом: она существовала на самом деле.