- Извините, барон, - с лёгким вызовом ответила Софи Гелаж, - но в моём понимании лучший день может быть лишь в обществе дражайшего короля Герхарда.
- Полностью согласна с этим утверждением, - поддержала её Нея Фурэ.
- Да? - ничуть не смутился Эрих. - Очень жаль, что вы отказываетесь посетить лучшую ювелирную лавку Гербии. Его Величество хотел, чтобы вы, прекрасные герцогини, могли выбрать украшения по своему вкусу. А потом ещё намечалось путешествие к превосходной швее, умеющей…
Договорить он не успел.
- Я не отказываюсь! - чуть ли не прокричала ильцийка. - Любая затея милейшего короля Герхарда - это всегда праздник для меня.
- Я тоже не отказываюсь! Тем более образ нашего любимого короля Герхарда всегда со мной. Он ни на секунду не покидает моего воображения, заставляя трепетать сердце! А-а-а… сколько денег выделено на подарки?
- Неприлично много, - ответил Эрих, с трудом заставив себя сохранить вежливое выражение на лице. - Для вас, герцогини, ему ничего не жалко.
- Только для них? - поняв, откуда ветер дует, состроила я подходящую недовольную мину.
- Извините, княгиня Бокори. Наверное, Его Величество посчитал, что вам ещё необходим покой после страшной раны. Но если вы чувствуете в себе силы…
- Нет! - гордо отрезала я. - Предпочитаю появляться лишь там, куда приглашена.
Быстро допив свой кофе, с наигранным раздражением кинула на скатерть салфетку и, холодно попрощавшись с бароном, вышла из столовой. Уверена, что эти напомаженные гусыни просто ликовали в этот момент, видя унижение ненавистной шенийки. Пусть. Я-то знаю настоящую причину. Тем более, пострелять с Герхардом мне намного интереснее, чем заниматься шопингом с Эрихом.
42.
Придя к себе, стала, как примерная девочка, ждать приглашения на обещанный урок. Но короля всё не было и не было. Бесцельно пялясь в окно, даже задремать умудрилась.
- Госпожа Адель, - вывел меня из сна недовольный голос тётушки Ирис. - Там внизу вас дожидается один из солдат Его Величества.
- Что-то не так? - сразу поинтересовалась я.
- “Что-то”? Ну, если, по вашему мнению, женщина, собирающаяся, как мужчина палить из пистолетов и махать всякими железяками - нормальная особа, то у меня нет слов!
- Вы действительно не выспались. Как я должна охранять короля, не имея даже простейших навыков в обороне? Баронесса Бельфо, кажется, вы до сих пор до конца не понимаете, что нам предстоит создать. Поверьте, тайная охрана такой важной персоны, как Его Величество, не может напоминать сборище девиц, отважно вышивающих крестиком. Тут нужны иные навыки. И если я вдруг с первого выстрела не попаду в убийцу, подобравшегося очень близко к Герхарду, то второго шанса у меня уже не будет.
- То есть, - немного опешила смотрительница, - вы собираетесь прикрывать короля своим телом?
- Нет! Герцогинь позову! Они насмерть замахают негодяев своими веерами и утопят их в медовой реке лести!
- Хм… Я думала, что для этой цели мы подберём какую-нибудь крепкую девушку из простолюдинок.
- Тётушка Ирис, представьте себе, как будет такая девица смотреться в свите короля.
- Да, что-то я погорячилась, - нехотя призналась баронесса. - Простолюдинка будет словно овца среди породистых скакунов. Не к месту. Ни манер, ни правильной осанки, ни умения правильно носить благородные платья. Да и сам факт присутствия девушки не из аристократической семьи в свите…
- Вот именно! Так что я остаюсь единственным подходящим вариантом. Поэтому должна уметь постоять не только за себя.
- Госпожа Адель. Я с первого дня поняла, что вы немножко сумасшедшая, но сегодня вы превзошли все мои опасения. Хотя подобную фразу я часто говорила и королеве Элиане… Наедине, конечно. Правда, её сумасшедшинка была немного другой: связанной с политикой и руководством страной. Но в целом вы удивительно похожи. Пожалуй, можете принять мои слова за комплимент, так как, несмотря на абсурдность некоторых своих идей, королева почти всегда оказывалась права. Жаль…
- Чего жаль? - не поняла я.
