Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лекарь замялся, а меня это насторожило.

— Говори, как есть.

— Но это личное… — лекарь смутился и покраснел.

— Я приказываю! Если утаишь — казню.

Старик задрожал, попятился, но быстро взял себя в руки, видимо сделав выбор.

— Ваша супруга хм… очень темпераментная женщина, и она сильно сокрушалась на отсутствие возможности выплеснуть свою женскую энергию изнутри. Я посоветовал обратиться к вам, как к мужу, но она сообщила, что не желает отвлекать вас по пустякам, да и к тому же очень боится. Тогда рекомендовал написать ей свои желания на бумаге, и отдать вам. Она согласилась. И все. Я ушел.

Я напрягся. Получается, те пункты придумала лично Лариса? Но для чего? Музыку я и так мог обеспечить, стоило лишь поманить музыкантов.

— А процедуры оздоровительные советовал? Рекомендовал найти для этого человека?

Лекарь ошарашенно на меня посмотрел, затрясся и упал на колени.

— Процедуры подсказал. Но, вввваше ввввеличество, я же с вами имел ввиду. Я с ума еще не сошел, чтобы советовать полюбовника завести. Только вы.

— Причем тут полюбовник? — взревел я.

— Но как же, процедуры, они для двоих показаны. Для жены и мужа. — и лекарь так красноречиво на меня посмотрел, что сразу все дошло. Вот зараза! Не зараза, ведьма!!!

Я махнул рукой, отпуская лекаря, а сам, чувствуя, как закипает во мне злость, развалился в кресле и начал изучать список, подготовленный женой для исполнителя процедур.

«Прелюдия. Финге-ри-нг. Купи-кули-кумилингус. Пет-певвинг…»

Бездна! Где она этих слов понабрала? Из своего мира? Язык сломать можно.

Недолго думая, я связался по артефакту с Алексом Штолли, помня, что он хорошо разбирается в иномирном и его жена тоже попаданка, как и моя.

Когда я зачитал ему эти слова, он задумался, но ничего прояснить не смог. Сказал, впервые слышит такое.

Пришлось пригласить его беременную жену.

Когда Анна услышала эти слова, она странно вскинула на меня глаза, закашлялась, раскраснелась так, будто я ей переспать предложил в присутствии мужа.

И чуть ли не заикаясь, с удивлением рассматривая меня, уточнила:

— А вам это для чего⁈

Я замешкался, но решил, что лучше сказать правду.

— Супруга попросила найти мастера оздоровительных процедур, и составила список того, что он должен уметь делать.

Жена Алекса поперхнулась еще сильнее. Пристально посмотрела на своего мужа, а потом что-то прошептала ему на ухо, и быстро попрощавшись, вышла из комнаты.

Алекс буравил меня внимательным и сочувствующим взглядом.

— Адриан, ты действительно согласился пойти на такое? Хочешь, я могу достать для тебя магический возбуждающий эликсир? Очень сильный.

Вот тут поперхнулся я. С чего такие выводы⁈

— Алекс, будь другом, расскажи, что значат эти слова. — обманчиво приторным голосом произнес я, предчувствуя, что сегодня одну маленькую и зарвавшуюся занозу ожидает давно заслуженное наказание.

— Ты там один? — зачем-то уточнил дракон.

Я кивнул.

И когда Алекс закончил разъяснять значения слов, я ударил кулаком по столу, так, что он разломился на четыре части, и совершая спонтанный оборот, вылетел в окно.

— Ну все, доигралась, ведьма!

26. Новые слухи

Перед тем, как влететь в окно к жене, я сделал пару кругов вокруг дворца. Чтобы хоть немного, да сбросить пар.

Так опозорить меня перед подданными! Интересно, что теперь думает обо мне Алекс и его жена? Хорошо, что перед разговором я по привычке активировал полог тишины. А то к дворцовым сплетням добавилась бы еще одна.

Что я не только охладел к наложницам, но и ищу исполнителя супружеского долга на замену себе. Вот язва!

Немного поостыв, я метнулся к ее покоям, но эта колючка посмела закрыть окно. Подозревала, что я догадаюсь и полечу к ней?

Злость снова захватила мою сущность. Влетел в соседнее распахнутое окно, переполошив своим обнаженным видом какую-то престарелую аристократку.

— Окном… ошибся… — извинился я, и тут же вышел в коридор, чтобы выломать дверь и попасть к жене.

