РОЖДЕСТВО НА ЧУЖБИНЕ Во Франции, в Чили, в Китае Звучит наш певучий язык; Но каждый о Доме мечтает, К чужбине никто не привык. Никто никогда не решится Россию навеки забыть. Нельзя по-чужому молиться И быт неродной полюбить. И в церкви в рождественский вечер, Покорная горю и злу, Я, сгорбив усталые плечи, Поплачу тихонько в углу… У женщины русской осталось Прибежище тихое — храм! И я свою боль и усталость Сюда принесу и отдам. «Дай, Господи, — сердце звенело, — Услыши молитву мою! Мужчинам — на родине дело, А женщинам — храм и семью!» Горят пред иконами свечи… Сегодня родился Христос! Но нам в этот радостный вечер Нельзя удержаться от слез… ПИСЬМО В АМЕРИКУ Через бездонный океан Из сердца нити протяну я, И вам в сияньи чуждых стран Напомню я страну родную. Быть может, очень хороши И Сан-Франциско, и Канада, Но вам, сознайтесь от души. Ведь все-таки… Россию надо! Я знаю, вас не удивишь И небоскребами Нью-Йорка. Под сводами нерусских крыш Бывает больно вам и горько… И я, изгнанница, как вы, Пишу письмо вам из Китая, Но здесь слышнее звон Москвы, Виднее зорька золотая. Я все, что можно, расскажу, На строки алой кровью брызну! Быть может, голову сложу Я за страдалицу-отчизну! Но вам хочу напомнить я О тюрьмах, пытках и расстрелах. В России русским нет житья От палачей остервенелых… Спрошу я каждого из вас Двумя словами только: «Кто ты?» Ведь Русскому нельзя сейчас Уйти от жертвенной работы… Меня поймете вы без слов. Я здесь из чуждого Китая — Считаю выстрелы врагов И наши выстрелы считаю! Через бездонный океан Из сердца нити протяну я — И вам под небом чуждых стран Напоминаю Русь родную! БЕССМЕРТНИК У далекой реки, Где живут и колдуют шаманы, Берега высоки И прозрачны ночные туманы. Высоки берега, Над водою — обрывы крутые. И темнеет тайга Со времен Ермака и Батыя. Со времен Ермака… Молчаливы степные курганы, Молчалива река. Где звенят бубенцами шаманы. И другие живут, Но другие попали случайно, И они не поймут Величавую древнюю тайну. Тайну старой тайги, Где ночные опасны засады. Не отыщут враги Драгоценные русские клады. Первый клад Иртыша, Что лежит, в волны темные канув: Боевая душа Ермака, победителя ханов! Охраняет тайга Клад второй: молодую Россию! И пугает врага Мрачным шумом лесная стихия… Реки, степи, леса… Сколько воздуха, солнца и шири! И звенят голоса Старой песней о Русской Сибири! И казак удалой Из безвестной сибирской станицы Рисковал головой, Охраняя родные границы. «Жили мы на Оби… — Так рассказывал дедушка внуку. — Ты свой край полюби За красу, за отвагу, за муку!» Там бессмертник цветет, Там шаманы звенят бубенцами… Все чужое умрет, Все родное — останется с нами. ДАР УЛЬГЕНЮ
«Золотое озеро» на Алтае, Горы гордо высятся над тайгою — Это моя родина золотая, Это мое самое дорогое! Дым полоской стелется над логами, Юрты островерхие дышат дымом. Солнышко над конскими табунами… Радостно рассказывать о любимом! Кланяюсь ползущему с гор туману, Издали сиреневым дальним скалам, Буйному сердитому Чолышману! Их красу я памятью отыскала. Чу! Гремит молитвенно старый бубен. Там Ульгеню молятся, там камлают. «Мы вас, духи горные, чтим и любим!» Голоса гортанные призывают. В вечном одиночестве дремлют горы, Грезят кедры древние в лунном свете. Это все увижу я, но не скоро… Жизнь моя летящая, вихорь-ветер! В небе ястреб плавает одиноко, В стороны кидаются птичьи стайки… Шлю с улыбкой ласковой издалека Дар Ульгеню песенный от алтайки! |