- Жаль, что вы выбрали стезю охранницы. Честно говоря, думала подготовить из вас замену на моё место. Оно как раз по вашему характеру. Годы идут, и пора серьёзно задуматься об этом. Что ж, придётся искать другую толковую девушку, не обросшую связями при дворе и полностью зависящую от королевской милости, поэтому преданную трону. Очень нелёгкое занятие!
- Ищите там, где нашли вас саму. В обедневших дворянских родах на окраине королевства. Желательно сироту не старше двенадцати лет, волею судеб оставшуюся управлять замком.
- Не слишком ли молода будет? - удивилась Ирис.
- Её можно легко обучить и не нужно ломать уже полностью сформировавшийся характер. Ну и к совершеннолетию будет воспринимать дворец как родной дом.
- Подумаю, - с сомнением в голосе ответила смотрительница. - Но сейчас не время для разговоров. Вас ждут.
Внизу меня ожидал сам лейтенант Жерсон Тавос.
- Ваша Светлость, - склонился он в поклоне, - позвольте, я провожу вас на встречу.
- Жер, давайте не будем манерничать? Нас всё равно никто не слышит, - с улыбкой предложила я. - Тем более мы вместе пили.
- Извините, княгиня Бокори, сейчас я выполняю приказ Его Величества. Но если мне ещё раз посчастливиться оказаться с вами за одним столом, то обязательно вспомню это предложение, - с ответной улыбкой произнёс лейтенант.
Почти полчаса мы шли по парку, больше напоминавшему лесок. Только и было отличие - в ухоженности деревьев, наличии клумб и беседок. Ну и ноги не приходилось ломать на ровных дорожках. Поначалу я пыталась затеять беседу, но Жерсон отвечал нехотя и односложно, явно исполняя роль не только провожатого, но и охранника. Поэтому я быстро заткнулась и не стала мешать мужчине нести службу. По прошлому миру помню, как раздражали болтливые охраняемые персоны, постоянно сбивающие внимание.
Наконец мы вышли на небольшую лужайку. Герхард был уже там. К уроку он подготовился основательно, прихватив с собой не только пистолеты, но и целую гору иного смертоносного оружия.
- Адель, судя по вашим грустным глазам, вы сегодня явно не выспались. Но я всё равно желаю вам доброго утра. Не передумали заниматься неженским делом?
- Судя по вашему цветущему виду, - не осталась в долгу я, - во время завтрака вашими “важными государственными делами” был именно сон. Жаль, что я не была предупреждена, а то бы тоже не вышла на завтрак.
- Ну, это вы вчера устроили мне бессонную ночь, поэтому, как виновница, и пострадали. Но, признаться, я был настолько уставшим и с распухшей от ваших идей головой, что не подумал об этом, пытаясь почти до самого утра понять все ваши планы. Извините. Как там барон Неморо? Легко уговорил герцогинь на прогулку?
- Легко. Но готовьтесь к тому, что в вашей казне образуется огромная финансовая дыра.
- Эрих предложил прогуляться в “лучшую ювелирную лавку Гербии”, а потом к какой-то швее-чародейке?
- Да.
- Тогда, - рассмеялся король, - никаких проблем не намечается. У моего брата в этих заведениях всё схвачено. Любит он иногда пустить пыль в глаза приглянувшимся красивым, но не очень умным дамам! В результате подобной аферы Эриха денег тратится в три раза меньше, чем заявлено, и обе стороны получают то, что хотели. У меня, кстати, есть две хорошие новости. Первая: я получил послание, что мои люди вышли на след захваченных пиратами моряков. Повозиться ещё придётся, но пленники будут нами обязательно выкуплены или выкрадены.
- Шикарная новость! Какая же вторая?
- Жало наконец-то пошёл на поправку. После серьёзного жара, сегодня попросил мяса, вина и сыра.
- Ни в коем случае не давать! - моментально отреагировала я на такую “диету”. - Организм ещё слишком слаб!
- Поздно, Адель. Уже всё выпил и съел. Теперь спит нормальным сном. Не волнуйтесь, Жало не впервые серьёзные раны получает. И каждый раз, как только начинает выздоравливать, требует себе одного и того же.