Кто вообще надоумил ее запирать двери в моем дворце⁈ От меня!

Несмотря на грохот, с которым открылась дверь, моя супруга лежала в кровати и мирно спала крепким сном.

Я подошел ближе. И, сдерживая грозный рык, чтобы не разбудить весь дворец, прорычал:

— Жена, кажется, ты забылась, и решила, что если сразу не поставил тебя на место и не наказал, то все сойдет тебе с рук? Ты глубоко заблуждаешься. Я — император, и по нашим законам за измену дракону полагается смерть. Казнь через сожжение. Ведь ты намеренно ввела меня в заблуждение, обманула, заморочила голову и заставила подписать бумагу, позволяющую тебе совершить блуд. Но я готов проявить милость и даровать свое прощение, если ты сейчас же встанешь передо мной на колени и будешь умолять о пощаде. Да так, чтобы я глубоко проникся и захотел тебя… простить.

Моя пламенная речь подошла к концу, и я скосил глаза вниз. Эта мерзавка посмела притвориться спящей и сделать вид, что ничего не услышала.

Я наклонился ниже и принялся ее тормошить. Она продолжала спать.

Тут мое драконье обоняние уловило сладковатый запах, очень знакомый. Я огляделся по сторонам.

На небольшом столе возле кровати стоял наполовину выпитый бокал с полупрозрачной водой, а рядом склянка с порошком от бессонниц.

Точно, мне и лекарь говорил, что жена жаловалась на головную боль и плохой сон, и попросила микстуру.

Я посмотрел еще раз на умиротворенное сонное личико жены. Какая же она красивая, когда не ругается, не строит из себя неприступную крепость, а просто лежит и молчит.

Провел рукой по ее щеке, коснулся плавного изгиба шеи, ключицы.

Ну вот! Опять! Как там говорила Лариса — мой воин всегда на посту⁈

Я сдержанно хмыкнул. Определенно, моя жена — ведьма, раз этот воин реагирует лишь на нее, стоит ее увидеть или коснуться.

А вдруг это любовные чары или какое-нибудь приворотное зелье?

Я начал усиленно вспоминать, пил я или ел что-нибудь из ее рук. Но ничего на ум не приходило. Да и вообще, меня стало клинить на ней сразу, как только увидел в поместье в Агатовых топях.

Но я точно уверен, это не любовь. Это азарт. Хищника. Который почувствовал убегающую добычу, и ни за что теперь не отклонится от цели, пока не загонит ее и не поймает.

Понимая, что делать мне тут больше нечего, под действием порошка Лариса проспит до утра, я сделал пару шагов по направлению к двери и… вернулся обратно.

Улёгся на кровать, рядом с моей колючкой, крепко обнял ее рукой и сам не заметил, как провалился в сон.

Надо же, никогда не позволял ни одной женщине, ни драконнице оставаться после утех до утра, а тут сам завалился в комнату и улегся рядом. Ведьма, не иначе!

Утром проснулся от того, что кто-то очень наглый запрокинул на меня ногу и руку, а потом попытался вскарабкаться. Спросонья я сначала не понял, где нахожусь, и чуть было не придушил жену одной рукой, но вовремя спохватился и осторожно снял ее с себя и перевернул на другой бок.

Но стало только хуже. Она подтянула колени к груди, и ее сочные ягодицы вплотную прижались к моему воину, моментально его обезоруживая и захватывая в плен.

Я нежно ухватил жену за талию, пару раз вжался и потерся о ее упругие округлости, и резко вскочил. Воин не на шутку завелся, и дракон тоже.

Быстро набросил на себя покрывало, и выскочил за дверь. По пути отдал приказ слугам немедленно ее починить, а сам направился к своим покоим.

Кхм. Не дело, что мы на разных этажах. Долго идти. Надо будет переселить ее в покои напротив моих, а лучше в смежные. Чтобы не смела запираться от своего императора.

Подходя ближе, я заметил мага Сергио, с озадаченным видом подпирающим дверь в мою комнату.

— Что-то произошло серьёзное? С твоей женой и сыном?

Тот отрицательно покачал головой.

— Я к вам, ваше величество.

Отправил его в гостиную, а сам быстро принял ледяные воды и переоделся. Я не любил тряпки, и не держал у себя много нарядов. Но походу надо обновить гардероб.

20
{"b":"961750","o":1}